diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdenetwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/Makefile.in | 671 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po | 242 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po | 637 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kdict.po | 742 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kdictapplet.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kio_lan.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/knewsticker.po | 1611 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kpf.po | 479 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppp.po | 2307 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 301 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/ksirc.po | 2243 |
12 files changed, 9328 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/Makefile.am b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..afce0dfdaa2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = lv +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/Makefile.in b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..e6f800f1f8a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/Makefile.in @@ -0,0 +1,671 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/tdenetwork +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = lv +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kcmlanbrowser.po kio_lan.po kcmktalkd.po kpf.po knewsticker.po kppp.po ksirc.po kdict.po kdictapplet.po kppplogview.po +GMOFILES = kcmlanbrowser.gmo kio_lan.gmo kcmktalkd.gmo kpf.gmo knewsticker.gmo kppp.gmo ksirc.gmo kdict.gmo kdictapplet.gmo kppplogview.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdenetwork/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=ksirc.po kio_lan.po kppplogview.po kcmktalkd.po knewsticker.po kppp.po kcmlanbrowser.po kdict.po kpf.po Makefile.in kdictapplet.po Makefile.am + +#>+ 31 +kcmlanbrowser.gmo: kcmlanbrowser.po + rm -f kcmlanbrowser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlanbrowser.gmo $(srcdir)/kcmlanbrowser.po + test ! -f kcmlanbrowser.gmo || touch kcmlanbrowser.gmo +kio_lan.gmo: kio_lan.po + rm -f kio_lan.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_lan.gmo $(srcdir)/kio_lan.po + test ! -f kio_lan.gmo || touch kio_lan.gmo +kcmktalkd.gmo: kcmktalkd.po + rm -f kcmktalkd.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmktalkd.gmo $(srcdir)/kcmktalkd.po + test ! -f kcmktalkd.gmo || touch kcmktalkd.gmo +kpf.gmo: kpf.po + rm -f kpf.gmo; $(GMSGFMT) -o kpf.gmo $(srcdir)/kpf.po + test ! -f kpf.gmo || touch kpf.gmo +knewsticker.gmo: knewsticker.po + rm -f knewsticker.gmo; $(GMSGFMT) -o knewsticker.gmo $(srcdir)/knewsticker.po + test ! -f knewsticker.gmo || touch knewsticker.gmo +kppp.gmo: kppp.po + rm -f kppp.gmo; $(GMSGFMT) -o kppp.gmo $(srcdir)/kppp.po + test ! -f kppp.gmo || touch kppp.gmo +ksirc.gmo: ksirc.po + rm -f ksirc.gmo; $(GMSGFMT) -o ksirc.gmo $(srcdir)/ksirc.po + test ! -f ksirc.gmo || touch ksirc.gmo +kdict.gmo: kdict.po + rm -f kdict.gmo; $(GMSGFMT) -o kdict.gmo $(srcdir)/kdict.po + test ! -f kdict.gmo || touch kdict.gmo +kdictapplet.gmo: kdictapplet.po + rm -f kdictapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdictapplet.gmo $(srcdir)/kdictapplet.po + test ! -f kdictapplet.gmo || touch kdictapplet.gmo +kppplogview.gmo: kppplogview.po + rm -f kppplogview.gmo; $(GMSGFMT) -o kppplogview.gmo $(srcdir)/kppplogview.po + test ! -f kppplogview.gmo || touch kppplogview.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kcmlanbrowser.gmo kio_lan.gmo kcmktalkd.gmo kpf.gmo knewsticker.gmo kppp.gmo ksirc.gmo kdict.gmo kdictapplet.gmo kppplogview.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kcmlanbrowser kio_lan kcmktalkd kpf knewsticker kppp ksirc kdict kdictapplet kppplogview ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 12 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlanbrowser.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_lan.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmktalkd.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpf.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knewsticker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kppp.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksirc.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdict.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdictapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kppplogview.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdenetwork/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po new file mode 100644 index 00000000000..91c6aef1316 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po @@ -0,0 +1,242 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-20 13:24EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45 +msgid "&Activate answering machine" +msgstr "&Aktivizēt autoatbildētāju" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "&Mail address:" +msgstr "&Pasta adrese" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Mail s&ubject:" +msgstr "Pasta sub&jekts" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:60 +#, c-format +msgid "Use %s for the caller name" +msgstr "Lietot %s kā zvanītāja vārdu" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Mail &first line:" +msgstr "Pasta &pirmā rinda" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:70 +#, c-format +msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname" +msgstr "" +"Izmantot pirmo %s zvanītāja vārdam, un otro %s zvanītāja resursdatorvārdam" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74 +msgid "&Receive a mail even if no message left" +msgstr "&Saņemt pastu arī ja nav atstāti ziņojumi" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "&Banner displayed on answering machine startup:" +msgstr "&Baners, kas parādās pie autoatbildētāja startēšanas:" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "" +"The person you are asking to talk with is not answering.\n" +"Please leave a message to be delivered via email.\n" +"Just start typing and when you have finished, exit normally." +msgstr "" +"Persona ar kuru vēlaties runāt neatbild.\n" +"Lūdzu atstājiet ziņojumu, kurš tiks nosūtīts ar epastu.\n" +"Sāciet rakstīt un kad pabeigsiet, normāli izejiet." + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218 +#, c-format +msgid "Message from %s" +msgstr "Ziņojums no %s" + +#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:201 kcmktalkd/answmachpage.cpp:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message left on the answering machine, by %s@%s" +msgstr "Ziņojumu autoatbildētājā atstājis %s@%s" + +#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:41 +msgid "Activate &forward" +msgstr "Aktivizēt &pārsūtīšanu" + +#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "&Destination (user or user@host):" +msgstr "&Saņēmējs (lietotājs vai lietotājs@resursdators)" + +#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Forward &method:" +msgstr "Pārsūtīšanas &metode" + +#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "" +"FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n" +"FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n" +"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n" +"\n" +"Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n" +"can access both networks). Otherwise choose FWR.\n" +"\n" +"See Help for further explanation.\n" +msgstr "" +"FWA : Pārsūta tikai anonsējumu. Tiešais savienojums. Nerekomendējam.\n" +"FWR : Pārsūta visus pieprasījumus, nomaina info, kad nepieciešams. Tiešais " +"savienojums.\n" +"FWT : Pārsūta visus pieprasījumus un sāk sarunu. Netiešais savienojums.\n" +"\n" +"Rekomendētais pielietojums : FWT ja vēlaties izmantot to aiz ugunsmūra (un ja " +"ktalkd\n" +"var piekļūt abiem tīkliem), un FWR citos gadījumos.\n" +"\n" +"Skatīt Palīdzība papildus skaidrojumiem.\n" + +#: kcmktalkd/main.cpp:49 +msgid "&Announcement" +msgstr "&Anonsējums" + +#: kcmktalkd/main.cpp:50 +msgid "Ans&wering Machine" +msgstr "Autoat&bildētājs" + +#: kcmktalkd/main.cpp:51 +msgid "" +"_: forward call\n" +"&Forward" +msgstr "&Uzpriekšu" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "&Announcement program:" +msgstr "&Anonsējuma programma" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "&Talk client:" +msgstr "&Talk klients" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:85 +msgid "&Play sound" +msgstr "S&pēlēt skaņu" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "&Sound file:" +msgstr "&Skaņas Fails" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:106 +msgid "&Test" +msgstr "&Testēt" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:110 +msgid "Additional WAV files can be dropped onto the sound list." +msgstr "Papildus WAV faili var tikt iemesti skaņu sarakstā." + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "" +"This type of URL is currently unsupported by the KDE system sound module." +msgstr "Atvainojiet, šo URL KDE Sistēmas Skaņas Modulis pašlaik neatbalsta" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:188 +msgid "Unsupported URL" +msgstr "Neatbalstīts URL" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"does not appear to be a WAV file." +msgstr "" +"Atvainojiet, bet \n" +"%1\n" +"neizskatās, ka būtu WAV--fails." + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:198 +msgid "Improper File Extension" +msgstr "Nekorekts Faila Paplašinājums" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:206 +msgid "The file %1 is already in the list" +msgstr "Fails %1 jau ir sarakstā" + +#: kcmktalkd/soundpage.cpp:208 +msgid "File Already in List" +msgstr "Fails Jau ir Sarakstā" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:65 +msgid "Caller identification" +msgstr "Zvanītāja identifikācija" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66 +msgid "" +"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)" +msgstr "" +"Zvanītāja vārds, ja viņš neeksistē šajā sistēmā (mēs pārņemsim viņa zvanu)" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71 +msgid "Dialog box for incoming talk requests" +msgstr "Dialoga boksis ienākošo sarunu pieprasījumiem" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:90 +msgid "'user@host' expected." +msgstr "'user@host' paredzams." + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:94 +msgid "Message from talk demon at " +msgstr "Ziņojums no talk dēmona" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:95 +msgid "Talk connection requested by " +msgstr "Talk savienojumu pieprasījis" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101 +#, c-format +msgid "for user %1" +msgstr "lietotājam %1" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101 +msgid "<nobody>" +msgstr "<neviens>" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:107 +msgid "Talk requested..." +msgstr "Saruna pieprasīta..." + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:112 +msgid "Respond" +msgstr "Atbilde" + +#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:113 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#~ msgid "Message left in the answering machine, by %s@%s" +#~ msgstr "Ziņojumu autoatbildētājā atstājis %s@%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "This type of URL is currently unsupported by the KDE System Sound Module" +#~ msgstr "Atvainojiet, šo URL KDE Sistēmas Skaņas Modulis pašlaik neatbalsta" + +#~ msgid "Let it be" +#~ msgstr "Ļaut tam notikt" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po new file mode 100644 index 00000000000..f28b5cf367b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po @@ -0,0 +1,637 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:33EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: setupwizard.cpp:63 +msgid "LISa Network Neighborhood Setup" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:71 setupwizard.cpp:512 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Advancētie Uzstādījumi" + +#: setupwizard.cpp:126 +msgid "" +"<qt>" +"<p>This wizard will ask you a few questions about your network.</p> " +"<p>Usually you can simply keep the suggested settings.</p> " +"<p>After you have finished the wizard, you will be able to browse and use " +"shared resources on your LAN, not only Samba/Windows shares, but also FTP, HTTP " +"and NFS resources exactly the same way.</p> " +"<p>Therefore you need to setup the <i>LAN Information Server</i> " +"(LISa) on your machine. Think of the LISa server as an FTP or HTTP server; it " +"has to be run by root, it should be started during the boot process and only " +"one LISa server can run on one machine.</qt>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:149 +msgid "" +"<qt>" +"<p>More than one network interface card was found on your system.</p>" +"<p>Please choose the one to which your LAN is connected.</p></qt>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:164 +msgid "" +"<qt>" +"<p><b>No network interface card was found on your system.</b></p>" +"<p>Possible reason: no network card is installed. You probably want to cancel " +"now or enter your IP address and network manually</p>Example: <code>" +"192.168.0.1/255.255.255.0</code>.</qt>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:185 +msgid "There are two ways LISa can search hosts on your network." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:187 +msgid "Send pings" +msgstr "Sūtīt pingus" + +#: setupwizard.cpp:188 +msgid "" +"All hosts with TCP/IP will respond," +"<br>whether or not they are samba servers." +"<br>Don't use it if your network is very large, i.e. more than 1000 hosts." +"<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:191 +msgid "Send NetBIOS broadcasts" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:192 +msgid "" +"You need to have the samba package (nmblookup) installed." +"<br>Only samba/windows servers will respond." +"<br>This method is not very reliable." +"<br>You should enable it if you are part of a large network." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:201 setupwizard.cpp:227 setupwizard.cpp:249 +#: setupwizard.cpp:269 setupwizard.cpp:295 setupwizard.cpp:340 +msgid "<b>If unsure, keep it as is.</b>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:210 +msgid "" +"All IP addresses included in the specified range will be pinged." +"<br>If you are part of a small network, e.g. with network mask 255.255.255.0" +"<br>use your IP address/network mask." +"<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:215 +msgid "" +"<br>There are four ways to specify address ranges:" +"<br>1. IP address/network mask, like <code>192.168.0.0/255.255.255.0;</code>" +"<br>2. single IP addresses, like <code>10.0.0.23;</code>" +"<br>3. continuous ranges, like <code>10.0.1.0-10.0.1.200;</code>" +"<br>4. ranges for each part of the address, like <code>" +"10-10.1-5.1-25.1-3;</code>" +"<br>You can also enter combinations of 1 to 4, separated by \";\", like" +"<br><code>192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</code>" +"<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:236 +msgid "" +"This is a security related setting." +"<br>It provides a simple IP address based way to specify \"trusted\" hosts." +"<br>Only hosts which fit into the addresses given here are accepted by LISa as " +"clients. The list of hosts published by LISa will also only contain hosts which " +"fit into this scheme." +"<br>Usually you enter your IP address/network mask here." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:258 +msgid "" +"<br>Enter your IP address and network mask here, like <code>" +"192.168.0.1/255.255.255.0</code>" +msgstr "" +"<br> Ievadiet jūsu IP adresi un tīkla masku šeit, kā <code>" +"192.168.0.0/255.255.255.0</code>" + +#: setupwizard.cpp:261 +msgid "" +"<br>To reduce the network load, the LISa servers in one network" +"<br>cooperate with each other. Therefore you have to enter the broadcast" +"<br>address here. If you are connected to more than one network, choose " +"<br>one of the broadcast addresses." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:280 +msgid "" +"<br>Enter the interval after which LISa, if busy, will update its host list." +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:138 kcmreslisa.cpp:100 setupwizard.cpp:284 +msgid " sec" +msgstr " sek" + +#: setupwizard.cpp:286 +msgid "" +"<br>Please note that the update interval will grow automatically by up to 16 " +"times the value you enter here, if nobody accesses the LISa server. So if you " +"enter 300 sec = 5 min here, this does not mean that LISa will ping your whole " +"network every 5 minutes. The interval will increase up to 16 x 5 min = 80 min." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:305 +msgid "" +"This page contains several settings you usually only" +"<br>need if LISa doesn't find all hosts in your network." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:308 +msgid "Re&port unnamed hosts" +msgstr "&Ziņot nenosauktus resursdatorus" + +#: setupwizard.cpp:309 +msgid "" +"Should hosts for which LISa can't resolve the name be included in the host " +"list?" +"<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:313 +msgid "Wait for replies after first scan" +msgstr "Gaidīt atbildes pēc pirmās skanēšanas" + +#: kcmlisa.cpp:147 kcmlisa.cpp:153 kcmreslisa.cpp:109 kcmreslisa.cpp:115 +#: setupwizard.cpp:315 setupwizard.cpp:333 +msgid " ms" +msgstr " ms" + +#: setupwizard.cpp:316 +msgid "" +"How long should LISa wait for answers to pings?" +"<br>If LISa doesn't find all hosts, try to increase this value." +"<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Max. number of pings to send at once" +msgstr "vienlaicīgi sūtīt šo pinga pakešu skaitu" + +#: setupwizard.cpp:323 +msgid "" +"How many ping packets should LISa send at once?" +"<br>If LISa doesn't find all hosts you could try to decrease this value." +"<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:326 +msgid "Al&ways scan twice" +msgstr "Vien&mēr skanēt divreiz" + +#: setupwizard.cpp:330 +msgid "Wait for replies after second scan" +msgstr "Gaidīt atbildes pēc otrās skanēšanas" + +#: setupwizard.cpp:334 +msgid "If LISa doesn't find all hosts, enable this option." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:350 +msgid "" +"<br>Your LAN browsing has been successfully set up." +"<br>" +"<br>Make sure that the LISa server is started during the boot process. How this " +"is done depends on your distribution and OS. Usually you have to insert it " +"somewhere in a boot script under <code>/etc</code>." +"<br>Start the LISa server as root and without any command line options." +"<br>The config file will now be saved to <code>/etc/lisarc</code>." +"<br>To test the server, try <code>lan:/</code> in Konqueror." +"<br>" +"<br>If you have problems or suggestions, visit " +"http://lisa-home.sourceforge.net." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:437 +msgid "Congratulations!" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:462 +msgid "You can use the same syntax as on the previous page.<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:464 +msgid "" +"There are three ways to specify IP addresses:" +"<br>1. IP address/network mask, like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;</code>" +"<br>2. continuous ranges, like<code> 10.0.1.0-10.0.1.200;</code>" +"<br>3. single IP addresses, like<code> 10.0.0.23;</code>" +"<br>You can also enter combinations of 1 to 3, separated by \";\", " +"<br>like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</code>" +"<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:490 +msgid "Multiple Network Interfaces Found" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:493 +msgid "No Network Interface Found" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:498 +msgid "Specify Search Method" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:501 +msgid "Specify Address Range LISa Will Ping" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:504 +msgid "\"Trusted\" Hosts" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Your Broadcast Address" +msgstr "Jūsu pārraides tīkla adrese" + +#: setupwizard.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "LISa Update Interval" +msgstr "LISa atjaunināšanas intervāls" + +#: kcmlisa.cpp:63 +msgid "Tell LISa Daemon How to Search for Hosts" +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Send &NetBIOS broadcasts using nmblookup" +msgstr "Sūtīt NetBIOS pārraides izmantojot &nmblookup meklēšanai" + +#: kcmlisa.cpp:67 kcmreslisa.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Only hosts running SMB servers will answer" +msgstr "tikai resursdatori ar darbojošamies smb serveriem atbildēs" + +#: kcmlisa.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Send &pings (ICMP echo packets)" +msgstr "Sūtīt pingus vienlaicīgi" + +#: kcmlisa.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "All hosts running TCP/IP will answer" +msgstr "tikai resursdatori ar darbojošamies smb serveriem atbildēs" + +#: kcmlisa.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "To these &IP addresses:" +msgstr "&Skanēt šīs adreses" + +#: kcmlisa.cpp:78 +msgid "" +"Enter all ranges to scan, using the format " +"'192.168.0.1/255.255.255.0;10.0.0.1;255.0.0.0'" +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "&Broadcast network address:" +msgstr "&Pārraides tīkla adrese" + +#: kcmlisa.cpp:89 +msgid "Your network address/subnet mask (e.g. 192.168.0.0/255.255.255.0;)" +msgstr "Jūsu tīkla adrese/subneta maska (t.i. 192.168.0.0/255.255.255.0;)" + +#: kcmlisa.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "&Trusted IP addresses:" +msgstr "Uz&ticamās adreses" + +#: kcmlisa.cpp:97 kcmreslisa.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "" +"Usually your network address/subnet mask (e.g. 192.168.0.0/255.255.255.0;)" +msgstr "" +"parasti jūsu tīkla adrese/subneta maska (t.i. 192.168.0.0/255.255.255.0;)" + +#: kcmlisa.cpp:110 +msgid "Setup Wizard..." +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:113 kcmreslisa.cpp:80 +msgid "&Suggest Settings" +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Ad&vanced Settings..." +msgstr "Advancētie rekvizīti" + +#: kcmlisa.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings for LISa" +msgstr "Advancētie rekvizīti" + +#: kcmlisa.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "&Additionally Check These Hosts" +msgstr "Papil&dus pārbaudīt sekojošus resursdatorus" + +#: kcmlisa.cpp:126 +msgid "The hosts listed here will be pinged" +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:130 kcmreslisa.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Show &hosts without DNS names" +msgstr "ziņot resursdatorus bez DNS vārdiem" + +#: kcmlisa.cpp:135 kcmreslisa.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Host list update interval:" +msgstr "Atjaunināšanas intervāls:" + +#: kcmlisa.cpp:136 kcmlisa.cpp:139 kcmreslisa.cpp:98 kcmreslisa.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Search hosts after this number of seconds" +msgstr "meklēt resursdatorus pēc šī sekunžu skaita" + +#: kcmlisa.cpp:141 kcmreslisa.cpp:103 +msgid "Always check twice for hosts when searching" +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:144 kcmreslisa.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Wait for replies from hosts after first scan:" +msgstr "Gaidīt atbildes pēc pirmās skanēšanas" + +#: kcmlisa.cpp:145 kcmlisa.cpp:148 kcmlisa.cpp:151 kcmlisa.cpp:154 +#: kcmreslisa.cpp:107 kcmreslisa.cpp:110 kcmreslisa.cpp:113 kcmreslisa.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "How long to wait for replies to the ICMP echo requests from hosts" +msgstr "cik ilgi gaidīt uz ICMP eho pieprasījumiem no resursdatoriem atbildi" + +#: kcmlisa.cpp:150 kcmreslisa.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Wait for replies from hosts after second scan:" +msgstr "Gaidīt atbildes pēc otrās skanēšanas" + +#: kcmlisa.cpp:156 kcmreslisa.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Max. number of ping packets to send at once:" +msgstr "vienlaicīgi sūtīt šo pinga pakešu skaitu" + +#: kcmlisa.cpp:301 +msgid "Saving the results to %1 failed." +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:310 +msgid "No network interface cards found." +msgstr "" + +#: kcmlisa.cpp:332 kcmreslisa.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "" +"You have more than one network interface installed." +"<br>Please make sure the suggested settings are correct." +"<br>" +"<br>The following interfaces were found:" +"<br>" +"<br>" +msgstr "" +"Jums ir instalēta vairāk par vienu tīkla starpseju, Es nevaru " +" uzstādīt automātiski." +"<br>" +"<br>Es atradu sekojošo:" +"<br>" +"<br>" + +#: kcmlisa.cpp:381 +msgid "" +"The configuration has been saved to /etc/lisarc.\n" +"Make sure that the LISa daemon is started,\n" +" e.g. using an init script when booting.\n" +"You can find examples and documentation at http://lisa-home.sourceforge.net ." +msgstr "" + +#: kcmreslisa.cpp:59 +msgid "Tell ResLISa Daemon How to Search for Hosts" +msgstr "" + +#: kcmreslisa.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Send &NetBIOS broadcasts using &nmblookup" +msgstr "Sūtīt NetBIOS pārraides izmantojot &nmblookup meklēšanai" + +#: kcmreslisa.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "A&dditionally Check These Hosts" +msgstr "Papil&dus pārbaudīt sekojošus resursdatorus" + +#: kcmreslisa.cpp:66 +msgid "The hosts listed here will be pinged." +msgstr "" + +#: kcmreslisa.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "&Trusted addresses:" +msgstr "Uz&ticamās adreses" + +#: kcmreslisa.cpp:77 +msgid "Use &rlan:/ instead of lan:/ in Konqueror's navigation panel" +msgstr "" + +#: kcmreslisa.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Ad&vanced Settings" +msgstr "Advancētie Uzstādījumi" + +#: kcmreslisa.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings for ResLISa" +msgstr "Advancētie rekvizīti" + +#: kcmreslisa.