diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksmserver.po | 119 |
1 files changed, 119 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..26c0382f5b2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:11EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"Uzticams KDE sesiju menedžeris, kas darbojas ar standarta X11R6 \n" +"sesiju menedžmenta protokolu (XSMP)." + +#: main.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Ja iespējams atjauno iepriekšējo sesiju" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'twin'" +msgstr "" +"Startē `wm` gadījumā ja neviens cits logu menedžeris \n" +"nepiedalās sesijā. Noklusētais ir `twin`" + +#: main.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Atļauj arī attālinātus savienojumus." + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "KDE Sesiju Menedžeris" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "Beigt sesiju priekš %1" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "&End Current Session" +msgstr "Beigt sesiju priekš %1" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "Izslēg&t datoru" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Pā&rstartēt datoru" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shutdown Mode" +#~ msgstr "Izslēgšanas režīms" + +#~ msgid "Sch&edule" +#~ msgstr "Graf&iks" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Force now" +#~ msgstr "&Piespiest Tagad" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Try now" +#~ msgstr "Mēģināt &Tagad" + +#~ msgid "&Logout" +#~ msgstr "&Izlogoties" + +#, fuzzy +#~ msgid "What do you want to do?" +#~ msgstr "Ko jūs vēlaties darīt tālāk?" + +#~ msgid "&Login as different user" +#~ msgstr "Pieteikties kā citam &lietotājam" + +#~ msgid "&Save session for future logins" +#~ msgstr "&Saglabāt sesiju nākošām pieteikšanām" |