diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/babelfish.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/babelfish.po | 214 |
1 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/babelfish.po new file mode 100644 index 00000000000..f5cc6f5b2f7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/babelfish.po @@ -0,0 +1,214 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-19 14:21EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Translate Web Page" +msgstr "T&ulkot Web Lapu" + +#: plugin_babelfish.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Translate Web &Page" +msgstr "T&ulkot Web Lapu" + +#: plugin_babelfish.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "&English To" +msgstr "Angļu uz Franču" + +#: plugin_babelfish.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "&French To" +msgstr "Franču uz Vācu" + +#: plugin_babelfish.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "&German To" +msgstr "Vācu uz Franču" + +#: plugin_babelfish.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "&Spanish To" +msgstr "Spāņu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "&Portuguese To" +msgstr "Portugāļu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "&Italian To" +msgstr "Itāļu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:59 +msgid "&Dutch To" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:62 +msgid "&Chinese (Simplified)" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Chinese (&Traditional)" +msgstr "Krievu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 +msgid "&Dutch" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 +#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 +msgid "&French" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 +msgid "&German" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 +msgid "&Italian" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:80 +msgid "&Japanese" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:83 +msgid "&Korean" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:86 +msgid "&Norwegian" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "&Portuguese" +msgstr "Angļu uz Portugāļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:92 +msgid "&Russian" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 +msgid "&Spanish" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:98 +msgid "T&hai" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 +#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 +msgid "&English" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "&Chinese (Simplified) to English" +msgstr "Krievu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Chinese (&Traditional) to English" +msgstr "Krievu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "&Japanese to English" +msgstr "Spāņu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "&Korean to English" +msgstr "Vācu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "&Russian to English" +msgstr "Krievu uz Angļu" + +#: plugin_babelfish.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Nevar iztulkot avotu" + +#: plugin_babelfish.cpp:218 +msgid "Only web pages can be translated using this plugin." +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Translation Error" +msgstr "" + +#: plugin_babelfish.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "Jūsu ievadītais URL nav pareizs, lūdzu labojiet to un mēģiniet vēlreiz" + +#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "" + +#~ msgid "English to German" +#~ msgstr "Angļu uz Vācu" + +#~ msgid "English to Italian" +#~ msgstr "Angļu uz Itāļu" + +#, fuzzy +#~ msgid "English to Japanese" +#~ msgstr "Angļu uz Spāņu" + +#, fuzzy +#~ msgid "English to Korean" +#~ msgstr "Angļu uz Vācu" + +#, fuzzy +#~ msgid "English to Chinese" +#~ msgstr "Angļu uz Spāņu" + +#~ msgid "English to Spanish" +#~ msgstr "Angļu uz Spāņu" + +#~ msgid "French to English" +#~ msgstr "Franču uz Angļu" + +#~ msgid "German to English" +#~ msgstr "Vācu uz Angļu" + +#~ msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry." +#~ msgstr "Jūs nevarat tulkot jebko izņemot web lapas ar šo iespraudni, atvainojiet." |