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "" +"It appears you do not have any network interfaces installed on your system." +msgstr "" +"Atvainojiet, izskatās, ka jūsu sistēmā nav instalēta neviena tīkla starpseja." + +#: kcmreslisa.cpp:242 +msgid "" +"The ResLISa daemon is now configured correctly, hopefully." +"<br>Make sure that the reslisa binary is installed <i>suid root</i>." +msgstr "" +"ResLISa dēmons cerams tagad ir konfigurēts korekti." +"<br>Pārliecinaties, ka reslisa binārija ir instalēta <i>suid root</i>." + +#: kcmkiolan.cpp:41 +msgid "Show Links for Following Services" +msgstr "" + +#: kcmkiolan.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "FTP (TCP, port 21): " +msgstr "Rāda FTP servisa saiti (TCP, ports 21)" + +#: kcmkiolan.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "HTTP (TCP, port 80): " +msgstr "Rāda HTTP servisa saiti (TCP, ports 80)" + +#: kcmkiolan.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "NFS (TCP, port 2049): " +msgstr "Rāda NFS servisa saiti (TCP, ports 2049)" + +#: kcmkiolan.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Windows shares (TCP, ports 445 and 139):" +msgstr "Rāda SMB servisa saiti (TCP, ports 139)" + +#: kcmkiolan.cpp:47 +msgid "Secure Shell/Fish (TCP, port 22): " +msgstr "" + +#: kcmkiolan.cpp:48 +msgid "Show &short hostnames (without domain suffix)" +msgstr "" + +#: kcmkiolan.cpp:51 +msgid "Default LISa server host: " +msgstr "" + +#: portsettingsbar.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Check Availability" +msgstr "pārbaudīt pieejamību" + +#: portsettingsbar.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Always" +msgstr "vienmēr" + +#: portsettingsbar.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "nekad" + +#: findnic.cpp:107 findnic.cpp:174 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: findnic.cpp:109 findnic.cpp:176 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: findnic.cpp:112 findnic.cpp:280 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: findnic.cpp:114 findnic.cpp:273 +msgid "Point to Point" +msgstr "" + +#: findnic.cpp:117 findnic.cpp:287 +msgid "Multicast" +msgstr "" + +#: findnic.cpp:120 findnic.cpp:294 +msgid "Loopback" +msgstr "" + +#: findnic.cpp:122 findnic.cpp:134 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#~ msgid "&Guided LISa Setup..." +#~ msgstr "&Vadīta LISa Uzstādīšana..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Show FISH (ssh) Service Links (TCP, port 22)" +#~ msgstr "Rāda NFS servisa saiti (TCP, ports 2049)" + +#~ msgid "how long to wait for replies to the ICMP echo requests from hosts" +#~ msgstr "cik ilgi gaidīt uz ICMP eho pieprasījumiem no resursdatoriem atbildi" + +#, fuzzy +#~ msgid "A&dditionally check these hosts" +#~ msgstr "Papil&dus pārbaudīt sekojošus resursdatorus" + +#, fuzzy +#~ msgid "&LISa Daemon" +#~ msgstr "&LISa dēmons" + +#, fuzzy +#~ msgid "R&esLISa Daemon" +#~ msgstr "R&esLISa dēmons" + +#, fuzzy +#~ msgid "lan:/ && rlan:/ C&onfiguration" +#~ msgstr "lan:/ un rlan:/ konfigurācija" + +#, fuzzy +#~ msgid "<h1>LAN Browsing</h1>Here you setup your <b>\"Network Neighborhood\"</b>. You can use either the LISa daemon and the lan:/ ioslave, or the ResLISa daemon and the rlan:/ ioslave.<br><br>About the <b>LAN ioslave</b> configuration:<br> If you select it, the ioslave, <i>if available</i>, will check whether the host supports this service when you open this host. Please note that paranoid people might consider even this to be an attack.<br><i>Always</i> means that you will always see the links for the services, regardless of whether they are actually offered by the host. <i>Never</i> means that you will never have the links to the services. In both cases you won't contact the host, so nobody will ever regard you as an attacker.<br><br>More information about <b>LISa</b> can be found at <a href=\"http://lisa-home.sourceforge.net\">the LISa Homepage</a> or contact Alexander Neundorf <<a href=\"mailto:neundorf@kde.org\">neundorf@kde.org</a>>." +#~ msgstr "<h1>LAn Pārlūkošana</h1>Šeit jūs uzstādat jūsu <b>\"Tīkla Kaimiņus\"</b>, jūs varat izmantot LISa dēmonu un lan:/ iovergu vai ResLISa dēmonu un rlan:/ iovergu.<br><br>Par <b>LAN iovergu</b> konfigurāciju:<br> Ja jūs izvēlaties <i>ja piejams</i> iovergs pārbaudīs vai resursdators atbalsta šo servisu kad jūs atverat šo resursdatoru. Lūdzu atcerieties, ka paranoiski cilvēki to var uztvert kā uzbrukumu.<br><i>Vienmēr</i> nozīmē, ka jūs vienmēr redzat saitus uz servisiem neatkarīgi no tā vai tos resursdators reāli piedāvā. <i>Nekad</i> nozīmē, ka jums nekad nebūs saites uz servisiem. Abos gadījumos, jūs nekontaktējieties ar resursdatoru, līdz ar to neviens nevar uzskatīt jūs par uzbrucēju.<br><br>Vairāk informācijas par <b>LISa</b> jūs varat atrast http://lisa-home.sourceforge.net. vai kontaktējoties ar Alexander Neundorf <neundorf@kde.org>" + +#~ msgid "The names of the hosts you want to check" +#~ msgstr "pārbaudāmo resursdatoru vārdi" + +#~ msgid "A&utosetup..." +#~ msgstr "A&utouzstādīšana..." + +#~ msgid "usually your network address/subnet mask (e.g. 192.168.0.0/255.255.255.0;)" +#~ msgstr "parasti jūsu tīkla adrese/subneta maska (t.i. 192.168.0.0/255.255.255.0;)" + +#, fuzzy +#~ msgid "A&dditionally Check Following Hosts" +#~ msgstr "Papil&dus pārbaudīt sekojošus resursdatorus" + +#~ msgid "Send NetBIOS broadcasts using &nmblookup for searching" +#~ msgstr "Sūtīt NetBIOS pārraides izmantojot &nmblookup meklēšanai" + +#~ msgid "report hosts without DNS names" +#~ msgstr "ziņot resursdatorus bez DNS vārdiem" + +#~ msgid "check the hosts twice" +#~ msgstr "pārbaudīt resursdatorus divreiz" + +#~ msgid "Update interval:" +#~ msgstr "Atjaunināšanas intervāls:" + +#~ msgid "search hosts after this number of seconds" +#~ msgstr "meklēt resursdatorus pēc šī sekunžu skaita" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wait for replies after first scan:" +#~ msgstr "Gaidīt atbildes pēc pirmās skanēšanas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Send pings at once:" +#~ msgstr "Sūtīt pingus vienlaicīgi" + +#~ msgid "send this number of ping packets at once" +#~ msgstr "vienlaicīgi sūtīt šo pinga pakešu skaitu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wait for replies after second scan:" +#~ msgstr "Gaidīt atbildes pēc otrās skanēšanas" + +#~ msgid "Update interval" +#~ msgstr "Atjaunināšanas intervāls" + +#~ msgid "Wait for replies after second scan " +#~ msgstr "Gaidīt atbildes pēc otrās skanēšanas " diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kdict.po new file mode 100644 index 00000000000..e239b8e182f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kdict.po @@ -0,0 +1,742 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-16 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-12-25 11:56EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv" + +#: dict.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "No definitions found for '%1'." +msgstr "Nav atrastas definīcijas priekš `%1`!" + +#: dict.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "No definitions found for '%1'. Perhaps you mean:" +msgstr "Definīcijas priekš '%1' nav atrastas, varbūt jūs domājāt:" + +#: dict.cpp:535 +msgid "Available Databases:" +msgstr "Pieejamās Datubāzes:" + +#: dict.cpp:594 +msgid "Database Information [%1]:" +msgstr "Datubāzes Informācija [%1]:" + +#: dict.cpp:635 +msgid "Available Strategies:" +msgstr "Pieejamās Stratēģijas:" + +#: dict.cpp:690 +msgid "Server Information:" +msgstr "Servera Informācija:" + +#: dict.cpp:922 dict.cpp:985 dict.cpp:1081 +msgid "The connection is broken." +msgstr "Savienojums ir pārtraukts." + +#: dict.cpp:1185 dict.cpp:1190 dict.cpp:1196 dict.cpp:1202 +msgid "" +"Internal error:\n" +"Failed to open pipes for internal communication." +msgstr "" + +#: dict.cpp:1215 +msgid "" +"Internal error:\n" +"Unable to create thread." +msgstr "" + +#: dict.cpp:1387 options.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "All Databases" +msgstr "visas datubāzes" + +#: dict.cpp:1393 options.cpp:145 options.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Spell Check" +msgstr "pareizrakstības pārbaude" + +#: dict.cpp:1395 +msgid " Received database/strategy list " +msgstr " Saņemtā datubāze/stratēģijas saraksts " + +#: dict.cpp:1404 +msgid "No definitions found" +msgstr "Definīcijas nav atrastas" + +#: dict.cpp:1407 +msgid "One definition found" +msgstr "Atrast viena definīcija" + +#: dict.cpp:1410 +msgid "%1 definitions found" +msgstr "Atrastas %1 definīcijas" + +#: dict.cpp:1415 +msgid " No definitions fetched " +msgstr " Definīcijas nav saņemtas " + +#: dict.cpp:1418 +msgid " One definition fetched " +msgstr " Saņemta viena definīcija " + +#: dict.cpp:1421 +msgid " %1 definitions fetched " +msgstr " Saņemtas %1 definīcijas " + +#: dict.cpp:1430 +msgid " No matching definitions found " +msgstr " Atbilstošas definīcijas nav atrastas " + +#: dict.cpp:1433 +msgid " One matching definition found " +msgstr " Atrasta viena atbilstoša definīcija " + +#: dict.cpp:1436 +msgid " %1 matching definitions found " +msgstr " Atrastas %1 atbilstošas definīcijas " + +#: dict.cpp:1442 +msgid " Received information " +msgstr " Saņemtā informācija " + +#: dict.cpp:1450 +msgid "" +"Communication error:\n" +"\n" +msgstr "" +"Sakaru kļūda:\n" +"\n" + +#: dict.cpp:1454 +msgid "" +"A delay occurred which exceeded the\n" +"current timeout limit of %1 seconds.\n" +"You can modify this limit in the Preferences Dialog." +msgstr "" + +#: dict.cpp:1457 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to connect to:\n" +"%1:%2\n" +"\n" +"Cannot resolve hostname." +msgstr "" +"Nevar savienoties ar:\n" +"%1:%2\n" +"\n" +"Nevar noteikt resursdatoravārdu." + +#: dict.cpp:1460 +msgid "" +"Unable to connect to:\n" +"%1:%2\n" +"\n" +msgstr "" +"Nevar savienoties ar:\n" +"%1:%2\n" +"\n" + +#: dict.cpp:1464 +msgid "" +"Unable to connect to:\n" +"%1:%2\n" +"\n" +"The server refused the connection." +msgstr "" +"Nevar savienoties ar:\n" +"%1:%2\n" +"\n" +"Serveris atteicis savienojumu." + +#: dict.cpp:1467 +msgid "The server is temporarily unavailable." +msgstr "Serveris pagaidām nav pieejams." + +#: dict.cpp:1470 +msgid "" +"The server reported a syntax error.\n" +"This shouldn't happen -- please consider\n" +"writing a bug report." +msgstr "" + +#: dict.cpp:1473 +msgid "" +"A command that Kdict needs isn't\n" +"implemented on the server." +msgstr "" + +#: dict.cpp:1476 +msgid "" +"Access denied.\n" +"This host is not allowed to connect." +msgstr "" + +#: dict.cpp:1479 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Please enter a valid username and password." +msgstr "" +"Autentifikācijas kļūda.\n" +"Lūdzu ievadiet derīgu lietotāja vārdu un paroli." + +#: dict.cpp:1482 +msgid "" +"Invalid database/strategy.\n" +"You probably need to use Server->Get Capabilities." +msgstr "" + +#: dict.cpp:1485 +msgid "" +"No databases available.\n" +"It is possible that you need to authenticate\n" +"with a valid username/password combination to\n" +"gain access to any databases." +msgstr "" + +#: dict.cpp:1488 +msgid "No strategies available." +msgstr "Stratēģijas nav pieejamas." + +#: dict.cpp:1491 +msgid "" +"The server sent an unexpected reply:\n" +"\"%1\"\n" +"This shouldn't happen, please consider\n" +"writing a bug report" +msgstr "" + +#: dict.cpp:1494 +msgid "" +"The server sent a response with a text line\n" +"that was too long.\n" +"(RFC 2229: max. 1024 characters/6144 octets)" +msgstr "" + +#: dict.cpp:1497 +msgid "No Errors" +msgstr "Nav Kļūdu" + +#: dict.cpp:1499 +msgid " Error " +msgstr " Kļūda " + +#: dict.cpp:1504 +msgid " Stopped " +msgstr " Apturēts " + +#: dict.cpp:1543 +msgid "Please select at least one database." +msgstr "Lūdzu izvelieties vismaz vienu datubāzi." + +#: dict.cpp:1587 +msgid " Querying server... " +msgstr " Apprasu serveri... " + +#: dict.cpp:1593 +msgid " Fetching information... " +msgstr " Saņemu informāciju... " + +#: dict.cpp:1596 +msgid " Updating server information... " +msgstr " Atjauninu servera informāciju... " + +#: main.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Define X11-clipboard content (selected text)" +msgstr "definēt X11 starpliktuves saturu (iezīmēto tekstu)" + +#: main.cpp:27 +msgid "Lookup the given word/phrase" +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "Dictionary" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "The KDE Dictionary Client" +msgstr "KDE Vārdnīcas Klients" + +#: main.cpp:43 +msgid "Maintainer" +msgstr "Uzturētājs" + +#: main.cpp:44 +msgid "Original Author" +msgstr "Oriģināla Autors" + +#: matchview.cpp:116 +msgid "Match List" +msgstr "Atbilstību Saraksts" + +#: matchview.cpp:146 +msgid "&Get Selected" +msgstr "Ie&gūt Izvēlētās" + +#: matchview.cpp:153 matchview.cpp:406 +msgid "Get &All" +msgstr "Iegūt &Visu" + +#: matchview.cpp:312 +msgid "" +"You have selected %1 definitions,\n" +"but Kdict will fetch only the first %2 definitions.\n" +"You can modify this limit in the Preferences Dialog." +msgstr "" + +#: matchview.cpp:340 +msgid " No Hits" +msgstr "" + +#: matchview.cpp:383 +msgid "&Get" +msgstr "Ie&gūt" + +#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:384 +msgid "&Match" +msgstr "" + +#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:383 +msgid "&Define" +msgstr "&Definēt" + +#: matchview.cpp:399 +msgid "Match &Clipboard Content" +msgstr "Atbilst Starpli&ktuves Saturam" + +#: matchview.cpp:400 +msgid "D&efine Clipboard Content" +msgstr "D&efinēt Starpliktuves Saturu" + +#: matchview.cpp:404 +msgid "Get &Selected" +msgstr "" + +#: matchview.cpp:411 +msgid "E&xpand List" +msgstr "" + +#: matchview.cpp:412 +msgid "C&ollapse List" +msgstr "" + +#: options.cpp:72 options.cpp:100 +msgid "Text" +msgstr "Teksts" + +#: options.cpp:76 +msgid "Background" +msgstr "Fons" + +#: options.cpp:80 +msgid "Heading Text" +msgstr "" + +#: options.cpp:84 +msgid "Heading Background" +msgstr "" + +#: options.cpp:88 +msgid "Link" +msgstr "Saite" + +#: options.cpp:92 +msgid "Followed Link" +msgstr "Atsekota Saite" + +#: options.cpp:105 options.cpp:648 +msgid "Headings" +msgstr "" + +#: options.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "Teksts" + +#: options.cpp:147 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: options.cpp:496 +msgid "Server" +msgstr "Serveris" + +#: options.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "DICT Server Configuration" +msgstr "DICT servera konfigurācija" + +#: options.cpp:501 +msgid "Host&name:" +msgstr "" + +#: options.cpp:509 +msgid "&Port:" +msgstr "&Ports:" + +#: options.cpp:515 options.cpp:523 +msgid " sec" +msgstr " sek" + +#: options.cpp:517 +msgid "Hold conn&ection for:" +msgstr "" + +#: options.cpp:525 +msgid "T&imeout:" +msgstr "Ta&imauts:" + +#: options.cpp:531 +msgid " bytes" +msgstr " baiti" + +#: options.cpp:533 +#, fuzzy +msgid "Command &buffer:" +msgstr "Komandu &Bufers:" + +#: options.cpp:550 +msgid "Encod&ing:" +msgstr "Kodēj&ums:" + +#: options.cpp:555 +msgid "Server requires a&uthentication" +msgstr "Serveris pieprasa a&utentifikāciju" + +#: options.cpp:563 +msgid "U&ser:" +msgstr "Lietotāj&s:" + +#: options.cpp:571 +msgid "Pass&word:" +msgstr "Pa&role:" + +#: options.cpp:582 +#, fuzzy +msgid "Customize Visual Appearance" +msgstr "Pielāgot vizuālo izskatu" + +#: options.cpp:592 +msgid "&Use custom colors" +msgstr "&Lietot pielāgotas krāsas" + +#: options.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Cha&nge..." +msgstr "Mai&nīt" + +#: options.cpp:601 +msgid "Default&s" +msgstr "Noklu&sētie" + +#: options.cpp:612 +msgid "Use custom &fonts" +msgstr "Lietot pielāgotus &fontus" + +#: options.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "Chang&e..." +msgstr "Ma&inīt" + +#: options.cpp:621 +msgid "Defaul&ts" +msgstr "Noklusē&tie" + +#: options.cpp:644 +msgid "Layout" +msgstr "Izkārtojums" + +#: options.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "Customize Output Format" +msgstr "Pielāgot izvades formātu" + +#: options.cpp:652 +msgid "O&ne heading for each database" +msgstr "" + +#: options.cpp:655 +msgid "A&s above, with separators between the definitions" +msgstr "" + +#: options.cpp:658 +msgid "A separate heading for &each definition" +msgstr "" + +#: options.cpp:669 +#, fuzzy +msgid "Various Settings" +msgstr "Dažādi uzstādījumi" + +#: options.cpp:673 +msgid "Limits" +msgstr "Limiti" + +#: options.cpp:680 +msgid "De&finitions:" +msgstr "De&finīcijas:" + +#: options.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Cached &results:" +msgstr "Kešotie &Rezultāti:" + +#: options.cpp:694 +msgid "Hi&story entries:" +msgstr "" + +#: options.cpp:703 +msgid "Other" +msgstr "Cits" + +#: options.cpp:709 +msgid "Sa&ve history on exit" +msgstr "Sag&labāt vēsturi pie izejas" + +#: options.cpp:714 +msgid "D&efine selected text on start" +msgstr "D&efinē izvēlēto tekstu pie starta" + +#: queryview.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Unable to save remote file." +msgstr "Nevar saglabāt attālinātu failu!" + +#: queryview.cpp:77 +msgid "" +"A file named %1 already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Fails saukts %1 jau eksistē.\n" +"Vai vēleaties to aizvietot?" + +#: queryview.cpp:78 +msgid "&Replace" +msgstr "&Nomainīt" + +#: queryview.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to save file." +msgstr "Nevar saglabāt failu!" + +#: queryview.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Unable to create temporary file." +msgstr "Nevar izveidot pagaidu failu!" + +#: queryview.cpp:409 +msgid "Define &Synonym" +msgstr "Definēt &Sinonīmu" + +#: queryview.cpp:411 +msgid "M&atch Synonym" +msgstr "" + +#: queryview.cpp:416 +msgid "D&atabase Information" +msgstr "D&atubāzes Informācija" + +#: queryview.cpp:422 queryview.cpp:429 +msgid "&Open Link" +msgstr "" + +#: queryview.cpp:438 +msgid "&Define Selection" +msgstr "&Definēt Izvēli" + +#: queryview.cpp:440 +msgid "&Match Selection" +msgstr "" + +#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:327 +msgid "&Define Clipboard Content" +msgstr "&Definēt Starpliktuves Saturu" + +#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:329 +msgid "&Match Clipboard Content" +msgstr "" + +#: queryview.cpp:466 queryview.cpp:570 +msgid "&Back: Information" +msgstr "" + +#: queryview.cpp:470 queryview.cpp:572 +msgid "&Back: '%1'" +msgstr "" + +#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:334 +msgid "&Back" +msgstr "&Atpakaļ" + +#: queryview.cpp:480 queryview.cpp:594 +msgid "&Forward: Information" +msgstr "" + +#: queryview.cpp:484 queryview.cpp:596 +msgid "&Forward: '%1'" +msgstr "" + +#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:339 +msgid "&Forward" +msgstr "&Uzpriekšu" + +#. i18n: file kdictui.rc line 23 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Hist&ory" +msgstr "Vēstu&re" + +#. i18n: file kdictui.rc line 31 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver" +msgstr "Ser&veris" + +#. i18n: file kdictui.rc line 35 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Database &Information" +msgstr "Datubāzes &Informācija" + +#: sets.cpp:33 +msgid "Database Sets" +msgstr "Datubāzu Komplekti" + +#: sets.cpp:51 +msgid "&Set:" +msgstr "Uz&stādīt:" + +#: sets.cpp:58 +msgid "S&ave" +msgstr "S&aglabāt" + +#: sets.cpp:62 +msgid "&New" +msgstr "&Jauns" + +#: sets.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "S&elected databases:" +msgstr "Iz&vēlētās Datubāzes:" + +#: sets.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "A&vailable databases:" +msgstr "Piee&jamās Datubāzes:" + +#: sets.cpp:148 sets.cpp:150 +msgid "New Set" +msgstr "Jauns Komplekts" + +#: toplevel.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "&Save As..." +msgstr "S&aglabāt" + +#: toplevel.cpp:316 +msgid "St&art Query" +msgstr "St&artēt Pieprasījumu" + +#: toplevel.cpp:318 +msgid "St&op Query" +msgstr "Apt&urēt Pieprasījumu" + +#: toplevel.cpp:344 +msgid "&Clear History" +msgstr "&Dzēst Vēsturi" + +#: toplevel.cpp:348 +msgid "&Get Capabilities" +msgstr "Ie&gūt Iespējas" + +#: toplevel.cpp:350 +msgid "Edit &Database Sets..." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:352 +msgid "&Summary" +msgstr "Kop&savilkums" + +#: toplevel.cpp:354 +msgid "S&trategy Information" +msgstr "S&tratēģijas Informācija" + +#: toplevel.cpp:356 +msgid "&Server Information" +msgstr "&Servera Informācija" + +#: toplevel.cpp:363 +msgid "Show &Match List" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Hide &Match List" +msgstr "Atbilstību Saraksts" + +#: toplevel.cpp:373 +msgid "Clear Input Field" +msgstr "Dzēst Ievada Lauku" + +#: toplevel.cpp:376 +msgid "&Look for:" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:377 +msgid "Query" +msgstr "Pieprasījums" + +#: toplevel.cpp:380 +msgid "&in" +msgstr "&iekš" + +#: toplevel.cpp:381 +msgid "Databases" +msgstr "Datubāzes" + +#: toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:603 +msgid " Ready " +msgstr "-Gatavs " + +#~ msgid "Kdict" +#~ msgstr "Kdict" + +#~ msgid "Query Toolbar" +#~ msgstr "Pieprasījumu Rīkjosla" + +#~ msgid "The KDE Dict(ionary) Client" +#~ msgstr "KDE Vārdnīcas Klients" + +#~ msgid "spell check" +#~ msgstr "pareizrakstības pārbaude" + +#~ msgid "all databases" +#~ msgstr "visas datubāzes" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Uzstādījumi" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kdictapplet.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kdictapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..d8adc6e5890 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kdictapplet.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-12-06 20:51EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: kdictapplet.cpp:92 +msgid "Dictionary:" +msgstr "Vārdnīca:" + +#: kdictapplet.cpp:98 kdictapplet.cpp:107 kdictapplet.cpp:146 +#: kdictapplet.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Look up a word or phrase with Kdict" +msgstr "Meklēt vārdu vai frāzi ar Kdict" + +#: kdictapplet.cpp:110 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: kdictapplet.cpp:116 +msgid "Define selected text" +msgstr "Definēt iezīmēto tekstu" + +#: kdictapplet.cpp:118 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: kdictapplet.cpp:125 +msgid "Define word/phrase" +msgstr "Definēt vārdu/frāzi" + +#: kdictapplet.cpp:127 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: kdictapplet.cpp:134 +msgid "Find matching definitions" +msgstr "Meklēt atbilstošas definīcijas" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kio_lan.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kio_lan.po new file mode 100644 index 00000000000..ec0003624a5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kio_lan.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-27 20:58EET\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" + +#: kio_lan.cpp:150 +msgid "" +"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running." +"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " +"activated by the system administrator." +msgstr "" + +#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 +#, c-format +msgid "Received unexpected data from %1" +msgstr "Saņemti neparedzēti dati no %1" + +#: kio_lan.cpp:641 +#, fuzzy +msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" +msgstr "Rlan:/ url resursdatori nav atļauti" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Your LAN Browsing is not yet configured.\n" +#~ "Go to the KDE Control Center and open Network->LAN Browsing\n" +#~ "and configure the settings you will find there." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Jūsu LAN Pārlūkošana pašlaik nav konfigurēta.\n" +#~ "Ejiet uz KDE Vadības Centru un atveriet Tīkls->LAN Pārlūkošana\n" +#~ "un konfigurējiet šeit atrodamos uzstādījumus." diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/knewsticker.po new file mode 100644 index 00000000000..9f067ba5069 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/knewsticker.po @@ -0,0 +1,1611 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-12-30 21:31EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv" + +#: knewsticker.cpp:46 knewsticker.cpp:474 +msgid "KNewsTicker" +msgstr "KNewsTikers" + +#: knewsticker.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "A news ticker applet." +msgstr "Ziņutikkera aplets." + +#: knewsticker.cpp:48 +msgid "(c) 2000, 2001 The KNewsTicker developers" +msgstr "(c) 2000, 2001 KNewsTicker izstrādātāji" + +#: knewsticker.cpp:58 +msgid "Show menu" +msgstr "Rādīt izvēlni" + +#: knewsticker.cpp:76 +msgid "Original author" +msgstr "Oriģināla autors" + +#: knewsticker.cpp:78 +msgid "Hypertext headlines and much more" +msgstr "Hiperteksta virsraksti un daudz vairāk" + +#: knewsticker.cpp:80 +msgid "Mouse wheel support" +msgstr "Peles rullīša atbalsts" + +#: knewsticker.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Rotated scrolling text modes" +msgstr "Rotējošas tinteksta režīmi" + +#: knewsticker.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Could not update news site '%1'." +"<br>The supplied resource file is probably invalid or broken.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Nevar atjaunināt ziņu vietu '%1'." +"<br>Piedāvātais resurss ir vai nu nepareizs vai salauzts.</qt>" + +#: knewsticker.cpp:293 +msgid "" +"<qt>The following news sites had problems. Their resource files are probably " +"invalid or broken." +"<ul>" +msgstr "" +"<qt>Sekojošām ziņu vietām ir problēmas. To resursu faili ir vai nu nepareizi " +"vai salauzti." +"<ul>" + +#: knewsticker.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update several news sites. The Internet connection might be cut." +msgstr "" +"Kļūda atjauninot vairākas ziņu vietas. Interneta savienojums var būt pārtrūcis." + +#: knewsticker.cpp:432 knewsticker.cpp:463 +msgid "Check News" +msgstr "Pārbaudīt ziņas" + +#: knewsticker.cpp:438 +msgid "Currently Being Updated, No Articles Available" +msgstr "" + +#: knewsticker.cpp:454 +msgid "No Articles Available" +msgstr "Artikuli Nav Pieejami" + +#: knewsticker.cpp:464 +msgid "Offline Mode" +msgstr "Offlaina režīms" + +#: knewsticker.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "About KNewsTicker" +msgstr "KNewsTikers" + +#: knewsticker.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "Configure KNewsTicker..." +msgstr "KNewsTikers" + +#: knewstickerconfig.cpp:102 +msgid "News query interval:" +msgstr "" + +#: knewstickerconfig.