summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po123
1 files changed, 101 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index c99e0818d42..7919f5dc0ee 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-11 09:16+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -15,21 +15,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52
-msgid "General"
-msgstr "Bendrieji"
-
-#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55
-msgid "Original Path"
-msgstr "Originalus kelias"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
-#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56
-msgid "Date of Deletion"
-msgstr "Ištrynimo data"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: ktrash.cpp:30
msgid "Empty the contents of the trash"
@@ -50,12 +50,84 @@ msgstr "ktrash"
#: ktrash.cpp:43
msgid ""
"Helper program to handle the TDE trash can\n"
-"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
-"trash:/\""
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move "
+"'url' trash:/\""
msgstr ""
"Pagalbinė programa TDE šiukšliadėžės tvarkymui\n"
-"Pastaba: norėdami perkelti bylas į šiukšliadėžę, nenaudokite ktrash; vietoje to "
-"naudokite „kfmclient move 'url' trash:/“"
+"Pastaba: norėdami perkelti bylas į šiukšliadėžę, nenaudokite ktrash; vietoje "
+"to naudokite „kfmclient move 'url' trash:/“"
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74
+msgid "Size Limits"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164
+msgid "Delete files older than:"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171
+msgid "Limit to maximum size"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180
+msgid "&Percentage:"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181
+msgid "&Fixed size:"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248
+msgid "KBytes"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252
+msgid "MBytes"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256
+msgid "GBytes"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260
+msgid "TBytes"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203
+msgid "When limit reached:"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207
+msgid "Warn me"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208
+msgid "Delete oldest files from trash"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209
+msgid "Delete biggest files from trash"
+msgstr ""
+
+#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264
+msgid "(%1 %2)"
+msgstr ""
+
+#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52
+msgid "General"
+msgstr "Bendrieji"
+
+#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54
+msgid "Original Path"
+msgstr "Originalus kelias"
+
+#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55
+msgid "Date of Deletion"
+msgstr "Ištrynimo data"
#: tdeio_trash.cpp:46
msgid "Protocol name"
@@ -73,15 +145,22 @@ msgstr "Neteisingai suformuotas URL %1"
#: tdeio_trash.cpp:115
msgid ""
-"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
-"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
-"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
+"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore "
+"this item to its original location. You can either recreate that directory "
+"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to "
+"restore it."
msgstr ""
"Aplanko %1 nebėra, tad nėra įmanoma atstatyti bylą ar aplanką į jo pirminę "
"vietą. Norėdami atstatyti bylą, galite sukurti aplanką iš naujo ir vėl "
-"panaudoti atstatymo operaciją, arba - tiesiog nutempkite bylą į bet kurį kitą "
-"aplanką."
+"panaudoti atstatymo operaciją, arba - tiesiog nutempkite bylą į bet kurį "
+"kitą aplanką."
#: tdeio_trash.cpp:144
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Byla jau yra šiukšliadėžėje."
+
+#: trashimpl.cpp:1024
+msgid ""
+"The trash has reached its maximum size!\n"
+"Clean the trash manually."
+msgstr ""