diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdebase/kio_floppy.po | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kio_floppy.po new file mode 100644 index 00000000000..be96df372fc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kio_floppy.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kio_floppy.po to Latvian +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Maris Nartiss <maris.nartiss@gmail.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-03 18:39+0200\n" +"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.nartiss@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==0 || (n%100>" +"=11 && n%100<=19)) ? 2 : n%10==1 ? 0 : 1;\n" + +#: kio_floppy.cpp:200 +msgid "" +"Could not access drive %1.\n" +"The drive is still busy.\n" +"Wait until it is inactive and then try again." +msgstr "" +"Nevaru piekļūt diskiekārtai %1.\n" +"Diskiekārta vēl ir aizņemta.\n" +"Pagaidīt līdz tā beigs strādāt un mēģiniet vēlreiz." + +#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +msgid "" +"Could not write to file %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably full." +msgstr "" +"Nevar rakstīt failā %1.\n" +"Disks diskiekārtā %2 iespējams ir pilns." + +#: kio_floppy.cpp:214 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2" +msgstr "" +"Nevar piekļūt %1.\n" +"Iespējams, ka nav diska diskiekārtā %2" + +#: kio_floppy.cpp:218 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " +"to access the drive." +msgstr "" +"Nevar piekļūt %1.\n" +"Iespējams, ka iekārtā %2 nav diska vai Jums nav tiesību piekļūt šai iekārtai." + +#: kio_floppy.cpp:222 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The drive %2 is not supported." +msgstr "" +"Nevar piekļūt %1.\n" +"Diskiekārta %2 netiek atbalstīta." + +#: kio_floppy.cpp:227 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" +"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " +"(e.g. rwxrwxrwx)." +msgstr "" +"Nevar piekļūt %1.\n" +"Pārliecinieties, ka diskete diskiekārtā %2 ir DOS formatēta diskete \n" +"un ka iekārtas faila tiesības (t.i. /dev/fd0) ir uzstādītas korekti (t.i. " +"rwxrwxrwx)." + +#: kio_floppy.cpp:231 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." +msgstr "" +"Nevar piekļūt %1.\n" +"Disks diskiekārtā %2 iespējams nav DOS formatēta diskete." + +#: kio_floppy.cpp:235 +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably write-protected." +msgstr "" +"Pieeja nav atļauta.\n" +"Nevar ierakstīt %1.\n" +"Disks diskiekārtā %2 ir, iespējams, aizsargāts pret rakstīšanu." + +#: kio_floppy.cpp:244 +msgid "" +"Could not read boot sector for %1.\n" +"There is probably not any disk in drive %2." +msgstr "" +"Nevar nolasīt diska %1 ielādes sektoru.\n" +"Iespējams, ka nav diska diskiekārtā %2." + +#: kio_floppy.cpp:368 +msgid "" +"Could not start program \"%1\".\n" +"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." +msgstr "" +"Nevar startēt programmu \"%1\".\n" +"Pārliecinieties, ka mtools pakotne Jūsu sistēmā ir uzstādīta korekti." |