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "All News Sources" +msgstr "visi ziņu avoti" + +#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:71 knewstickerconfig.cpp:242 +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:59 newsscroller.cpp:192 +msgid "Unknown" +msgstr "Nezināms" + +#: knewstickerconfig.cpp:254 knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:62 +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:63 newsscroller.cpp:195 +#: newsscroller.cpp:196 +#, c-format +msgid "Unknown %1" +msgstr "Nezināma %1" + +#: knewstickerconfig.cpp:321 +#, c-format +msgid "" +"_n: " +"<p>Do you really want to remove %n news source?</p>\n" +"<p>Do you really want to remove these %n news sources?</p>" +msgstr "" + +#: knewstickerconfig.cpp:345 +msgid "<p>Do you really want to remove the selected filter?</p>" +msgstr "" + +#: knewstickerconfig.cpp:364 newssourcedlgimpl.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Edit News Source" +msgstr "Ziņu resurss" + +#: knewstickerconfig.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "&Add News Source" +msgstr "Ziņu resurss" + +#: knewstickerconfig.cpp:367 +msgid "&Modify '%1'" +msgstr "" + +#: knewstickerconfig.cpp:369 +msgid "&Remove '%1'" +msgstr "" + +#: knewstickerconfig.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "&Remove News Sources" +msgstr "visi ziņu avoti" + +#: knewstickerconfig.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "&Modify News Source" +msgstr "Ziņu resurss" + +#: knewstickerconfig.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "&Remove News Source" +msgstr "Ziņu resurss" + +#: newsscroller.cpp:185 +msgid "<p>Do you really want to add '%1' to the list of news sources?</p>" +msgstr "" + +#: newsscroller.cpp:443 +msgid " +++ No News Available +++" +msgstr " +++ Ziņas Nav Pieejamas +++" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:29 +msgid "Downloading Data" +msgstr "" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:35 +msgid "" +"<qt>Please wait while KNewsTicker is downloading some data necessary to suggest " +"reasonable values." +"<br/>" +"<br/>This will not take longer than one minute.</qt>" +msgstr "" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:72 +msgid "Could not retrieve the specified source file." +msgstr "" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:124 +msgid "You have to specify a name for this news source to be able to use it." +msgstr "" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:125 +msgid "No Name Specified" +msgstr "" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:219 +msgid "" +"You have to specify the source file for this news source to be able to use it." +msgstr "" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:220 +msgid "No Source File Specified" +msgstr "" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:226 +msgid "" +"KNewsTicker needs a valid RDF or RSS file to suggest sensible values. The " +"specified source file is invalid." +msgstr "" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:228 +msgid "Invalid Source File" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 52 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:527 rc.cpp:530 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 96 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:533 +#, no-c-format +msgid " min" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 99 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:536 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:539 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Interval of news queries" +msgstr "visi ziņu avoti" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 108 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:542 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can define at what interval KNewsTicker queries the configured news " +"sources for new headlines. This depends generally on how fast you would like to " +"hear about news and how much load you want to put on the network:" +"<ul>\n" +"<li>A lower value (lower than <b>15 minutes</b>) enables you to get notified " +"about news very quickly if you want or need to. Please note that it increases " +"the network traffic significantly, though. Therefore, such low values should " +"not be used if you query popular news sites (such as <a " +"href=\"http://slashdot.org\">Slashdot</a> or <a href=\"http://freshmeat.net\">" +"Freshmeat</a>) as they have generally already enough work processing the " +"incoming queries.</li>\n" +"<li>A higher value (higher than <b>45 minutes</b>) will make you hear about " +"news less quickly. For non-timecritical applications, it should be suitable, " +"though. The positive aspect of longer intervals is that only very little load " +"is put on the network; this saves resources and nerves, for you and the system " +"administrators of the news sites you query.</li></ul>\n" +"The default value (30 minutes) should be appropriate and reasonable in most " +"cases." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 130 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:548 +#, no-c-format +msgid "Nonsensitive" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 133 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:551 rc.cpp:557 rc.cpp:566 +#: rc.cpp:575 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mousewheel sensitivity" +msgstr "Peles rullīša atbalsts" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 136 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:554 +#, no-c-format +msgid "" +"This slider allows you to define how quickly/slowly the text should be scrolled " +"when using the mousewheel." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 159 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:54 rc.cpp:560 rc.cpp:569 rc.cpp:578 +#, no-c-format +msgid "" +"This slider allows you to define how fast/slow the text should be scrolled when " +"using the mousewheel." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 167 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:563 +#, no-c-format +msgid "Sensitive" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 183 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Mousewheel sensitivity:" +msgstr "Peles rullīša atbalsts" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:581 +#, no-c-format +msgid "&Use custom names for news sites" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 203 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:584 +#, no-c-format +msgid "Use the names defined in the list of news sources" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:587 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to make the news ticker use the names you specified in the list " +"of news sources (available on the tab labeled <i>News sources</i>" +") instead of the ones the news sites themselves report." +"<br>This can be handy for news sites which report a very long or useless name." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 235 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "News Sources" +msgstr "visi ziņu avoti" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 250 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:593 +#, no-c-format +msgid "Name of Site" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 261 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:596 +#, no-c-format +msgid "Source File" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 272 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:599 +#, no-c-format +msgid "Max. Articles" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 291 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:602 +#, no-c-format +msgid "News sources to be queried" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 298 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:605 +#, no-c-format +msgid "" +"This list lets you manage the list of news sites the news ticker will query for " +"headlines. The news sources are arranged in a tree-like hierarchy and sorted by " +"topic." +"<br>The column labeled \"Max. articles\" shows how many articles will be cached " +"for the news sites (read: how many articles will be accessible through the " +"context menu)." +"<ul>\n" +"<li>To add a site, you can either drag the URL of the RDF or RSS file to this " +"list from Konqueror or any other application, or use the <i>Add...</i> " +"button in the bottom right corner.</li>\n" +"<li>To modify a site, just double-click on the particular news source you would " +"like to edit and an input field will pop up which lets you edit the respective " +"property.</li>\n" +"<li>To remove a site, simply select a news source in the list and click on the " +"<i>Remove</i> button in the lower right corner.</li></ul>\n" +"Note that you can also right-click on the list to open a menu which lets you " +"add and remove news sources. You can also enable or disable certain news " +"sources temporarily by checking or unchecking the box next to it; those news " +"sources whose boxes are checked are considered activated and will be processed " +"by KNewsTicker." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 309 +#: rc.cpp:88 rc.cpp:141 rc.cpp:612 rc.cpp:665 +#, no-c-format +msgid "R&emove" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 312 +#: rc.cpp:91 rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Remove selected site" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 315 +#: rc.cpp:94 rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to remove the currently selected news site from the list." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 340 +#: rc.cpp:97 rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 343 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Add a new site" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 346 +#: rc.cpp:103 rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to add a new site to the list. Note that you can also drag a " +"RDF or RSS file to this list (i.e. from Konqueror) to add it to the list." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 357 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "&Modify..." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 360 +#: rc.cpp:109 rc.cpp:633 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Modify selected news source" +msgstr "Ziņu resurss" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 363 +#: rc.cpp:112 rc.cpp:636 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to open a dialog which lets you edit the properties (such as " +"the name, the source file, or the icon) of the currently selected news source." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 373 +#: rc.cpp:115 rc.cpp:639 +#, no-c-format +msgid "Filters" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 388 +#: rc.cpp:118 rc.cpp:642 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "Atpūta" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 410 +#: rc.cpp:121 rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Affects" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 432 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:648 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Condition" +msgstr "KNewsTikers" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 443 +#: rc.cpp:127 rc.cpp:651 +#, no-c-format +msgid "Expression" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 462 +#: rc.cpp:130 rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Currently configured filters" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 470 +#: rc.cpp:133 rc.cpp:657 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see the list of currently configured filters and manage them as " +"well as add new filters. Managing them is fairly easy:" +"<ul>\n" +"<li>To <b>add</b> a new filter, specify its properties in the box below labeled " +"<i>Filter properties</i> and press the <i>Add</i> button in the lower right " +"corner.</li>\n" +"<li><b>Modifying</b> an existing filter is done in a similar manner: simply " +"select the filter you would like to edit in the list and change its properties " +"in the box below.</li>\n" +"<li>Finally, to <b>remove</b> a filter, select it in the list and press the " +"button labeled <i>Remove</i> in the lower right corner.</li></ul>\n" +"You can also enable or disable certain filters temporarily by checking or " +"unchecking the box next to them; those filters whose boxes are checked are " +"considered enabled and will be honored by KNewsTicker." +"<br>\n" +"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of two " +"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain KDE\" " +"and \"Show...contains KDE\") only the one which is lower in the list will take " +"effect." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 501 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:668 +#, no-c-format +msgid "Remove selected filter" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 504 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:671 +#, no-c-format +msgid "Press this button to remove the selected filter from the list." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 512 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:674 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 515 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:677 +#, no-c-format +msgid "Add configured filter" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 518 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:680 +#, no-c-format +msgid "Press this button to add the configured filter to the list." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 526 +#: rc.cpp:159 rc.cpp:683 +#, no-c-format +msgid "Filter Properties" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 541 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:686 +#, no-c-format +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 546 +#: common/configaccess.cpp:394 common/configaccess.cpp:616 rc.cpp:165 +#: rc.cpp:689 +#, no-c-format +msgid "Show" +msgstr "Rādīt" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 553 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:692 +#, no-c-format +msgid "Action for this filter" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 556 +#: rc.cpp:171 rc.cpp:695 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can define what should happen if this filter matches (e.g. whether the " +"matching articles should be shown or hidden)." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 581 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:698 +#, no-c-format +msgid "articles from" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 587 +#: common/configaccess.cpp:376 common/configaccess.cpp:617 rc.cpp:177 +#: rc.cpp:701 +#, no-c-format +msgid "all news sources" +msgstr "visi ziņu avoti" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 594 +#: rc.cpp:180 rc.cpp:704 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Affected news sources" +msgstr "visi ziņu avoti" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 597 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:707 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can specify which news sources (or all of them) are affected. Note " +"that only the news sources which have been activated on the <i>News sources</i> " +"tab are shown in this combo box." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 605 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:710 +#, no-c-format +msgid "whose" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 613 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:713 +#, no-c-format +msgid "Keyword/Expression" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 619 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:716 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can type a keyword or expression to be used for this filter which " +"depends on the condition you selected in the combo box at the right:" +"<ul>\n" +"<li><b>contain</b>, <b>does not contain</b> - you should probably enter a " +"keyword here, like \"KDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not " +"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"KDE\" or " +"\"kDe\".</li>\n" +"<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here to " +"have the filter match only those articles whose headlines match <b>exactly</b> " +"the text you typed. The phrase you type will be considered to be " +"case-sensitive, so it makes a difference whether you show articles which " +"contain \"Boeing\" or \"BOEING\".</li>\n" +"<li><b>matches</b> - a regular expression is expected. Recommended only if you " +"are familiar with regular expressions, i.e. it should be used by advanced users " +"only.</li></ul>" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 644 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:722 +#, no-c-format +msgid "headlines" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 650 +#: common/configaccess.cpp:381 common/configaccess.cpp:618 rc.cpp:201 +#: rc.cpp:725 +#, no-c-format +msgid "contain" +msgstr "satur" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 655 +#: common/configaccess.cpp:383 rc.cpp:204 rc.cpp:728 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "do not contain" +msgstr "nesatur" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 660 +#: common/configaccess.cpp:385 rc.cpp:207 rc.cpp:731 +#, no-c-format +msgid "equal" +msgstr "vienāds" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 665 +#: common/configaccess.cpp:387 rc.cpp:210 rc.cpp:734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "do not equal" +msgstr "nav vienāds" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 670 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:737 +#, no-c-format +msgid "match" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 677 +#: rc.cpp:216 rc.cpp:740 +#, no-c-format +msgid "Condition for this filter" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 685 +#: rc.cpp:219 rc.cpp:743 +#, no-c-format +msgid "" +"This combo box lets you specify the condition under which the " +"keyword/expression you entered in the input field at the right will match. You " +"can select one of the following values:" +"<ul>\n" +"<li>contain - the filter matches if the headline contains the keyword.</li>\n" +"<li>does not contain - the filter matches if the headline does not contain the " +"keyword.</li>\n" +"<li>equals - the filter matches if the headline equals the expression.</li>\n" +"<li>does not equal - the filter matches if the headline does not equal the " +"expression.</li>\n" +"<li>matches - the filter matches if the expression matches the headline. The " +"expression you typed at the right will be considered a regular expression in " +"this mode.</li>" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 697 +#: rc.cpp:227 rc.cpp:751 +#, no-c-format +msgid "Scroller" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 714 +#: rc.cpp:230 rc.cpp:754 +#, no-c-format +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 745 +#: rc.cpp:233 rc.cpp:757 +#, no-c-format +msgid "&Scrolling speed:" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 751 +#: rc.cpp:236 rc.cpp:245 rc.cpp:251 rc.cpp:260 rc.cpp:760 rc.cpp:769 +#: rc.cpp:775 rc.cpp:784 +#, no-c-format +msgid "Scrolling speed" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 754 +#: rc.cpp:239 rc.cpp:248 rc.cpp:254 rc.cpp:263 rc.cpp:763 rc.cpp:772 +#: rc.cpp:778 rc.cpp:787 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can define how fast the text should be scrolling. If you only have a " +"little space on your taskbar (and therefore a rather small news ticker), you " +"should probably set this to a slower speed so that you have a chance to read " +"the headlines. For wider news tickers (and better eyes), faster scrolling is " +"probably appropriate so that you do not have to wait too long for the next " +"headline." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 776 +#: rc.cpp:242 rc.cpp:766 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "Rādīt" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 813 +#: rc.cpp:257 rc.cpp:781 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 831 +#: rc.cpp:266 rc.cpp:790 +#, no-c-format +msgid "Di&rection of scrolling:" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 837 +#: rc.cpp:269 rc.cpp:293 rc.cpp:793 rc.cpp:817 +#, no-c-format +msgid "Direction of scrolling" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 840 +#: rc.cpp:272 rc.cpp:796 +#, no-c-format +msgid "" +"These options allow you to define in what direction the text should be " +"scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 846 +#: rc.cpp:275 rc.cpp:799 +#, no-c-format +msgid "To the Left" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 851 +#: rc.cpp:278 rc.cpp:802 +#, no-c-format +msgid "To the Right" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 856 +#: rc.cpp:281 rc.cpp:805 +#, no-c-format +msgid "Upwards" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 861 +#: rc.cpp:284 rc.cpp:808 +#, no-c-format +msgid "Downwards" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 866 +#: rc.cpp:287 rc.cpp:811 +#, no-c-format +msgid "Upwards, Rotated" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 871 +#: rc.cpp:290 rc.cpp:814 +#, no-c-format +msgid "Downwards, Rotated" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 881 +#: rc.cpp:296 rc.cpp:820 +#, no-c-format +msgid "" +"These options allow you to define in what direction the text should be " +"scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards. Rotated means " +"the text is rotated 90 degrees." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 911 +#: rc.cpp:302 rc.cpp:826 +#, no-c-format +msgid "H&ighlighted color:" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 917 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:311 rc.cpp:829 rc.cpp:835 +#, no-c-format +msgid "Highlighted color" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 920 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:832 +#, no-c-format +msgid "" +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " +"lets you choose the color of the headlines when they are highlighted (when you " +"move the mouse over them)." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 934 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:838 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " +"choose the color of the headlines when they are highlighted (when you move the " +"mouse over them)." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 942 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:841 +#, no-c-format +msgid "&Background color:" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 948 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:326 rc.cpp:844 rc.cpp:850 +#, no-c-format +msgid "Background color" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 951 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:847 +#, no-c-format +msgid "" +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " +"lets you choose the background color of the scrolling text." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 965 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:853 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " +"choose the background color of the scrolling text." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 973 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:856 +#, no-c-format +msgid "&Foreground color:" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 979 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:341 rc.cpp:859 rc.cpp:865 +#, no-c-format +msgid "Foreground color" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 982 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:862 +#, no-c-format +msgid "" +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " +"lets you choose the color of the scrolling text." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 996 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:868 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " +"choose the color of the scrolling text." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1004 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:871 +#, no-c-format +msgid "F&ont:" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1010 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:359 rc.cpp:874 rc.cpp:883 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scrolling text font" +msgstr "Rotējošas tinteksta režīmi" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1013 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:877 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on the button at the right labeled <i>Choose Font...</i> " +"to choose the font which will be used for the scrolling text. Please note that " +"certain fonts are harder to read than others, especially when they are used as " +"scrolling text. You should probably choose a font which can be easily read " +"while it is moving." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1021 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:880 +#, no-c-format +msgid "Choose Font..." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1027 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:886 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to choose the font which will be used for the scrolling text. Please " +"note that certain fonts are harder to read than others, especially when they " +"are used as a scrolling text. You should probably choose a font which can be " +"easily read while it is moving." