diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index 49bdf934e82..7ea570f43ac 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>" -msgstr "<b>Nevar kontaktēties ar KDE smartkaršu servisu!</b>" +msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" +msgstr "<b>Nevar kontaktēties ar TDE smartkaršu servisu!</b>" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 @@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "Iespējamie Iemesli" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this " +"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this " "message goes away.\n" "\n" -"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will " +"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"1) KDE dēmons, 'kded' nedarbojas. Jūs varat to restartēt palaižot komandu " -"'tdeinit' un tad mēģināt pārlādēt KDE Vadības Centru lai redzētu vai ziņojums " +"1) TDE dēmons, 'kded' nedarbojas. Jūs varat to restartēt palaižot komandu " +"'tdeinit' un tad mēģināt pārlādēt TDE Vadības Centru lai redzētu vai ziņojums " "ir aizgājis.\n" "\n" -"2) Izskatās ka jums nav smartkaršu atbalsta KDE bibliotēkās. Jums jāpārkompilē " +"2) Izskatās ka jums nav smartkaršu atbalsta TDE bibliotēkās. Jums jāpārkompilē " "tdelibs pakotne ar instalētu libpcsclite." #. i18n: file smartcardbase.ui line 31 @@ -80,10 +80,10 @@ msgstr "Atļauj a&ptauju, lai autodetektētu kartes notikumus" #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"Vairumā gadījumu jums šis jāatļauj. Tas ļauj KDE automātiski detektēt kartes " +"Vairumā gadījumu jums šis jāatļauj. Tas ļauj TDE automātiski detektēt kartes " "iespraušanu un lasītāja karstās pieslēgšanas notikumus." #. i18n: file smartcardbase.ui line 92 @@ -97,10 +97,10 @@ msgstr "" #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if " +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " "no other application attempts to use the card." msgstr "" -"Kad jūs iespraužat smartkarti, KDE var automātiski palaist pārvaldes rīku, ja " +"Kad jūs iespraužat smartkarti, TDE var automātiski palaist pārvaldes rīku, ja " "neviena cita aplikācija nemēģina izmantot karti." #. i18n: file smartcardbase.ui line 106 @@ -159,8 +159,8 @@ msgid "kcmsmartcard" msgstr "kcmsmartkarte" #: smartcard.cpp:59 -msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "KDE Smartkaršu Vadības Modulis" +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "TDE Smartkaršu Vadības Modulis" #: smartcard.cpp:61 msgid "(c) 2001 George Staikos" @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "Nav moduļa, kas menedžētu šo karti" #: smartcard.cpp:368 msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for " +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " "smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " "certificates and logging in to the system." msgstr "" -"<h1>smartkarte</h1> Šis modulis ļauj jums konfigurēt KDE atbalstu smartkartēm. " +"<h1>smartkarte</h1> Šis modulis ļauj jums konfigurēt TDE atbalstu smartkartēm. " "Tās var tikt izmantotas dažādiem mērķiem tādiem kā glabāt SSL sertifikātus un " "pieteikšanās sistēmā." |