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1054 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:892 +#, no-c-format +msgid "Scroll the most recent headlines onl&y" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1057 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:895 +#, no-c-format +msgid "Show only the most recent headline for each news site in the scroller" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1060 +#: rc.cpp:374 rc.cpp:898 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this button to show only the most recent headline for each news site. " +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1068 +#: rc.cpp:377 rc.cpp:901 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show icons" +msgstr "Rādīt izvēlni" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1071 +#: rc.cpp:380 rc.cpp:904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show icons in the scrolling text" +msgstr "Rotējošas tinteksta režīmi" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1074 +#: rc.cpp:383 rc.cpp:907 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to make KNewsTicker show the icons of the news site to which " +"each headline belongs. This makes associating a headline to a news site very " +"easy but takes up some space in the text." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1082 +#: rc.cpp:386 rc.cpp:910 +#, no-c-format +msgid "&Temporarily slowed scrolling" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1085 +#: rc.cpp:389 rc.cpp:913 +#, no-c-format +msgid "Slow the scrolling down when mouse points at the scroller" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1088 +#: rc.cpp:392 rc.cpp:916 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to make KNewsTicker slow the scrolling down when you move the " +"mouse cursor over the scrolling text. This makes clicking on items and dragging " +"the icons (if enabled) away a lot easier." +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1096 +#: rc.cpp:395 rc.cpp:919 +#, no-c-format +msgid "&Underline highlighted headline" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1099 +#: rc.cpp:398 rc.cpp:922 +#, no-c-format +msgid "Underline the currently highlighted headline" +msgstr "" + +#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1102 +#: rc.cpp:401 rc.cpp:925 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to have the currently highlighted headline (e.g. the headline " +"which is currently under the mouse cursor) underlined." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 26 +#: rc.cpp:404 rc.cpp:928 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add News Source" +msgstr "Ziņu resurss" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 50 +#: rc.cpp:407 rc.cpp:931 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "News Source Properties" +msgstr "visi ziņu avoti" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 71 +#: rc.cpp:410 rc.cpp:934 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 77 +#: rc.cpp:413 rc.cpp:419 rc.cpp:937 rc.cpp:943 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of the news source" +msgstr "visi ziņu avoti" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:416 rc.cpp:422 rc.cpp:940 rc.cpp:946 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can enter the name of the news source." +"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" +"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " +"entered a source file below." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 99 +#: rc.cpp:425 rc.cpp:949 +#, no-c-format +msgid "Source &file:" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 105 +#: rc.cpp:428 rc.cpp:494 rc.cpp:952 rc.cpp:1018 +#, no-c-format +msgid "The source file for this news source" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 108 +#: rc.cpp:431 rc.cpp:497 rc.cpp:955 rc.cpp:1021 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the path to the source file for the news source you want to add here. If " +"you specified a source file here, you can use the button at the bottom right " +"labeled <i>Suggest</i> to let KNewsTicker fill in the remaining values " +"automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 116 +#: rc.cpp:434 rc.cpp:958 +#, no-c-format +msgid "&Icon:" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 122 +#: rc.cpp:437 rc.cpp:443 rc.cpp:961 rc.cpp:967 +#, no-c-format +msgid "Path to the icon for this news source" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 125 +#: rc.cpp:440 rc.cpp:446 rc.cpp:964 rc.cpp:970 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can specify the path to an icon to be used for this news source. Icons " +"make it easier to distinguish between multiple news sources as the headlines " +"scroll by." +"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" +"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " +"entered a source file above." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 158 +#: rc.cpp:449 rc.cpp:973 +#, no-c-format +msgid "Icon to be used for this news source" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 161 +#: rc.cpp:452 rc.cpp:976 +#, no-c-format +msgid "" +"This is what the currently configured icon for this news source looks like. To " +"change this icon, use the input field at the left." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 169 +#: rc.cpp:455 rc.cpp:979 +#, no-c-format +msgid "Ca&tegory:" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 175 +#: rc.cpp:458 rc.cpp:464 rc.cpp:982 rc.cpp:988 +#, no-c-format +msgid "Into which category does this news source belong?" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 178 +#: rc.cpp:461 rc.cpp:467 rc.cpp:985 rc.cpp:991 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can specify into which category this news source belongs. Arranging " +"the news sources into categories makes it much easier to maintain large lists " +"of news sources." +"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" +"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " +"entered a source file above." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 208 +#: rc.cpp:470 rc.cpp:994 +#, no-c-format +msgid "&Max. articles:" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 214 +#: rc.cpp:473 rc.cpp:479 rc.cpp:997 rc.cpp:1003 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of articles" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 217 +#: rc.cpp:476 rc.cpp:482 rc.cpp:1000 rc.cpp:1006 +#, no-c-format +msgid "" +"This option lets you define how many articles KNewsTicker should cache for this " +"news source. This value will never be exceeded." +"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" +"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " +"entered a source file above." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 242 +#: rc.cpp:485 rc.cpp:1009 +#, no-c-format +msgid "The file is a &program" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 245 +#: rc.cpp:488 rc.cpp:1012 +#, no-c-format +msgid "Is the specified source file a program?" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 248 +#: rc.cpp:491 rc.cpp:1015 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to tell KNewsTicker that the file you specified in the above " +"input field labeled <i>Source file</i> is a program and not a RDF or RSS file. " +"KNewsTicker will then process the output (as received on <i>stdout</i>" +") of that program." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 272 +#: rc.cpp:503 rc.cpp:1027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cancel this configuration" +msgstr "KNewsTikers" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 275 +#: rc.cpp:506 rc.cpp:1030 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to close this dialog, discarding all entered information." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 286 +#: rc.cpp:509 rc.cpp:1033 +#, no-c-format +msgid "&Suggest" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 289 +#: rc.cpp:512 rc.cpp:1036 +#, no-c-format +msgid "Suggest suitable values" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 292 +#: rc.cpp:515 rc.cpp:1039 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to make KNewsTicker guess more or less reasonable values for " +"some of the news properties (such as the name, icon or maximum number of " +"articles)." +"<br>Note that you have to supply a source file in order to use this function." +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 306 +#: rc.cpp:521 rc.cpp:1045 +#, no-c-format +msgid "Acknowledge these values" +msgstr "" + +#. i18n: file newssourcedlg.ui line 309 +#: rc.cpp:524 rc.cpp:1048 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to apply the values of this dialog and return to the previous " +"configuration dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 64 +#: rc.cpp:1051 +#, no-c-format +msgid "Icon of this news site" +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 67 +#: rc.cpp:1054 +#, no-c-format +msgid "Here you can see the icon of this news site." +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 75 +#: rc.cpp:1057 +#, no-c-format +msgid "heise online news" +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 78 +#: rc.cpp:1060 +#, no-c-format +msgid "http://www.heise.de/newsticker/" +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:1063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Atpūta" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 89 +#: rc.cpp:1066 rc.cpp:1081 +#, no-c-format +msgid "Brief description of the news site" +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:1069 rc.cpp:1084 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see a brief description about the news site and its contents." +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 100 +#: rc.cpp:1072 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Spēles" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 106 +#: rc.cpp:1075 +#, no-c-format +msgid "Name of the news site" +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:1078 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the news site." +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 167 +#: rc.cpp:1087 +#, no-c-format +msgid "Available articles:" +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 170 +#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1096 +#, no-c-format +msgid "Articles contained within this source file" +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 173 +#: rc.cpp:1093 +#, no-c-format +msgid "" +"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles " +"which have been stored in the source file whose properties you are watching." +msgstr "" + +#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 192 +#: rc.cpp:1099 +#, no-c-format +msgid "" +"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles " +"which have been stored in the source file whose properties you are watching." +"<p>You can open the corresponding full article for each headline by, depending " +"on the global KDE settings, clicking or double-clicking on a headline" +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:74 +msgid "Arts" +msgstr "Mākslas" + +#: common/newsengine.cpp:75 +msgid "Business" +msgstr "Bizness" + +#: common/newsengine.cpp:76 +msgid "Computers" +msgstr "Datori" + +#: common/newsengine.cpp:77 +msgid "Games" +msgstr "Spēles" + +#: common/newsengine.cpp:78 +msgid "Health" +msgstr "Veselība" + +#: common/newsengine.cpp:79 +msgid "Home" +msgstr "Mājas" + +#: common/newsengine.cpp:80 +msgid "Recreation" +msgstr "Atpūta" + +#: common/newsengine.cpp:81 +msgid "Reference" +msgstr "Atsauksmes" + +#: common/newsengine.cpp:82 +msgid "Science" +msgstr "Zinātne" + +#: common/newsengine.cpp:83 +msgid "Shopping" +msgstr "Iepirkšanās" + +#: common/newsengine.cpp:84 +msgid "Society" +msgstr "Sabiedrība" + +#: common/newsengine.cpp:85 +msgid "Sports" +msgstr "Sports" + +#: common/newsengine.cpp:87 +msgid "Magazines" +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:219 +msgid "" +"<p>The program '%1' was terminated abnormally." +"<br>This can happen if it receives the SIGKILL signal.</p>" +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:234 +msgid "<p>Program output:<br>%1<br>" +msgstr "<p>Programmas izvade:<br>%1<br>" + +#: common/newsengine.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the news source '%1'." +msgstr "Gadījusies kļūda atjauninot ziņu avotu '%1'!" + +#: common/newsengine.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "KNewsTicker Error" +msgstr "KNewsTickera kļūda" + +#: common/newsengine.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' could not be started at all." +msgstr "Programma '%1' vispār nevar tikt startēta." + +#: common/newsengine.cpp:251 +msgid "" +"The program '%1' tried to read or write a file or directory which could not be " +"found." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:253 +msgid "An error occurred while the program '%1' tried to read or write data." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:255 +msgid "" +"The program '%1' was passed too many arguments. Please adjust the command line " +"in the configuration dialog." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:257 +msgid "" +"An external system program upon which the program '%1' relied could not be " +"executed." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:259 +msgid "" +"The program '%1' tried to read or write a file or directory but lacks the " +"permission to do so." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:261 +msgid "The program '%1' tried to access a device which was not available." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:263 +msgid "There is no more space left on the device used by the program '%1'." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:265 +msgid "" +"The program '%1' tried to create a temporary file on a read only file system." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:267 +msgid "" +"The program '%1' tried to call a function which is not implemented or attempted " +"to access an external resource which does not exist." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:270 +msgid "" +"The program '%1' was unable to retrieve input data and was therefore unable to " +"return any XML data." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:272 +msgid "" +"The program '%1' tried to access a host which is not connected to a network." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:274 +msgid "The program '%1' tried to access a protocol which is not implemented." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:276 +msgid "" +"The program '%1' requires you to configure a destination address to retrieve " +"data from. Please refer to the documentation of the program for information on " +"how to do that." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:279 +msgid "" +"The program '%1' tried to use a socket type which is not supported by this " +"system." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:281 +msgid "The program '%1' tried to access an unreachable network." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:283 +msgid "" +"The network the program '%1' was trying to access dropped the connection with a " +"reset." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:285 +msgid "The connection of the program '%1' was reset by peer." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:287 +msgid "The connection the program '%1' was trying to establish timed out." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:289 +msgid "The connection the program '%1' was trying to establish was refused." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:291 +msgid "The host the program '%1' was trying to reach is down." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:293 +msgid "" +"The host the program '%1' was trying to reach is unreachable, no route to host." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:295 +msgid "" +"KNewsTicker could not execute the program '%1' because its executable bit was " +"not set. You can mark that program as executable by executing the following " +"steps:" +"<ul>" +"<li>Open a Konqueror window and browse to the program</li>" +"<li>Click on the file with the right mouse button, and select 'Properties'</li>" +"<li>Open the 'Permissions' tab and make sure that the box in the column 'Exec' " +"and the row 'User' is checked to ensure that the current user is allowed to " +"execute that file.</li></ul>" +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:303 +msgid "" +"The program '%1' sent a bad request which was not understood by the server." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:305 +msgid "" +"The program '%1' failed to issue an authorization for an area which needs some " +"form of authorization before it can be accessed." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:308 +msgid "" +"The program '%1' aborted because it could not access the data without paying " +"for it." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:310 +msgid "The program '%1' tried to access a forbidden source." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:312 +msgid "The program '%1' tried to access data which could not be found." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:314 +msgid "The HTTP request of the program '%1' timed out." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:315 +msgid "" +"A server error has been encountered. It is likely that you cannot do anything " +"about it." +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "" +"The HTTP protocol version used by the program '%1' was not understood by the " +"HTTP server or source." +msgstr "" +"Programmas '%1' izmantoto HTTP protokola versiju nesaprata http serveris vai " +"avots." + +#: common/newsengine.cpp:319 +msgid "KNewsTicker was unable to detect the exact reasons for the error." +msgstr "KNewsTikers nevarēja detektēt precīzu kļūdas iemeslu." + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:23 +msgid "KNewsTickerStub" +msgstr "KNewsTickerStub" + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:25 +msgid "A frontend to the KNewsTicker configuration" +msgstr "KNewsTicker konfigurācijas frontends" + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:26 +msgid "(c)2000, 2001 Frerich Raabe" +msgstr "(c)2000, 2001 Frerich Raabe" + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:31 +msgid "Add the RDF/RSS file referenced by <url>" +msgstr "Pievieno <url> ieteikto RDF/RSS failu " + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:41 +msgid "Author" +msgstr "Autors" + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "News Resource" +msgstr "Ziņu resurss" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration..." +#~ msgstr "KNewsTikers" + +#, fuzzy +#~ msgid "name" +#~ msgstr "Spēles" + +#, fuzzy +#~ msgid "orientation" +#~ msgstr "Atpūta" + +#~ msgid "Preferences..." +#~ msgstr "Uzstādījumi..." diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kpf.po new file mode 100644 index 00000000000..4e1272cde09 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kpf.po @@ -0,0 +1,479 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:29EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: ActiveMonitor.cpp:52 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#: ActiveMonitor.cpp:53 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" + +#: ActiveMonitor.cpp:54 +msgid "File Size" +msgstr "" + +#: ActiveMonitor.cpp:55 +msgid "Bytes Sent" +msgstr "" + +#: ActiveMonitor.cpp:56 +msgid "Response" +msgstr "" + +#: ActiveMonitor.cpp:57 +msgid "Resource" +msgstr "Resursi" + +#: ActiveMonitor.cpp:58 +msgid "Host" +msgstr "Resursdators" + +#: ActiveMonitorWindow.cpp:42 +msgid "Monitoring %1 - kpf" +msgstr "" + +#: ActiveMonitorWindow.cpp:51 +msgid "&Cancel Selected Transfers" +msgstr "" + +#: Applet.cpp:64 +msgid "You cannot run KPF as root." +msgstr "" + +#: Applet.cpp:65 +msgid "Running as root exposes the whole system to external attackers." +msgstr "" + +#: Applet.cpp:67 +msgid "Running as root." +msgstr "" + +#: Applet.cpp:128 AppletItem.cpp:73 +msgid "New Server..." +msgstr "Jauns Serveris..." + +#: Applet.cpp:183 +msgid "kpf" +msgstr "" + +#: Applet.cpp:185 +msgid "KDE public fileserver" +msgstr "" + +#: Applet.cpp:189 +msgid "" +"File sharing applet, using the HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) standard to " +"serve files." +msgstr "" + +#: Applet.cpp:199 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to\n" +"deal in the Software without restriction, including without limitation the\n" +"rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or\n" +"sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN\n" +"ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION\n" +"WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.\n" +msgstr "" + +#: AppletItem.cpp:65 +#, c-format +msgid "kpf - %1" +msgstr "" + +#: AppletItem.cpp:78 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: AppletItem.cpp:81 +msgid "Preferences..." +msgstr "" + +#: AppletItem.cpp:87 +msgid "Restart" +msgstr "Restartēt" + +#: AppletItem.cpp:90 AppletItem.cpp:179 +msgid "Pause" +msgstr "Pauze" + +#: AppletItem.cpp:176 +msgid "Unpause" +msgstr "" + +#: BandwidthGraph.cpp:90 +msgid "%1 on port %2" +msgstr "" + +#: BandwidthGraph.cpp:248 +msgid "%1 b/s" +msgstr "" + +#: BandwidthGraph.cpp:249 +msgid "%1 kb/s" +msgstr "" + +#: BandwidthGraph.cpp:250 +msgid "%1 Mb/s" +msgstr "" + +#: BandwidthGraph.cpp:260 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:132 +msgid "&Listen port:" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:327 ServerWizard.cpp:135 +msgid "&Bandwidth limit:" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:329 ServerWizard.cpp:141 +msgid "&Server name:" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:340 +msgid "&Follow symbolic links" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:84 ServerWizard.cpp:171 +msgid " kB/s" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:403 ServerWizard.cpp:82 +msgid "" +"<p>Specify the network `port' on which the server should listen for " +"connections.</p>" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:412 ServerWizard.cpp:95 +msgid "" +"<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per " +"second.</p>" +"<p>This allows you to keep some bandwidth for yourself instead of allowing " +"connections with kpf to hog your connection.</p>" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:425 +msgid "" +"<p>Specify the maximum number of connections allowed at any one time.</p>" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:164 +msgid "" +"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " +"file, or are a symbolic link themselves.</p>" +"<p><strong>Warning !</strong> This could be a security risk. Use only if you " +"understand the issues involved.</p>" +msgstr "" + +#: ConfigDialogPage.cpp:178 +msgid "" +"<p>Specify the text that will be sent upon an error, such as a request for a " +"page that does not exist on this server.</p>" +msgstr "" + +#: DirectoryLister.cpp:188 +msgid " MB" +msgstr "" + +#: DirectoryLister.cpp:193 +msgid " KB" +msgstr "" + +#: DirectoryLister.cpp:199 +msgid " bytes" +msgstr "" + +#: DirectoryLister.cpp:251 +msgid "Directory does not exist: %1 %2" +msgstr "" + +#: DirectoryLister.cpp:263 +msgid "Directory unreadable: %1 %2" +msgstr "" + +#: DirectoryLister.cpp:315 +msgid "Parent Directory" +msgstr "" + +#: DirectoryLister.cpp:338 +#, c-format +msgid "Directory listing for %1" +msgstr "" + +#: ErrorMessageConfigDialog.cpp:52 +msgid "Configure error messages" +msgstr "" + +#: ErrorMessageConfigDialog.cpp:73 +msgid "" +"<p>Here you may select files to use instead of the default error messages " +"passed to a client.</p>" +"<p>The files may contain anything you wish, but by convention you should report " +"the error code and the English version of the error message (e.g. \"Bad " +"request\"). Your file should also be valid HTML.</p>" +"<p>The strings ERROR_MESSAGE, ERROR_CODE and RESOURCE, if they exist in the " +"file, will be replaced with the English error message, the numeric error code " +"and the path of the requested resource, respectively.</p>" +msgstr "" + +#: ErrorMessageConfigDialog.cpp:91 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: Help.cpp:38 +msgid "" +"<p>Specify the name that will be used when announcing this server on " +"network.</p>" +msgstr "" + +#: Help.cpp:41 +msgid "" +"<p>The Zeroconf daemon is not running. See the Handbook for more information." +"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " +"zeroconf, but sharing will still work.</p>" +msgstr "" + +#: Help.cpp:46 +msgid "" +"<p>Zeroconf support is not available in this version of KDE. See the Handbook " +"for more information." +"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " +"zeroconf, but sharing will still work.</p>" +msgstr "" + +#: Help.cpp:51 +msgid "" +"<p>Unknown error with Zeroconf." +"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " +"zeroconf, but sharing will still work.</p>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:186 +msgid "&Sharing" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:285 +msgid "" +"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your KDE " +"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing " +"capabilities.</p>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295 +msgid "Start Applet" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:302 PropertiesDialogPlugin.cpp:558 +msgid "Applet status: <strong>not running</strong>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:324 +msgid "Share this directory on the &Web" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:349 +msgid "kB/s" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:378 +msgid "" +"<p>Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories " +"available for reading to anyone who wishes to view them.</p>" +"<p>To view your files, a web browser or similar program may be used.</p>" +"<p><strong>Warning!</strong> Before sharing a directory, you should be sure " +"that it does not contain sensitive information, such as passwords, company " +"secrets, your addressbook, etc.</p>" +"<p>Note that you cannot share your home directory (%1)</p>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:434 +msgid "" +"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " +"file, or are a symbolic link themselves.</p>" +"<p><strong>Warning!</strong> This could be a security risk. Use only if you " +"understand the issues involved.</p>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:511 +msgid "Applet status: <strong>starting...</strong>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:523 +msgid "Applet status: <strong>failed to start</strong>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:536 +msgid "Applet status: <strong>running</strong>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:678 +msgid "" +"<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> " +"that it does not contain sensitive information.</p>" +"<p>Sharing a directory makes all information in that directory <strong>" +"and all subdirectories</strong> available to <strong>anyone</strong> " +"who wishes to read it.</p>" +"<p>If you have a system administrator, please ask for permission before sharing " +"a directory in this way.</p>" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693 +msgid "Warning - Sharing Sensitive Information?" +msgstr "" + +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:694 +msgid "&Share Directory" +msgstr "" + +#: ServerWizard.cpp:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "New Server - %1" +msgstr "Jauns Serveris - %1" + +#: ServerWizard.cpp:65 +msgid "" +"<p>Specify the directory which contains the files you wish to share.</p>" +"<p><em>Warning</em>: Do not share any directories that contain sensitive " +"information!</p>" +msgstr "" + +#: ServerWizard.cpp:129 +msgid "&Root directory:" +msgstr "" + +#: ServerWizard.cpp:228 +msgid "Root Directory" +msgstr "" + +#: ServerWizard.cpp:229 +msgid "Listen Port" +msgstr "" + +#: ServerWizard.cpp:230 +msgid "Bandwidth Limit" +msgstr "" + +#: ServerWizard.cpp:232 +msgid "Server Name" +msgstr "" + +#: ServerWizard.cpp:399 +#, c-format +msgid "Choose Directory to Share - %1" +msgstr "" + +#: SingleServerConfigDialog.cpp:43 +msgid "Configuring Server %1 - kpf" +msgstr "" + +#: StartingKPFDialog.cpp:57 +msgid "Starting KDE public fileserver applet" +msgstr "" + +#: StartingKPFDialog.cpp:70 +msgid "Starting kpf..." +msgstr "" + +#: Utils.cpp:325 +msgid "Partial content" +msgstr "" + +#: Utils.cpp:328 +msgid "Not modified" +msgstr "" + +#: Utils.cpp:331 +msgid "Bad request" +msgstr "" + +#: Utils.cpp:334 +msgid "Forbidden" +msgstr "" + +#: Utils.cpp:337 +msgid "Not found" +msgstr "Nav atrasts" + +#: Utils.cpp:340 +msgid "Precondition failed" +msgstr "" + +#: Utils.cpp:343 +msgid "Bad range" +msgstr "Slikts diapazons" + +#: Utils.cpp:346 +msgid "Internal error" +msgstr "Iekšēja kļūda" + +#: Utils.cpp:349 +msgid "Not implemented" +msgstr "Nav iestrādāts" + +#: Utils.cpp:352 +msgid "HTTP version not supported" +msgstr "" + +#: Utils.cpp:355 +msgid "Unknown" +msgstr "Nezināms" + +#: WebServer.cpp:174 +msgid "Successfully published this new service to the network (ZeroConf)." +msgstr "" + +#: WebServer.cpp:174 +msgid "Successfully Published the Service" +msgstr "" + +#: WebServer.cpp:178 +msgid "" +"Failed to publish this new service to the network (ZeroConf). The server will " +"work fine without this, however." +msgstr "" + +#: WebServer.cpp:178 +msgid "Failed to Publish the Service" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andzha@latnet.lv" + +#~ msgid "Configure..." +#~ msgstr "Konfigurēt..." diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppp.po new file mode 100644 index 00000000000..72a874a8de3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppp.po @@ -0,0 +1,2307 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-13 04:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-11 20:36EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv" + +#: accounts.cpp:74 modems.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "&Edit..." +msgstr "Labot..." + +#: accounts.cpp:76 modems.cpp:75 +msgid "Allows you to modify the selected account" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:84 modems.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&New..." +msgstr "Jauns..." + +#: accounts.cpp:87 modems.cpp:86 +msgid "" +"Create a new dialup connection\n" +"to the Internet" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:90 modems.cpp:89 +msgid "Co&py" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:94 modems.cpp:93 +msgid "" +"Makes a copy of the selected account. All\n" +"settings of the selected account are copied\n" +"to a new account that you can modify to fit your\n" +"needs" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:99 modems.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "De&lete" +msgstr "Izvēlēts:" + +#: accounts.cpp:103 modems.cpp:102 +msgid "" +"<p>Deletes the selected account\n" +"\n" +"<font color=\"red\"><b>Use with care!</b></font>" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:113 +msgid "Phone costs:" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:123 +msgid "" +"<p>This shows the accumulated phone costs\n" +"for the selected account.\n" +"\n" +"<b>Important</b>: If you have more than one \n" +"account - beware, this is <b>NOT</b> the sum \n" +"of the phone costs of all your accounts!" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:132 conwindow.cpp:52 +msgid "Volume:" +msgstr "Skaļums:" + +#: accounts.cpp:141 +msgid "" +"<p>This shows the number of bytes transferred\n" +"for the selected account (not for all of your\n" +"accounts. You can select what to display in\n" +"the accounting dialog.\n" +"\n" +"<a href=\"#volaccounting\">More on volume accounting</a>" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "&Reset..." +msgstr "&Detaļas..." + +#: accounts.cpp:162 +msgid "&View Logs" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:262 accounts.cpp:307 +msgid "Maximum number of accounts reached." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:268 +msgid "" +"Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, " +"dialog-based setup?\n" +"The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special " +"settings, you might want to try the standard, dialog-based setup." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:273 providerdb.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Create New Account" +msgstr "Veidot Jaunu Kontu..." + +#: accounts.cpp:274 +msgid "&Wizard" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "&Manual Setup" +msgstr "Rokasgrāmata" + +#: accounts.cpp:312 +msgid "No account selected." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:326 +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"the account \"%1\"?" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:329 modems.cpp:195 +msgid "Confirm" +msgstr "Apstiprināt" + +#: accounts.cpp:351 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:354 +msgid "Edit Account: " +msgstr "" + +#: accounts.cpp:360 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:360 +msgid "Dial Setup" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:361 +msgid "IP" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:361 +msgid "IP Setup" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:362 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:362 +msgid "Gateway Setup" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:363 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:363 +msgid "DNS Servers" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:364 +msgid "Login Script" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:364 +msgid "Edit Login Script" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:365 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:365 +msgid "Execute Programs" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:366 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:386 +msgid "" +"You must enter a unique\n" +"account name" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:391 +msgid "Login script has unbalanced loop Start/End" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:405 conwindow.cpp:98 modems.cpp:259 +msgid "Byte" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:405 conwindow.cpp:98 modems.cpp:259 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: accounts.cpp:406 conwindow.cpp:99 modems.cpp:260 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: accounts.cpp:406 conwindow.cpp:99 modems.cpp:260 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:431 +msgid "Reset Accounting" +msgstr "Nomest Uzskaiti" + +#: accounts.cpp:434 +msgid "What to Reset" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:437 +msgid "Reset the accumulated p&hone costs" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:440 +msgid "" +"Check this to set the phone costs\n" +"to zero. Typically you will want to\n" +"do this once a month." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Reset &volume accounting" +msgstr "Nomest Uzskaiti" + +#: accounts.cpp:447 +msgid "" +"Check this to set the volume accounting\n" +"to zero. Typically you will want to do this\n" +"once a month." +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "&Enable accounting" +msgstr "Nomest Uzskaiti" + +#: acctselect.cpp:74 +msgid "Check for rule updates" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:84 +msgid "Selected:" +msgstr "Izvēlēts:" + +#: acctselect.cpp:97 +msgid "Volume accounting:" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "No Accounting" +msgstr "Nav uzskaites" + +#: acctselect.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Bytes In" +msgstr "Baiti in" + +#: acctselect.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Bytes Out" +msgstr "Baiti out" + +#: acctselect.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Bytes In & Out" +msgstr "Baiti out" + +#: acctselect.cpp:254 +msgid "Available Rules" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:282 +msgid "(none)" +msgstr "(neviens)" + +#: connect.cpp:104 +msgid "Connecting to: " +msgstr "" + +#: connect.cpp:113 connect.cpp:247 miniterm.cpp:135 modeminfo.cpp:58 +#: modeminfo.cpp:135 +msgid "Unable to create modem lock file." +msgstr "" + +#: connect.cpp:118 connect.cpp:186 modeminfo.cpp:63 +msgid "Looking for modem..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "&Log" +msgstr "Žurnāls" + +#: connect.cpp:213 kpppwidget.cpp:778 +#, c-format +msgid "Connecting to: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:223 connect.cpp:224 +msgid "Running pre-startup command..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:241 miniterm.cpp:130 modeminfo.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Modem device is locked." +msgstr "Modēma Iekārta:" + +#: connect.cpp:294 connect.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Initializing modem..." +msgstr "Inicializēju Modēmu" + +#: connect.cpp:332 +msgid "Setting " +msgstr "Uzstādīt" + +#: connect.cpp:355 connect.cpp:356 +msgid "Setting speaker volume..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:371 +msgid "Turning off dial tone waiting..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:390 +msgid "Waiting for callback..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:401 +#, c-format +msgid "Dialing %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:432 +msgid "Line busy. Hanging up..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:437 +msgid "Line busy. Waiting: %1 seconds" +msgstr "" + +#: connect.cpp:457 +msgid "No Dial Tone" +msgstr "" + +#: connect.cpp:470 +msgid "No carrier. Waiting: %1 seconds" +msgstr "" + +#: connect.cpp:487 +msgid "No Carrier" +msgstr "" + +#: connect.cpp:498 +msgid "Digital Line Protection Detected." +msgstr "" + +#: connect.cpp:502 +msgid "" +"A Digital Line Protection (DLP) error response has been detected.\n" +"Please disconnect the phone line.\n" +"\n" +"Do NOT connect this modem to a digital phone line or the modem could get " +"permanently damaged" +msgstr "" + +#: connect.cpp:556 +#, c-format +msgid "Scanning %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:566 +#, c-format +msgid "Saving %1" +msgstr "Saglabāju %1" + +#: connect.cpp:584 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:609 +#, c-format +msgid "Expecting %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:623 +msgid "Pause %1 seconds" +msgstr "" + +#: connect.cpp:640 +msgid "Timeout %1 seconds" +msgstr "" + +#: connect.cpp:652 connect.cpp:653 +msgid "Hangup" +msgstr "Pakārt" + +#: connect.cpp:666 connect.cpp:667 +msgid "Answer" +msgstr "Atbilde" + +#: connect.cpp:675 +#, c-format +msgid "ID %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:711 +#, c-format +msgid "Password %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:748 +#, c-format +msgid "Prompting %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:785 +#, c-format +msgid "PW Prompt %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:810 +#, c-format +msgid "Loop Start %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:818 +msgid "ERROR: Nested too deep, ignored." +msgstr "" + +#: connect.cpp:821 +msgid "Loops nested too deeply." +msgstr "" + +#: connect.cpp:835 +#, c-format +msgid "Loop End %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:837 +#, c-format +msgid "LoopEnd without matching Start. Line: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:922 +msgid "Starting pppd..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Scan Var: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1016 +#, c-format +msgid "Found: %1" +msgstr "Atrasts: %1" + +#: connect.cpp:1027 +#, c-format +msgid "Looping: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1061 modeminfo.cpp:226 +msgid "One moment please..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1105 +#, fuzzy +msgid "Script timed out." +msgstr "Modēma Taimauts:" + +#: connect.cpp:1120 +#, c-format +msgid "Scanning: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1129 +#, c-format +msgid "Expecting: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1164 +msgid "Logging on to network..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1198 +msgid "Running startup command..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1203 connect.cpp:1210 +msgid "Done" +msgstr "Pabeigts" + +#: connect.cpp:1279 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187 +msgid "None" +msgstr "Nav" + +#: connect.cpp:1281 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546 +msgid "Hardware [CRTSCTS]" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1339 +msgid "pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length." +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:46 +msgid "Connected at:" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:49 +msgid "Time connected:" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:56 +msgid "Session bill:" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:58 +msgid "Total bill:" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "&Disconnect" +msgstr "&Savienot" + +#: conwindow.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "De&tails" +msgstr "Detaļas" + +#: conwindow.cpp:264 +msgid "" +"Connection: %1\n" +"Connected at: %2\n" +"Time connected: %3" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:271 +msgid "" +"\n" +"Session Bill: %1\n" +"Total Bill: %2" +msgstr "" + +#: debug.cpp:51 +msgid "Login Script Debug Window" +msgstr "Pieteikšanās Skripta Atkļūdošanas Logs" + +#: docking.cpp:54 +msgid "Details" +msgstr "Detaļas" + +#: docking.cpp:56 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: docking.cpp:125 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimizēt" + +#: edit.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Connection &name:" +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: edit.cpp:62 +msgid "Type in a unique name for this connection" +msgstr "" + +#: edit.cpp:68 +msgid "P&hone number:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "&Add..." +msgstr "&Pievienot" + +#: edit.cpp:104 +msgid "" +"<p>Specifies the phone numbers to dial. You\n" +"can supply multiple numbers here, simply\n" +"click on \"Add\". You can arrange the\n" +"order the numbers are tried by using the\n" +"arrow buttons.\n" +"\n" +"When a number is busy or fails, <i>kppp</i> will \n" +"try the next number and so on" +msgstr "" + +#: edit.cpp:115 +msgid "A&uthentication:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:120 +msgid "Script-based" +msgstr "" + +#: edit.cpp:121 +msgid "PAP" +msgstr "" + +#: edit.cpp:122 +msgid "Terminal-based" +msgstr "" + +#: edit.cpp:123 +msgid "CHAP" +msgstr "" + +#: edit.cpp:124 +msgid "PAP/CHAP" +msgstr "" + +#: edit.cpp:126 +msgid "" +"<p>Specifies the method used to identify yourself to\n" +"the PPP server. Most universities still use\n" +"<b>Terminal</b>- or <b>Script</b>-based authentication,\n" +"while most ISP use <b>PAP</b> and/or <b>CHAP</b>. If\n" +"unsure, contact your ISP.\n" +"\n" +"If you can choose between PAP and CHAP,\n" +"choose CHAP, because it's much safer. If you don't know\n" +"whether PAP or CHAP is right, choose PAP/CHAP." +msgstr "" + +#: edit.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Store &password" +msgstr "Parole:" + +#: edit.cpp:143 +msgid "" +"<p>When this is turned on, your ISP password\n" +"will be saved in <i>kppp</i>'s config file, so\n" +"you do not need to type it in every time.\n" +"\n" +"<b><font color=\"red\">Warning:</font> your password will be stored as\n" +"plain text in the config file, which is\n" +"readable only to you. Make sure nobody\n" +"gains access to this file!" +msgstr "" + +#: edit.cpp:152 +msgid "&Callback type:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:158 +msgid "Administrator-defined" +msgstr "" + +#: edit.cpp:159 +msgid "User-defined" +msgstr "" + +#: edit.cpp:163 +msgid "Callback type" +msgstr "" + +#: edit.cpp:168 +msgid "Call&back number:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:175 +msgid "Callback phone number" +msgstr "" + +#: edit.cpp:180 +msgid "Customize &pppd Arguments..." +msgstr "" + +#: edit.cpp:321 +msgid "" +"Here you can select commands to run at certain stages of the\n" +"connection. The commands are run with your real user id, so\n" +"you cannot run any commands here requiring root permissions\n" +"(unless, of course, you are root).\n" +"\n" +"Be sure to supply the whole path to the program otherwise\n" +"kppp might be unable to find it." +msgstr "" + +#: edit.cpp:336 +msgid "&Before connect:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:343 +msgid "" +"Allows you to run a program <b>before</b> a connection\n" +"is established. It is called immediately before\n" +"dialing has begun.\n" +"\n" +"This might be useful, e.g. to stop HylaFAX blocking the\n" +"modem." +msgstr "" + +#: edit.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "&Upon connect:" +msgstr "Iziet pi Atslēgšanās" + +#: edit.cpp:359 +msgid "" +"Allows you to run a program <b>after</b> a connection\n" +"is established. When your program is called, all\n" +"preparations for an Internet connection are finished.\n" +"\n" +"Very useful for fetching mail and news" +msgstr "" + +#: edit.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "Before &disconnect:" +msgstr "Iziet pi Atslēgšanās" + +#: edit.cpp:376 +msgid "" +"Allows you to run a program <b>before</b> a connection\n" +"is closed. The connection will stay open until\n" +"the program exits." +msgstr "" + +#: edit.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "U&pon disconnect:" +msgstr "Iziet pi Atslēgšanās" + +#: edit.cpp:392 +msgid "" +"Allows you to run a program <b>after</b> a connection\n" +"has been closed." +msgstr "" + +#: edit.cpp:436 edit.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "C&onfiguration" +msgstr "Konfigurācija:" + +#: edit.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "Dynamic IP address" +msgstr "IP Adrese:" + +#: edit.cpp:447 +msgid "" +"Select this option when your computer gets an\n" +"internet address (IP) every time a\n" +"connection is made.\n" +"\n" +"Almost every Internet Service Provider uses\n" +"this method, so this should be turned on." +msgstr "" + +#: edit.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Static IP address" +msgstr "IP Adrese:" + +#: edit.cpp:459 +msgid "" +"Select this option when your computer has a\n" +"fixed internet address (IP). Most computers\n" +"don't have this, so you should probably select\n" +"dynamic IP addressing unless you know what you\n" +"are doing." +msgstr "" + +#: edit.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "&IP address:" +msgstr "IP Adrese:" + +#: edit.cpp:470 +msgid "" +"If your computer has a permanent internet\n" +"address, you must supply your IP address here." +msgstr "" + +#: edit.cpp:481 +msgid "&Subnet mask:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:482 +msgid "" +"<p>If your computer has a static Internet address,\n" +"you must supply a network mask here. In almost\n" +"all cases this netmask will be <b>255.255.255.0</b>,\n" +"but your mileage may vary.\n" +"\n" +"If unsure, contact your Internet Service Provider" +msgstr "" + +#: edit.cpp:497 +msgid "&Auto-configure hostname from this IP" +msgstr "" + +#: edit.cpp:503 +msgid "" +"<p>Whenever you connect, this reconfigures\n" +"your hostname to match the IP address you\n" +"got from the PPP server. This may be useful\n" +"if you need to use a protocol which depends\n" +"on this information, but it can also cause several\n" +"<a href=\"kppp-7.html#autohostname\">problems</a>.\n" +"\n" +"Do not enable this unless you really need it." +msgstr "" + +#: edit.cpp:544 +msgid "" +"Selecting this option might cause some weird problems with the X-server and " +"applications while kppp is connected. Don't use it until you know what you are " +"doing!\n" +"For more information take a look at the handbook (or help) in the section " +"\"Frequently asked questions\"." +msgstr "" + +#: edit.cpp:592 +#, fuzzy +msgid "Domain &name:" +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: edit.cpp:599 +msgid "" +"If you enter a domain name here, this domain\n" +"name is used for your computer while you are\n" +"connected. When the connection is closed, the\n" +"original domain name of your computer is\n" +"restored.\n" +"\n" +"If you leave this field blank, no changes are\n" +"made to the domain name." +msgstr "" + +#: edit.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "C&onfiguration:" +msgstr "Konfigurācija:" + +#: edit.cpp:619 +msgid "Automatic" +msgstr "Automātisks" + +#: edit.cpp:626 +msgid "Manual" +msgstr "Rokasgrāmata" + +#: edit.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "DNS &IP address:" +msgstr "IP Adrese:" + +#: edit.cpp:643 +msgid "" +"<p>Allows you to specify a new DNS server to be\n" +"used while you are connected. When the\n" +"connection is closed, this DNS entry will be\n" +"removed again.\n" +"\n" +"To add a DNS server, type in the IP address of\n" +"the DNS server here and click on <b>Add</b>" +msgstr "" + +#: edit.cpp:656 edit.cpp:887 pppdargs.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "&Add" +msgstr "&Pievienot" + +#: edit.cpp:664 +msgid "" +"Click this button to add the DNS server\n" +"specified in the field above. The entry\n" +"will then be added to the list below" +msgstr "" + +#: edit.cpp:675 +msgid "" +"Click this button to remove the selected DNS\n" +"server entry from the list below" +msgstr "" + +#: edit.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "DNS address &list:" +msgstr "IP Adrese:" + +#: edit.cpp:688 +msgid "" +"<p>This shows all defined DNS servers to use\n" +"while you are connected. Use the <b>Add</b> and\n" +"<b>Remove</b> buttons to modify the list" +msgstr "" + +#: edit.cpp:696 +msgid "&Disable existing DNS servers during connection" +msgstr "" + +#: edit.cpp:701 +msgid "" +"<p>When this option is selected, all DNS\n" +"servers specified in <tt>/etc/resolv.conf</tt> are\n" +"temporary disabled while the dialup connection\n" +"is established. After the connection is\n" +"closed, the servers will be re-enabled\n" +"\n" +"Typically, there is no reason to use this\n" +"option, but it may become useful under \n" +"some circumstances." +msgstr "" + +#: edit.cpp:799 +#, fuzzy +msgid "Default gateway" +msgstr "Noklusētie" + +#: edit.cpp:802 +msgid "" +"This makes the PPP peer computer (the computer\n" +"you are connected to with your modem) to act as\n" +"a gateway. Your computer will send all packets not\n" +"going to a computer inside your local net to this\n" +"computer, which will route these packets.\n" +"\n" +"This is the default for most ISPs, so you should\n" +"probably leave this option on." +msgstr "" + +#: edit.cpp:813 +msgid "Static gateway" +msgstr "" + +#: edit.cpp:816 +msgid "" +"<p>Allows you to specify which computer you want\n" +"to use as gateway (see <i>Default Gateway</i> above)" +msgstr "" + +#: edit.cpp:820 +#, fuzzy +msgid "Gateway &IP address:" +msgstr "IP Adrese:" + +#: edit.cpp:824 +msgid "&Assign the default route to this gateway" +msgstr "" + +#: edit.cpp:827 +msgid "" +"If this option is enabled, all packets not\n" +"going to the local net are routed through\n" +"the PPP connection.\n" +"\n" +"Normally, you should turn this on" +msgstr "" + +#: edit.cpp:1204 +msgid "Add Phone Number" +msgstr "" + +#: edit.cpp:1212 +msgid "Enter a phone number:" +msgstr "" + +#: general.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "pppd version:" +msgstr "pppd Versija:" + +#: general.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "pppd &timeout:" +msgstr "pppd Taimauts:" + +#: general.cpp:68 general.cpp:384 general.cpp:470 +msgid " sec" +msgstr "" + +#: general.cpp:72 +msgid "" +"<i>kppp</i> will wait this number of seconds\n" +"to see if a PPP connection is established.\n" +"If no connection is made in this time frame,\n" +"<i>kppp</i> will give up and kill pppd." +msgstr "" + +#: general.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Doc&k into panel on connect" +msgstr "Automātiski Pārzvanīt pi Atslēgšanās" + +#: general.cpp:84 +msgid "" +"<p>After a connection is established, the\n" +"window is minimized and a small icon\n" +"in the KDE panel represents this window.\n" +"\n" +"Clicking on this icon will restore the\n" +"window to its original location and\n" +"size." +msgstr "" + +#: general.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "A&utomatic redial on disconnect" +msgstr "Automātiski Pārzvanīt pi Atslēgšanās" + +#: general.cpp:103 +msgid "" +"<p>When a connection is established and\n" +"it somehow gets disconnected, <i>kppp</i>\n" +"will try to reconnect to the same account.\n" +"\n" +"See <a href=\"#redial\">here</a> for more on this topic." +msgstr "" + +#: general.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Automatic redial on NO &CARRIER" +msgstr "Automātiski Pārzvanīt pi Atslēgšanās" + +#: general.cpp:115 +msgid "" +"<p>When dialing if modem returns NO CARRIER\n" +"the program will make a new attempt to redial\n" +"instead of waiting for user to click <CANCEL>\n" +"button." +msgstr "" + +#: general.cpp:120 +msgid "&Show clock on caption" +msgstr "" + +#: general.cpp:126 +msgid "" +"When this option is checked, the window\n" +"title shows the time since a connection\n" +"was established. Very useful, so you \n" +"should turn this on" +msgstr "" + +#: general.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Disco&nnect on X server shutdown" +msgstr "Atslēgties pie X servera izslēgšanas" + +#: general.cpp:137 +msgid "" +"<p>Checking this option will close any\n" +"open connection when the X-server is\n" +"shut down. You should enable this option\n" +"unless you know what you are doing.\n" +"\n" +"See <a href=\"#disxserver\">here</a> for more on this." +msgstr "" + +#: general.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "&Quit on disconnect" +msgstr "Iziet pi Atslēgšanās" + +#: general.cpp:150 +msgid "" +"When this option is turned on, <i>kppp</i>\n" +"will be closed when you disconnect" +msgstr "" + +#: general.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Minimi&ze window on connect" +msgstr "Minimizēt Logu pie Savienojuma" + +#: general.cpp:159 +msgid "" +"Iconifies <i>kppp</i>'s window when a\n" +"connection is established" +msgstr "" + +#: general.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Modem &name:" +msgstr "Modēma Skaļums:" + +#: general.cpp:219 +msgid "Type in a unique name for this modem" +msgstr "" + +#: general.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Modem de&vice:" +msgstr "Modēma Iekārta:" + +#: general.cpp:243 +msgid "" +"This specifies the serial port your modem is attached \n" +"to. On Linux/x86, typically this is either /dev/ttyS0 \n" +"(COM1 under DOS) or /dev/ttyS1 (COM2 under DOS).\n" +"\n" +"If you have an internal ISDN card with AT command\n" +"emulation (most cards under Linux support this), you\n" +"should select one of the /dev/ttyIx devices." +msgstr "" + +#: general.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "&Flow control:" +msgstr "Plūsmas Kontrole:" + +#: general.cpp:261 +msgid "Software [XON/XOFF]" +msgstr "" + +#: general.cpp:272 +msgid "" +"<p>Specifies how the serial port and modem\n" +"communicate. You should not change this unless\n" +"you know what you are doing.\n" +"\n" +"<b>Default</b>: CRTSCTS" +msgstr "" + +#: general.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "&Line termination:" +msgstr "Pieteikšanās Termināla Logs" + +#: general.cpp:291 +msgid "" +"<p>Specifies how AT commands are sent to your\n" +"modem. Most modems will work fine with the\n" +"default <i>CR/LF</i>. If your modem does not react\n" +"to the init string, you should try different\n" +"settings here\n" +"\n" +"<b>Default</b>: CR/LF" +msgstr "" + +#: general.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Co&nnection speed:" +msgstr "Savienojuma Ātrums:" + +#: general.cpp:343 +msgid "" +"Specifies the speed your modem and the serial\n" +"port talk to each other. You should begin with\n" +"at least 115200 bits/sec (or more if you know\n" +"that your serial port supports higher speeds).\n" +"If you have connection problems, try to reduce\n" +"this value." +msgstr "" + +#: general.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "&Use lock file" +msgstr "Izmantot Lock Failu" + +#: general.cpp:369 +msgid "" +"<p>To prevent other programs from accessing the\n" +"modem while a connection is established, a\n" +"file can be created to indicate that the modem\n" +"is in use. On Linux an example file would be\n" +"<tt>/var/lock/LCK..ttyS1</tt>\n" +"Here you can select whether this locking will\n" +"be done.\n" +"\n" +"<b>Default</b>: On" +msgstr "" + +#: general.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Modem &timeout:" +msgstr "Modēma Taimauts:" + +#: general.cpp:390 +msgid "" +"This specifies how long <i>kppp</i> waits for a\n" +"<i>CONNECT</i> response from your modem. The\n" +"recommended value is 30 seconds." +msgstr "" + +#: general.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "&Wait for dial tone before dialing" +msgstr "Gaidīt Signālu Pirms Zvanīt" + +#: general.cpp:459 +msgid "" +"<p>Normally the modem waits for a dial tone\n" +"from your phone line, indicating that it can\n" +"start to dial a number. If your modem does not\n" +"recognize this sound, or your local phone system\n" +"does not emit such a tone, uncheck this option\n" +"\n" +"<b>Default:</b>: On" +msgstr "" + +#: general.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "B&usy wait:" +msgstr "Pie Aizņemta Gaidīt:" + +#: general.cpp:475 +msgid "" +"Specifies the number of seconds to wait before\n" +"redial if all dialed numbers are busy. This is\n" +"necessary because some modems get stuck if the\n" +"same number is busy too often.\n" +"\n" +"The default is 0 seconds, you should not change\n" +"this unless you need to." +msgstr "" + +#: general.cpp:488 +#, fuzzy +msgid "Modem &volume:" +msgstr "Modēma Skaļums:" + +#: general.cpp:499 +msgid "" +"Most modems have a speaker which makes\n" +"a lot of noise when dialing. Here you can\n" +"either turn this completely off or select a\n" +"lower volume.\n" +"\n" +"If this does not work for your modem,\n" +"you must modify the modem volume command." +msgstr "" + +#: general.cpp:513 +msgid "Modem asserts CD line" +msgstr "" + +#: general.cpp:521 +msgid "" +"This controls how <i>kppp</i> detects that the modem\n" +"is not responding. Unless you are having\n" +"problems with this, do not modify this setting.\n" +"\n" +"<b>Default</b>: Off" +msgstr "" + +#: general.cpp:528 +#, fuzzy +msgid "Mod&em Commands..." +msgstr "Modēma Komandas" + +#: general.cpp:530 +msgid "" +"Allows you to change the AT command for\n" +"your modem." +msgstr "" + +#: general.cpp:533 +#, fuzzy +msgid "&Query Modem..." +msgstr "Apprasīt Modēmu" + +#: general.cpp:535 +msgid "" +"Most modems support the ATI command set to\n" +"find out vendor and revision of your modem.\n" +"\n" +"Press this button to query your modem for\n" +"this information. It can be useful to help\n" +"you set up the modem" +msgstr "" + +#: general.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "&Terminal..." +msgstr "Termināls" + +#: general.cpp:544 +msgid "" +"Opens the built-in terminal program. You\n" +"can use this if you want to play around\n" +"with your modem's AT command set" +msgstr "" + +#: general.cpp:619 +#, fuzzy +msgid "&Enable throughput graph" +msgstr "Caurlaides grafiks" + +#: general.cpp:623 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: general.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Bac&kground:" +msgstr "Fona krāsa" + +#: general.cpp:633 +msgid "&Text:" +msgstr "" + +#: general.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "I&nput bytes:" +msgstr "Ienākošo baitu krāsa" + +#: general.cpp:643 +#, fuzzy +msgid "O&utput bytes:" +msgstr "Ienākošo baitu krāsa" + +#: kpppwidget.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "C&onnect to: " +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: kpppwidget.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Use &modem: " +msgstr "&Modēms" + +#: kpppwidget.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "&Login ID:" +msgstr "Pieteikšanās ID:" + +#: kpppwidget.cpp:131 +msgid "" +"<p>Type in the username that you got from your\n" +"ISP. This is especially important for PAP\n" +"and CHAP. You may omit this when you use\n" +"terminal-based or script-based authentication.\n" +"\n" +"<b>Important</b>: case is important here:\n" +"<i>myusername</i> is not the same as <i>MyUserName</i>." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "&Password:" +msgstr "Parole:" + +#: kpppwidget.cpp:152 +msgid "" +"<p>Type in the password that you got from your\n" +"ISP. This is especially important for PAP\n" +"and CHAP. You may omit this when you use\n" +"terminal-based or script-based authentication.\n" +"\n" +"<b>Important</b>: case is important here:\n" +"<i>mypassword</i> is not the same as <i>MyPassword</i>." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Show lo&g window" +msgstr "Rādīt Žurnāla Logu" + +#: kpppwidget.cpp:175 +msgid "" +"<p>This controls whether a log window is shown.\n" +"A log window shows the communication between\n" +"<i>kppp</i> and your modem. This will help you\n" +"in tracking down problems.\n" +"\n" +"Turn it off if <i>kppp</i> routinely connects without\n" +"problems" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Co&nfigure..." +msgstr "Apstiprināt" + +#: kpppwidget.cpp:212 +msgid "&Connect" +msgstr "&Savienot" + +#: kpppwidget.cpp:308 +msgid "" +"No such Modem:\n" +"%1\n" +"Falling back to default" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:318 +#, c-format +msgid "" +"No such Account:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "KPPP Configuration" +msgstr "Konfigurācija:" + +#: kpppwidget.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "&Accounts" +msgstr "Akaunti" + +#: kpppwidget.cpp:393 +msgid "Account Setup" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "&Modems" +msgstr "&Modēms" + +#: kpppwidget.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Modems Setup" +msgstr "Uzstādīt" + +#: kpppwidget.cpp:405 +msgid "&Graph" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Throughput Graph" +msgstr "Caurlaides grafiks" + +#: kpppwidget.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "M&isc" +msgstr "Dažādi." + +#: kpppwidget.cpp:406 +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:616 +msgid "Timeout expired while waiting for the PPP interface to come up." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:619 +msgid "<p>The pppd daemon died unexpectedly!</p>" +msgstr "<p>Pppd dēmons miris neparedzēti!</p>" + +#: kpppwidget.cpp:622 +#, c-format +msgid "<p>Exit status: %1" +msgstr "<p>Izejas status: %1" + +#: kpppwidget.cpp:623 +msgid "" +"</p>" +"<p>See 'man pppd' for an explanation of the error codes or take a look at the " +"kppp FAQ on <a href=\"%1\">%2</a></p>" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:631 +#, fuzzy +msgid "&Details" +msgstr "Detaļas" + +#: kpppwidget.cpp:664 +msgid "" +"kppp's helper process just died.\n" +"Since further execution would be pointless, kppp will shut down now." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:706 +msgid "" +"Cannot find the PPP daemon!\n" +"Make sure that pppd is installed and that you have entered the correct path." +msgstr "" +"Nevar atrast PPP dēmonu!\n" +"Pārliecinaties, ka pppd ir uzinstalēts un ka esat ievadījuši korektu ceļu." + +#: kpppwidget.cpp:715 +msgid "" +"kppp cannot execute:\n" +" %1\n" +"Please make sure that you have given kppp setuid permission and that pppd is " +"executable." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:736 +msgid "" +"kppp can not find:\n" +" %1\n" +"Please make sure you have setup your modem device properly and/or adjust the " +"location of the modem device on the modem tab of the setup dialog." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:753 +msgid "" +"You have selected the authentication method PAP or CHAP. This requires that you " +"supply a username and a password." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:762 +msgid "" +"Cannot create PAP/CHAP authentication\n" +"file \"%1\"" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:771 +#, fuzzy +msgid "You must specify a telephone number." +msgstr "Jums jānorāda telefona numurs!" + +#: kpppwidget.cpp:804 +msgid "Disconnecting..." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:807 +msgid "Executing command before disconnection." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:821 +#, fuzzy +msgid "Announcing disconnection." +msgstr "Iziet pi Atslēgšanās" + +#: kpppwidget.cpp:873 +msgid "Exiting kPPP will close your PPP Session." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:874 +msgid "Quit kPPP?" +msgstr "Iziet no kPPP?" + +#: kpppwidget.cpp:924 +msgid "Can not load the accounting ruleset \"%1\"." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:1014 +msgid "Recent Changes in KPPP" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:1027 +msgid "" +"From version 1.4.8 on, kppp has a new feature\n" +"called \"Quickhelp\". It's similar to a tooltip,\n" +"but you can activate it whenever you want.\n" +"\n" +"To activate it, simply click on a control like\n" +"a button or a label with the right mouse button.\n" +"If the item supports Quickhelp, a popup menu\n" +"will appear leading to Quickhelp.\n" +"\n" +"To test it, right-click somewhere in this text." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:1039 +msgid "Don't show this hint again" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:1055 +msgid "" +"This is an example of <b>QuickHelp</b>.\n" +"This window will stay open until you\n" +"click a mouse button or a press a key.\n" +msgstr "" + +#: loginterm.cpp:99 +msgid "Login Terminal Window" +msgstr "Pieteikšanās Termināla Logs" + +#: main.cpp:66 +msgid "A dialer and front-end to pppd" +msgstr "" + +#: main.cpp:70 +msgid "Connect using 'account_name'" +msgstr "" + +#: main.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Connect using 'modem_name'" +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: main.cpp:72 +msgid "Terminate an existing connection" +msgstr "" + +#: main.cpp:73 +msgid "Quit after end of connection" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgid "Check syntax of rule_file" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 +msgid "Enable test-mode" +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgid "Use the specified device" +msgstr "" + +#: main.cpp:203 +msgid "KPPP" +msgstr "" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" +msgstr "" + +#: main.cpp:206 +msgid "Current maintainer" +msgstr "" + +#: main.cpp:207 +msgid "Original author" +msgstr "" + +#: main.cpp:244 +#, c-format +msgid "" +"kppp can't create or read from\n" +"%1." +msgstr "" + +#: main.cpp:275 +msgid "" +"kppp has detected a %1 file.\n" +"Another instance of kppp seems to be running under process-ID %2.\n" +"Please click Exit, make sure that you are not running another kppp, delete the " +"pid file, and restart kppp.\n" +"Alternatively, if you have determined that there is no other kppp running, " +"please click Continue to begin." +msgstr "" + +#: main.cpp:286 +msgid "Exit" +msgstr "Iziet" + +#: miniterm.cpp:53 +msgid "Kppp Mini-Terminal" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:59 +msgid "&Reset Modem" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:62 +msgid "" +"MiniTerm - A terminal emulation for KPPP\n" +"\n" +"(c) 1997 Bernd Johannes Wuebben <wuebben@kde.org>\n" +"(c) 1998 Harri Porten <porten@kde.org>\n" +"(c) 1998 Mario Weilguni <mweilguni@kde.org>\n" +"\n" +"This program is published under the GNU GPL\n" +"(GNU General Public License)" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:72 modems.cpp:226 +msgid "&Modem" +msgstr "&Modēms" + +#: miniterm.cpp:107 +msgid "Close MiniTerm" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:111 +msgid "Reset Modem" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:125 +msgid "Initializing Modem" +msgstr "Inicializēju Modēmu" + +#: miniterm.cpp:151 miniterm.cpp:213 modeminfo.cpp:145 +msgid "Modem Ready" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Hanging up..." +msgstr "Pakārt" + +#: miniterm.cpp:206 +msgid "Resetting Modem" +msgstr "Nometu Modēmu" + +#: modem.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Unable to open modem." +msgstr "Atvainojiet, nevar atvērt modēmu." + +#: modem.cpp:138 +msgid "Unable to detect state of CD line." +msgstr "" + +#: modem.cpp:144 +msgid "The modem is not ready." +msgstr "" + +#: modem.cpp:160 modem.cpp:208 +msgid "The modem is busy." +msgstr "" + +#: modem.cpp:214 +msgid "Modem Ready." +msgstr "" + +#: modem.cpp:226 +msgid "" +"Can't restore tty settings: tcsetattr()\n" +msgstr "" + +#: modem.cpp:381 +msgid "The modem does not respond." +msgstr "" + +#: modem.cpp:520 +msgid "Unknown speed" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:49 +msgid "Edit Modem Commands" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:81 +msgid "Pre-init delay (sec/100):" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Initialization string %1:" +msgstr "Inicializācijas Rinda %1:" + +#: modemcmds.cpp:105 +msgid "Post-init delay (sec/100):" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:121 +msgid "Dialing speed (sec/100):" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Init &response:" +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: modemcmds.cpp:133 +msgid "No di&al tone detection:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Dial &string:" +msgstr "Pakārt" + +#: modemcmds.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Co&nnect response:" +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: modemcmds.cpp:154 +msgid "Busy response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "No carr&ier response:" +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: modemcmds.cpp:167 +msgid "No dial tone response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "&Hangup string:" +msgstr "Pakārt" + +#: modemcmds.cpp:180 +msgid "Hangup response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Answ&er string:" +msgstr "Atbilde" + +#: modemcmds.cpp:193 +msgid "Ring response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Ans&wer response:" +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: modemcmds.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "DLP response:" +msgstr "Savienojuma Vārds:" + +#: modemcmds.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Escape strin&g:" +msgstr "Pakārt" + +#: modemcmds.cpp:219 +msgid "Escape response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:237 +msgid "Guard time (sec/50):" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:240 +msgid "Volume off/low/high:" +msgstr "" + +#: modemdb.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Select Modem Type" +msgstr "Izvēlieties Modēma Tipu..." + +#: modemdb.cpp:49 +msgid "" +"To set up your modem, first choose its vendor in the list to the left, and then " +"select the model from the right list. If you don't know which modem you have, " +"you can try out one of the \"Generic\" modems." +msgstr "" + +#: modemdb.cpp:149 modemdb.cpp:151 modemdb.cpp:222 modemdb.cpp:237 +msgid "<Generic>" +msgstr "" + +#: modemdb.cpp:219 +msgid "Hayes(tm) compatible modem" +msgstr "Hayes(tm) savietojams modēms" + +#: modeminfo.cpp:41 +msgid "ATI Query" +msgstr "" + +#: modeminfo.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Modem query timed out." +msgstr "Modēma Taimauts:" + +#: modeminfo.cpp:248 +msgid "Modem Query Results" +msgstr "" + +#: modems.cpp:149 modems.cpp:173 +msgid "Maximum number of modems reached." +msgstr "" + +#: modems.cpp:178 +msgid "No modem selected." +msgstr "" + +#: modems.cpp:192 +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"the modem \"%1\"?" +msgstr "" + +#: modems.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "New Modem" +msgstr "Modēms" + +#: modems.cpp:220 +msgid "Edit Modem: " +msgstr "" + +#: modems.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "&Device" +msgstr "Iekārta" + +#: modems.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Serial Device" +msgstr "Seriālā iekārta" + +#: modems.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Modem Settings" +msgstr "Uzstādīt" + +#: modems.cpp:241 +msgid "" +"You must enter a unique\n" +"modem name" +msgstr "" + +#: pppdargs.cpp:46 +msgid "Customize pppd Arguments" +msgstr "" + +#: pppdargs.cpp:59 +msgid "Arg&ument:" +msgstr "" + +#: pppdata.cpp:63 +msgid "" +"The application-specific config file could not be opened in either read-write " +"or read-only mode.\n" +"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " +"command in your home directory:\n" +"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" +msgstr "" + +#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 +msgid "%1_copy" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:61 +msgid "Cannot open any of the following logfiles:" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:135 +msgid "" +"You have launched pppd before the remote server was ready to establish a PPP " +"connection.\n" +"Please use the terminal-based login to verify" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:140 +msgid "You haven't started the PPP software on the peer system." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:143 +msgid "Check that you supplied the correct username and password." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:146 +msgid "" +"You shouldn't pass 'lock' as an argument to pppd. Check /etc/ppp/options and " +"~/.ppprc" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:150 +msgid "" +"The remote system does not seem to answer to\n" +"configuration request. Contact your provider." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:154 +msgid "" +"You have passed an invalid option to pppd. See 'man pppd' for a complete list " +"of valid arguments." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:172 +msgid "" +"Notice that the remote system has sent the following message:\n" +"\"%1\"\n" +"This may give you a hint why the the connection has failed." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:191 +msgid "Unable to provide help." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:215 +msgid "" +"KPPP could not prepare a PPP log. It's very likely that pppd was started " +"without the \"debug\" option.\n" +"Without this option it's difficult to find out PPP problems, so you should turn " +"on the debug option.\n" +"Shall I turn it on now?" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:219 +msgid "Restart pppd" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:219 +msgid "Do Not Restart" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:224 +msgid "" +"The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that " +"fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the " +"connection problem." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "PPP Log" +msgstr "PPP žurnāls" + +#: ppplog.cpp:242 +msgid "kppp's diagnosis (just guessing):" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:247 +msgid "Write to File" +msgstr "Ierakstīt Failā" + +#: ppplog.cpp:281 +msgid "" +"The PPP log has been saved\n" +"as \"%1\"!\n" +"\n" +"If you want to send a bug report, or have\n" +"problems connecting to the Internet, please\n" +"attach this file. It will help the maintainers\n" +"to find the bug and to improve KPPP" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:55 +msgid "kppp Statistics" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:61 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" + +#: pppstatdlg.cpp:89 +msgid "Local Addr:" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:95 +msgid "Remote Addr:" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:122 +msgid "bytes in" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:123 +msgid "bytes out" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:125 +msgid "packets in" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:126 +msgid "packets out" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:128 +msgid "vjcomp in" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:129 +msgid "vjcomp out" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:131 +msgid "vjunc in" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:132 +msgid "vjunc out" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:134 +msgid "vjerr" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:135 +msgid "non-vj" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:292 +msgid "%1 (max. %2) kb/sec" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:408 pppstatdlg.cpp:415 +msgid "unavailable" +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:168 +msgid "" +"You will be asked a few questions on information\n" +"which is needed to establish an Internet connection\n" +"with your Internet Service Provider (ISP).\n" +"\n" +"Make sure you have the registration form from your\n" +"ISP handy. If you have any problems, try the online\n" +"help first. If any information is missing, contact\n" +"your ISP." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:186 +msgid "" +"Select the location where you plan to use this\n" +"account from the list below. If your country or\n" +"location is not listed, you have to create the\n" +"account with the normal, dialog based setup.\n" +"\n" +"If you click \"Cancel\", the dialog based setup\n" +"will start." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:264 +msgid "" +"Select your Internet Service Provider (ISP) from\n" +"the list below. If the ISP is not in this list,\n" +"you have to click on \"Cancel\" and create this\n" +"account using the normal, dialog-based setup.\n" +"\n" +"Click on \"Next\" when you have finished your\n" +"selection." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:339 +msgid "" +"To log on to your ISP, kppp needs the username\n" +"and the password you got from your ISP. Type\n" +"in this information in the fields below.\n" +"\n" +"Word case is important here." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:348 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "Lietotājavārds:" + +#: providerdb.cpp:350 +msgid "Password:" +msgstr "Parole:" + +#: providerdb.cpp:393 +msgid "" +"If you need a special dial prefix (e.g. if you\n" +"are using a telephone switch) you can specify\n" +"it here. This prefix is dialed just before the\n" +"phone number.\n" +"\n" +"If you have a telephone switch, you probably need\n" +"to write \"0\" or \"0,\" here." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:404 +msgid "Dial prefix:" +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:429 +msgid "" +"Finished!\n" +"\n" +"A new account has been created. Click \"Finish\" to\n" +"go back to the setup dialog. If you want to\n" +"check the settings of the newly created account,\n" +"you can use \"Edit\" in the setup dialog." +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:538 +msgid "" +"kppp: no rulefile specified\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:544 +#, c-format +msgid "" +"kppp: rulefile \"%s\" not found\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:549 +msgid "" +"kppp: rulefiles must have the extension \".rst\"\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:558 +msgid "" +"kppp: error parsing the ruleset\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:563 +#, c-format +msgid "" +"kppp: parse error in line %d\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:569 +msgid "" +"kppp: rulefile does not contain a default rule\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:574 +msgid "" +"kppp: rulefile does not contain a \"name=...\" line\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:578 +msgid "" +"kppp: rulefile is ok\n" +msgstr "" + +#: runtests.cpp:219 +msgid "" +"You're not allowed to dial out with kppp.\n" +"Contact your system administrator." +msgstr "" + +#: runtests.cpp:230 +msgid "" +"Cannot find the PPP daemon!\n" +"Make sure that pppd is installed." +msgstr "" +"Nevar atrast PPP dēmonu!\n" +"Pārliecinaties, ka pppd ir uzinstalēts." + +#: runtests.cpp:240 +msgid "" +"You do not have the permission to start pppd!\n" +"Contact your system administrator and ask to get access to pppd." +msgstr "" + +#: runtests.cpp:253 +msgid "" +"You don't have sufficient permission to run\n" +"%1\n" +"Please make sure that kppp is owned by root and has the SUID bit set." +msgstr "" + +#: runtests.cpp:265 +msgid "" +"%1 is missing or can't be read!\n" +"Ask your system administrator to create this file (can be empty) with " +"appropriate read and write permissions." +msgstr "" + +#~ msgid "&Details..." +#~ msgstr "&Detaļas..." + +#, fuzzy +#~ msgid "C&ontinue" +#~ msgstr "&Turpināt" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Setup..." +#~ msgstr "Uz&stādīt" + +#~ msgid "Defaults" +#~ msgstr "Noklusētie" + +#, fuzzy +#~ msgid "A&bout" +#~ msgstr "Par kppp" + +#, fuzzy +#~ msgid "About KPPP" +#~ msgstr "Par kppp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create new Account" +#~ msgstr "Veidot Jaunu Kontu..." + +#~ msgid "Create New Account..." +#~ msgstr "Veidot Jaunu Kontu..." + +#~ msgid "?" +#~ msgstr "?" + +#~ msgid "s" +#~ msgstr "s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text color:" +#~ msgstr "Teksta krāsa" + +#~ msgid "kppp Configuration" +#~ msgstr "kppp Konfigurācija" + +#~ msgid "kppp Setup" +#~ msgstr "kppp Uzstādīšana" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppplogview.po new file mode 100644 index 00000000000..d67522cf93e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -0,0 +1,301 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-06 18:19EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: export.cpp:39 +msgid "CSV" +msgstr "" + +#: export.cpp:40 +msgid "" +"Export to a text file, using semicolons as separators." +"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." +msgstr "" + +#: export.cpp:42 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: export.cpp:43 +msgid "" +"Export to a HTML Page." +"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." +msgstr "" + +#: export.cpp:56 +msgid "Export Wizard for kPPP Logs" +msgstr "" + +#: export.cpp:65 +msgid "List with possible output formats" +msgstr "" + +#: export.cpp:77 +msgid "<qt><b>Please choose the output format on the left side.</b></qt>" +msgstr "" + +#: export.cpp:81 +msgid "Selection of Filetype" +msgstr "" + +#: export.cpp:89 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: export.cpp:93 +msgid "[No file selected]" +msgstr "" + +#: export.cpp:99 +msgid "&Select File..." +msgstr "" + +#: export.cpp:101 +msgid "Select the filename of the exported output file" +msgstr "" + +#: export.cpp:106 +msgid "Selection of Filename" +msgstr "" + +#: export.cpp:124 +msgid "File Format" +msgstr "" + +#: export.cpp:138 +msgid "Please Choose File" +msgstr "" + +#: export.cpp:222 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection log for %1" +msgstr "Savienojumu žurnāls par %1 %2" + +#: log.cpp:55 +msgid "Loading log files" +msgstr "Ielādēju žurnālfailus" + +#: main.cpp:38 +msgid "KPPP log viewer" +msgstr "KPPP žurnāla skatītājs" + +#: main.cpp:44 +msgid "Run in KPPP mode" +msgstr "Darbināt KPPP režīmā" + +#: main.cpp:56 main.cpp:106 +msgid "KPPP Log Viewer" +msgstr "kPPP Žurnāla Skatītājs" + +#: main.cpp:64 +msgid "Monthly Log" +msgstr "Ikmēneša Žurnāls" + +#: main.cpp:108 +msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:41 monthly.cpp:57 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: monthly.cpp:43 monthly.cpp:59 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: monthly.cpp:66 monthly.cpp:87 +#, c-format +msgid "%1s" +msgstr "%1s" + +#: monthly.cpp:68 monthly.cpp:89 +#, c-format +msgid "%1m %2s" +msgstr "%1m %2s" + +#: monthly.cpp:70 monthly.cpp:91 +msgid "%1h %2m %3s" +msgstr "%1h %2m %3s" + +#: monthly.cpp:176 monthly.cpp:202 monthly.cpp:495 +msgid "Connection" +msgstr "Savienojums" + +#: monthly.cpp:177 monthly.cpp:495 +msgid "Day" +msgstr "Diena" + +#: monthly.cpp:178 monthly.cpp:495 +msgid "From" +msgstr "No" + +#: monthly.cpp:179 monthly.cpp:495 +msgid "Until" +msgstr "Līdz" + +#: monthly.cpp:180 monthly.cpp:203 monthly.cpp:496 +msgid "Duration" +msgstr "Ilgums" + +#: monthly.cpp:181 monthly.cpp:204 monthly.cpp:496 +msgid "Costs" +msgstr "Maksa" + +#: monthly.cpp:182 monthly.cpp:205 monthly.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "Bytes In" +msgstr "Baiti in" + +#: monthly.cpp:183 monthly.cpp:206 monthly.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "Bytes Out" +msgstr "Baiti out" + +#: monthly.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "All Connections" +msgstr "Visi savienojumi" + +#: monthly.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "&Prev Month" +msgstr "Iepr Mēnesis" + +#: monthly.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "&Next Month" +msgstr "Nākošais Mēnesis" + +#: monthly.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "C&urrent Month" +msgstr "Tekošais Mēnesis" + +#: monthly.cpp:237 +msgid "&Export..." +msgstr "" + +#: monthly.cpp:263 +msgid "Statistics:" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:337 monthly.cpp:342 monthly.cpp:347 monthly.cpp:369 +#: monthly.cpp:374 monthly.cpp:379 monthly.cpp:404 monthly.cpp:409 +#: monthly.cpp:547 monthly.cpp:552 monthly.cpp:557 monthly.cpp:583 +#: monthly.cpp:588 monthly.cpp:609 monthly.cpp:614 monthly.cpp:619 +#: monthly.cpp:701 monthly.cpp:706 monthly.cpp:711 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: monthly.cpp:390 monthly.cpp:720 +#, c-format +msgid "" +"_n: Selection (%n connection)\n" +"Selection (%n connections)" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:394 monthly.cpp:631 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n connection\n" +"%n connections" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:420 +msgid "Monthly estimates" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:428 +msgid "Connection log for %1 %2" +msgstr "Savienojumu žurnāls par %1 %2" + +#: monthly.cpp:433 +msgid "No connection log for %1 %2 available" +msgstr "Savienojumu žurnāls par %1 %2 nav pieejams" + +#: monthly.cpp:477 +msgid "A document with this name already exists." +msgstr "" + +#: monthly.cpp:477 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:477 +msgid "&Overwrite" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:489 +msgid "An error occurred while trying to open this file" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:601 +msgid "Monthly estimates (%1)" +msgstr "" + +#: monthly.cpp:637 +msgid "An error occurred while trying to write to this file." +msgstr "" + +#~ msgid "January" +#~ msgstr "Janvāris" + +#~ msgid "February" +#~ msgstr "Februāris" + +#~ msgid "March" +#~ msgstr "Marts" + +#~ msgid "April" +#~ msgstr "Aprīlis" + +#~ msgid "May" +#~ msgstr "Maijs" + +#~ msgid "June" +#~ msgstr "Jūnijs" + +#~ msgid "July" +#~ msgstr "Jūlijs" + +#~ msgid "August" +#~ msgstr "Augusts" + +#~ msgid "September" +#~ msgstr "Septembris" + +#~ msgid "October" +#~ msgstr "Oktobris" + +#~ msgid "November" +#~ msgstr "Novembris" + +#~ msgid "December" +#~ msgstr "Decembris" + +#~ msgid "%1 connections" +#~ msgstr "%1 savienojumi" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/ksirc.po new file mode 100644 index 00000000000..5ef4d404ebf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/ksirc.po @@ -0,0 +1,2243 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:35EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: FilterRuleEditor.cpp:29 +msgid "Edit Filter Rules" +msgstr "Rediģēt Filtra Nosacījumus" + +#: FilterRuleEditor.cpp:101 +msgid "" +"Cannot create the rule since not\n" +"all the fields are filled in." +msgstr "" + +#: NewWindowDialog.cpp:12 +msgid "New Window For" +msgstr "Jauns Logs Priekš" + +#: NewWindowDialog.cpp:17 +msgid "C&hannel/Nick:" +msgstr "Ka&nāls/Niks:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 249 +#: NewWindowDialog.cpp:27 rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "&Key:" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv" + +#: chanButtons.cpp:30 +msgid "Channel Modes" +msgstr "Kanāla Režīmi" + +#: chanButtons.cpp:31 +msgid "i (invite-only)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:32 +msgid "l (limited users)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:33 +msgid "k (key to join)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:34 +msgid "s (secret)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:36 +msgid "User Modes" +msgstr "Lietotāja Režīmi" + +#: chanButtons.cpp:37 +msgid "i (be invisible)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:38 +msgid "w (receive wallops)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:39 +msgid "s (get server notices)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:45 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: chanButtons.cpp:48 +msgid "Only op'ed users can change the topic" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:52 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: chanButtons.cpp:55 +msgid "No outside messages" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:59 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: chanButtons.cpp:62 +msgid "Only op'ed users and voiced users (+v) can speak" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:66 +msgid "..." +msgstr "...." + +#: chanButtons.cpp:70 +msgid "More mode commands" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:212 +msgid "Limit Number of Users" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:130 +msgid "Unable to parse status string" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:135 +msgid "Unable to parse status (no known format) string" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:155 +msgid "Away-" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:221 +msgid "<No Topic Set>" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:261 +msgid "" +"String length for nick is greater than 100 characters. This is unacceptably " +"long." +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:265 +msgid "String not long enough" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:386 +msgid "Could not find channel name" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:553 +msgid "Kick window open" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:555 +msgid "You Have Been Kicked" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:555 +msgid "Rejoin" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:555 +msgid "Leave" +msgstr "Atstāt" + +#: chanparser.cpp:622 +msgid "Failed to parse part/kick/leave/quit message" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:645 +#, c-format +msgid "Unable to parse: %1" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:645 +msgid "Unable to parse change nick code" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:825 +#, c-format +msgid "Unable to parse mode change: %1" +msgstr "" + +#: charSelector.cpp:27 +msgid "&Insert Char" +msgstr "" + +#: colorpicker.cpp:34 +msgid "Pick Color" +msgstr "Izvēlēties Krāsu" + +#: colorpicker.cpp:44 +msgid "Preview:" +msgstr "Apskate:" + +#: colorpicker.cpp:47 +msgid "Sample Text" +msgstr "Piemēra Teksts" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 483 +#: colorpicker.cpp:55 rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "&Foreground:" +msgstr "&Priekšplāns:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 106 +#: colorpicker.cpp:60 rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "&Background:" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:73 +msgid "Receiving" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:76 +msgid "Got Offer" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:79 +msgid "Sent Offer" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:82 +msgid "Resume Requested" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:85 +msgid "Did Resume" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "Sūtīt" + +#: dccManager.cpp:91 +msgid "" +"_: dcc status\n" +"Open" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:94 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Canceled" +msgstr "Kanāli" + +#: dccManager.cpp:103 +msgid "Unknown State" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Get" +msgstr "Ie&gūt" + +#: dccManager.cpp:207 toplevel.cpp:1578 +msgid "Send" +msgstr "Sūtīt" + +#: dccManager.cpp:208 dockservercontroller.cpp:182 +#: dockservercontroller.cpp:239 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:233 dccManager.cpp:242 dccManager.cpp:252 +msgid "dcc activity" +msgstr "" + +#: dccNew.cpp:42 +msgid "aListBox::" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:48 +msgid "Detach Window" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:50 +msgid "Move Tab Left" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:51 +msgid "Move Tab Right" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "&Window" +msgstr "Loga Režīms" + +#: displayMgrMDI.cpp:67 +msgid "&Tab Bar" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "&Top" +msgstr "U&z:" + +#: displayMgrMDI.cpp:242 +msgid "Cycle left" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:243 +msgid "Cycle right" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:66 servercontroller.cpp:156 +msgid "Dump Object Tree" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:67 servercontroller.cpp:157 +msgid "Server Debug Window" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:72 servercontroller.cpp:173 +msgid "&Filter Rule Editor..." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "New &Server..." +msgstr "Jau&ns Serveris..." + +#: dockservercontroller.cpp:82 servercontroller.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "&Do Autoconnect..." +msgstr "Savienoties" + +#: dockservercontroller.cpp:106 +msgid "Raise Last Window" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:107 +msgid "" +"If someone said your nick in a window, this action will make that window active " +"for you." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:113 +msgid "Clear Blinking Dock Icon" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:114 +msgid "" +"If the dock icon is blinking, but you don't want to go to the window this will " +"clear the blinking." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Came Online: " +msgstr " līnijām" + +#: dockservercontroller.cpp:178 +msgid "Last Offline: " +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:180 dockservercontroller.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: dockservercontroller.cpp:181 dockservercontroller.cpp:249 +msgid "Whois" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:183 dockservercontroller.cpp:251 +msgid "DCC Chat" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "online" +msgstr " līnijām" + +#: dockservercontroller.cpp:194 +msgid "Went Offline: " +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Last Online: " +msgstr " līnijām" + +#: dockservercontroller.cpp:199 +#, fuzzy +msgid " offline" +msgstr " līnijām" + +#: dockservercontroller.cpp:209 +msgid "Help on Notify Popup..." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Configure Notify..." +msgstr "Konfigurē KSirc" + +#: dockservercontroller.cpp:405 +msgid "" +"This popup menu can show a list of people you have in your notify list, and " +"their status. You can configure this list by going to Configure KSirc->Startup->" +"Notify and adding people to the list. This will take effect the next time you " +"connect to a server. This message appears when there is nothing in your notify " +"list or when no one in your list is online." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:417 +msgid "Help for Notification Popup" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:32 +msgid " DCC Controller" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:214 +msgid "DCC SEND with %1 for %2 failed because of %3" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:236 +msgid "DCC GET with %1 for %2 failed because of %3" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:332 +msgid "DCC Get with %1 for %2 failed because of %3" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:343 +msgid "DCC Chat with %1 failed because of %2" +msgstr "" + +#: ksirc.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "KDE IRC client" +msgstr "KDE Irc klients" + +#: ksirc.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Nickname to use" +msgstr "Izmantojamais Niks" + +#: ksirc.cpp:41 +msgid "Server to connect to on startup" +msgstr "" + +#: ksirc.cpp:42 +msgid "Channel to connect to on startup" +msgstr "" + +#: ksirc.cpp:44 +msgid "Do not autoconnect on startup" +msgstr "" + +#: KSTicker/ksttest.cpp:67 ksirc.cpp:71 +msgid "KSirc" +msgstr "KSirc" + +#: ksirc.cpp:73 +msgid "(c) 1997-2002, The KSirc Developers" +msgstr "" + +#: KSTicker/ksttest.cpp:70 ksirc.cpp:74 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: ksirc.cpp:80 +msgid "Icons Author" +msgstr "" + +#: ksircprocess.cpp:353 +msgid "" +"5 Channel windows were opened in less than 5 seconds. Someone may be trying to " +"flood your X server with windows.\n" +"Shall I turn off AutoCreate windows?" +msgstr "" + +#: ksircprocess.cpp:358 +msgid "Flood Warning" +msgstr "" + +#: ksircprocess.cpp:358 +msgid "Turn Off" +msgstr "" + +#: ksircprocess.cpp:358 +msgid "Keep Enabled" +msgstr "" + +#: ksview.cpp:203 +msgid "Beep Received" +msgstr "" + +#: ksview.cpp:286 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: ksview.cpp:287 +msgid "Open URL" +msgstr "Atvērt URL" + +#: ksview.cpp:288 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 60 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:201 rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Jauns" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 158 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Details" +msgstr "Detaļas" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 180 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "D&escription:" +msgstr "A&praksts:" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 191 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&To:" +msgstr "U&z:" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 217 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "M&atch:" +msgstr "Atbilstīb&a:" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 228 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&From:" +msgstr "&No:" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "DCC Manager" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 31 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Who" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 53 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Startēšana" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 64 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Soļa Lielums" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 75 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "KB/s" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 86 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 115 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Jauns..." + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 123 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Connect" +msgstr "Savienoties" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 131 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "R&esume" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 139 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Rename" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 147 +#: rc.cpp:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Disconnect" +msgstr "Savienoties" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 17 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "New DCC" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 34 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "DCC Type" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 45 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&File send" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 53 +#: rc.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&hat" +msgstr "&Kanāls" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 80 +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Nick" +msgstr "Spert" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 118 +#: KSProgress/ksprogressdata.cpp:48 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 134 +#: rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&..." +msgstr "...." + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 155 +#: rc.cpp:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Send" +msgstr "Sūtīt" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 30 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "&Server/Quick connect to:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 41 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Ports:" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 52 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Choose a server for an IRC Network" +msgstr "Izvēlieties serveri IRC Tīklam" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 55 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Usually IRC Servers are connected to a net (IRCNet, Freenode, etc.). Here, you " +"can select the closest server for your favorite network." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 63 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "&Grupa:" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 85 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Enter/choose a server to connect to" +msgstr "Ievadiet/izvēlēties serveri kur pieslēgties" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 88 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "" +"If you selected an IRC Network in <i>\"Group\"</i>, this window shows all of " +"its servers. If you did not choose a group, you can enter your own here or " +"select one of the recently used ones (<i>\"Quick Connect\"</i>)." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 99 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Choose a server port" +msgstr "Izvēlēties servera portu" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 102 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "" +"Using <i>\"6667\"</i> or <i>\"6666\"</i> here is safe in most cases. Only use " +"other values if you have been told so." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 110 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Server Description" +msgstr "Servera Apraksts" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 113 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "This is the description of the server currently selected" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 160 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Server Access" +msgstr "Servera Pieeja" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 177 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Pass&word:" +msgstr "Pa&role:" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 204 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Use SS&L" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 207 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "" +"This will use a secure connection to the server. This must be supported by the " +"server." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 215 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "S&tore password" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 218 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "This will cause your server password to be stored on your disk." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 231 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Cancel Connect" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 250 +#: rc.cpp:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&onnect" +msgstr "Savienoties" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 256 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Connect to the selected server" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 259 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "" +"Connect to the server given in <i>\"Server / Quick Connect to:\"</i> " +"on the port given in <i>\"Port:\"</i>." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 267 +#: rc.cpp:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit Servers" +msgstr "Serveris" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 16 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:43 rc.cpp:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto Connect" +msgstr "Savienoties" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 28 +#: rc.cpp:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto Connect List" +msgstr "Kanāla Režīmi" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 39 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Port/Key" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 50 +#: rc.cpp:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server Password" +msgstr "Servera Pieeja" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 61 +#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:110 KSPrefs/page_autoconnect.cpp:165 +#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:189 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 85 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Auto Connect Setup" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 112 +#: rc.cpp:183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server:" +msgstr "Serveris" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 161 +#: rc.cpp:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server password:" +msgstr "Servera Pieeja" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 223 +#: rc.cpp:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Channel:" +msgstr "&Kanāls" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 285 +#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:219 rc.cpp:204 rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 16 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:38 rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 34 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "&Scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 45 +#: rc.cpp:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chat Colors" +msgstr "Čāta krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 62 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "C&hannel messages:" +msgstr "Ka&nāla ziņojumi:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 73 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "&Generic text:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 84 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "&Errors:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 95 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "&Info:" +msgstr "&Info:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 131 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "&Links:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 201 +#: rc.cpp:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selection backgr&ound:" +msgstr "&Priekšplāns:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 268 +#: rc.cpp:240 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sele&ction foreground:" +msgstr "&Priekšplāns:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 279 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "&Use background color for links" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 289 +#: rc.cpp:246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sample Color Themes" +msgstr "Piemēra Teksts" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 355 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "&Highlighting" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 366 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Your Nick" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 377 +#: rc.cpp:264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color: " +msgstr "Krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 402 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 410 +#: rc.cpp:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reverse" +msgstr "Serveris" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 418 +#: rc.cpp:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Underline" +msgstr " līnijām" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 445 +#: rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Other Nicks" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 459 +#: rc.cpp:279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "N&o nick colors" +msgstr "Segvārda krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 467 +#: rc.cpp:282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Au&to nick colorization" +msgstr "Izvēlēties Krāsu" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 475 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Fi&xed" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 514 +#: rc.cpp:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Backg&round:" +msgstr "&Priekšplāns:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 561 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Highlight Messages" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 580 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Containing &your nick:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 632 +#: rc.cpp:300 rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Containing:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 662 +#: rc.cpp:303 rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Regex" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 756 +#: rc.cpp:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color Codes" +msgstr "Krāsu kodi" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 773 +#: rc.cpp:315 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Strip &kSirc color codes" +msgstr "Atļauj &KSirc krāsu kodus" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 784 +#: rc.cpp:318 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Strip &mIRC color codes" +msgstr "Atļauj &KSirc krāsu kodus" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 22 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:36 rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Vispārējs" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 48 +#: rc.cpp:324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Global Options" +msgstr "&Globālie Fonti..." + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 79 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "Histor&y length:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 98 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid " lines" +msgstr " līnijām" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 101 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "unlimited" +msgstr "nelimitēts" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 107 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Stores up to this many lines of chat from each window as history" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 110 +#: rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "" +"Stores up to this many lines of chat from each window, allowing you to scroll " +"upwards and see what has already been said." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 120 +#: rc.cpp:342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Announce away messages" +msgstr "Ka&nāla ziņojumi:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 123 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "See the messages when a user selects the away option" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 126 +#: rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, you will see the messages when a user selects the away " +"option. By default this option is not checked." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 134 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "A&uto create window" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 137 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Will auto create a window for each user who sends a /msg to you" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 140 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, KSirc will automatically create a new window for each user who " +"sends a /msg command to you. If not selected, any text sent to you with /msg is " +"displayed in the current window and you can use /query username to create a " +"window to chat to that user." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 148 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "Auto create &on notice" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 156 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Auto-re&join" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 159 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "Rejoin channels automatically if you are disconnected." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 162 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, it allows you to rejoin channels automatically if you are " +"disconnected." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 170 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Dock &passive popups" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 178 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "D&isplay topic in caption" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 181 +#: rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "Display the topic of the current channel in the window caption" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 184 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "" +"Displays the topic of the current channel in the window caption. If not " +"selected, the topic is only displayed inside the window." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 192 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Color pi&cker popup" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 195 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "Allow you to get the color pickup dialog with Ctrl K" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 198 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, a popup window from which to select the color of your text is " +"presented when you press Ctrl K. If not, you have to type the color codes " +"manually." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 206 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "One line te&xt entry box" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 214 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "Us&e color nick list" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 217 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the colors set in the Colors tab of the Configure KSirc dialog for coloring " +"the nicknames" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 220 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, it will use the colors set in the Colors tab of the Configure " +"KSirc dialog for coloring the nicknames." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 245 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "&Nick completion" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 248 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "Switch nickname completion on" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 251 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, switches nickname completion on. Nickname completion works as " +"follows: Type the first letters of a user's nickname, press the Tab key, the " +"text you typed will be completed to match the username, including changes in " +"capitalization if necessary." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 259 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "&Dock in system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 262 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "Put the KSirc icon in the system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 265 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "" +"This allows KSirc to be docked in the system tray. By default this is not " +"enabled. When KSirc is docked in the system tray, you are able to access " +"several options by clicking on the KSirc icon. When you close KSirc window, the " +"icon stays in the systray until you quit KSirc." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 273 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "Auto save history" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 283 +#: rc.cpp:426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Per Channel Options" +msgstr "Kanāla Režīmi" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 294 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "&Time stamp" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 297 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "Add the time and date on the left of each message" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 300 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "" +"Prepends each thing said in the channel with the time it was said, in the form " +"[HH:MM:SS]." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 308 +#: rc.cpp:438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&verride existing channel options" +msgstr "Kanāla Režīmi" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 311 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "" +"The settings in this tab will be applied and each channel settings will be " +"ignored" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 314 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is selected, the settings in this tab will override each channel's " +"options so these settings will be applied in each channel, independently of " +"your channel settings in the Channel menu. This setting will only work until " +"next time you open the configuration dialog and it will be reset unchecked " +"then; this is because you probably do not want to override the existing " +"channels options all the time." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 322 +#: rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "Sho&w topic" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 325 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Displays the channel topic on top" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 328 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "Displays the channel topic on top of each channel window." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 336 +#: rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "&Beep on change" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 344 +#: rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "Hide part/join messages" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 352 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Enable lo&gging" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 371 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "Default en&coding:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 16 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:39 rc.cpp:468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IRC Colors" +msgstr "Čāta krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 30 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>This selection allows you to control what the colors displayed inline in the " +"channel look like. These colors are used for both mIRC style colors in channels " +"and colorful nicks. The sample box beside the button gives you an example of " +"what it will look like in the channel. The checkbox controls if the color is " +"used for the colorful nick features. Checked means use it.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 42 +#: rc.cpp:474 rc.cpp:477 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dark Colors" +msgstr "Segvārda krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 64 +#: rc.cpp:480 +#, no-c-format +msgid "Black:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 103 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Black</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 122 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "White:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 169 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">White</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 180 +#: rc.cpp:492 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dark blue:" +msgstr "Segvārda krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 219 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Dark Blue</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 230 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "Red:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 261 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Red</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 272 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Dark green:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 303 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Dark Green</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 314 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Brown:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 345 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Brown</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 356 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Magenta:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 387 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Magenta</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 398 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "Orange:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 429 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Orange<p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 533 +#: rc.cpp:528 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Light Colors" +msgstr "Čāta krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 550 +#: rc.cpp:531 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IRC Channel Colors" +msgstr "Čāta krāsas" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 567 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "Dark cyan:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 578 +#: rc.cpp:537 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cyan:" +msgstr "Kanāli" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 589 +#: rc.cpp:540 +#, no-c-format +msgid "Blue:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 600 +#: rc.cpp:543 +#, no-c-format +msgid "Purple:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 611 +#: rc.cpp:546 +#, no-c-format +msgid "Gray:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 622 +#: rc.cpp:549 +#, no-c-format +msgid "Light gray:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 745 +#: rc.cpp:552 +#, no-c-format +msgid "Green:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 770 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Yellow</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 787 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Green</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 804 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Cyan</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 821 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Dark Cyan</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 838 +#: rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Blue</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 855 +#: rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Purple</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 872 +#: rc.cpp:573 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Gray</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 889 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "<p align=\"center\">Light Gray</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:579 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Yellow:" +msgstr "Sekot" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 22 +#: rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "LooknFeel" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 48 +#: rc.cpp:585 +#, no-c-format +msgid "Window Mode" +msgstr "Loga Režīms" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 76 +#: rc.cpp:588 +#, no-c-format +msgid "&Paged MDI mode (XChat)" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 107 +#: rc.cpp:591 +#, no-c-format +msgid "Choose your favorite window mode:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 122 +#: rc.cpp:594 +#, no-c-format +msgid "&SDI mode (old behavior)" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 177 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 16 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "Nick Option Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 42 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "" +"This page allows configuration of the RMB Menu for the nicklist located on the " +"right. You can define names for certain actions. Look at the predefined " +"commands to learn how it works." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 91 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "&Entry name:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 107 +#: rc.cpp:609 +#, no-c-format +msgid "Associated co&mmand:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 123 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Onl&y enable on Op status" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 171 +#: rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 188 +#: rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 215 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Insert &Separator" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 223 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "&Insert Command" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 231 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "M&odify" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 239 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "De&lete Selected Command" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 16 +#: rc.cpp:633 +#, no-c-format +msgid "Server/Channels" +msgstr "Serveris/Kanāli" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 30 +#: rc.cpp:636 rc.cpp:663 toplevel.cpp:627 toplevel.cpp:633 toplevel.cpp:637 +#: toplevel.cpp:638 toplevel.cpp:641 toplevel.cpp:652 toplevel.cpp:656 +#: toplevel.cpp:658 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Serveris" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 66 +#: rc.cpp:639 +#, no-c-format +msgid "De&lete Server From List" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 85 +#: rc.cpp:642 +#, no-c-format +msgid "Add &Server to List" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 102 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Channels" +msgstr "Kanāli" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 138 +#: rc.cpp:648 +#, no-c-format +msgid "D&elete Channel From List" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 157 +#: rc.cpp:651 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add Cha&nnel to List" +msgstr "Kanāla Režīmi" + +#. i18n: file KSPrefs/page_shortcutsbase.ui line 22 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:45 rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_shortcutsbase.ui line 42 +#: rc.cpp:657 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Global Shortcuts" +msgstr "&Globālie Fonti..." + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 16 +#: rc.cpp:660 +#, no-c-format +msgid "StartUp" +msgstr "Startēšana" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 52 +#: rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "Name Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 84 +#: rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&Nick name:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 95 +#: rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "A<ernative nick:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 111 +#: rc.cpp:675 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&User ID:" +msgstr "&Lietotāji" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 122 +#: rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "&Real name:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 143 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "Notify List" +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:163 +msgid "&New Server..." +msgstr "Jau&ns Serveris..." + +#: servercontroller.cpp:164 +msgid "&Join Channel..." +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:168 +msgid "&Connections" +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "New Server" +msgstr "Jau&ns Serveris..." + +#: servercontroller.cpp:187 +msgid "" +"This action allows you to open a new server more easily when in docked mode, " +"since you don't need to click on the dock icon." +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:201 +msgid "Server Control" +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:431 servercontroller.cpp:445 servercontroller.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Online" +msgstr " līnijām" + +#: servercontroller.cpp:438 +msgid "%1 just went offline on %2" +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:460 +msgid "%1 just came online on %2" +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:951 +msgid "Active server connections:" +msgstr "" + +#: ssfeprompt.cpp:25 +msgid "Prompt" +msgstr "Prompts" + +#: toplevel.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "New Ser&ver..." +msgstr "Jauns Serveris..." + +#: toplevel.cpp:162 +msgid "&DCC Manager..." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:163 +msgid "&Save to Logfile..." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:165 +msgid "Time St&" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:168 +msgid "Hide Join/Part Messages" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:171 +msgid "Character &Table" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:172 +msgid "N&otify on Change" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:175 +msgid "&Encoding" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:179 +msgid "S&how Topic" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Ticker &Mode" +msgstr "Lietotāja Režīmi" + +#: toplevel.cpp:215 +msgid "&Channel" +msgstr "&Kanāls" + +#: toplevel.cpp:262 +msgid "Lag: Wait" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:319 +msgid "C&lear Window" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "&Users" +msgstr "&Lietotāji" + +#: toplevel.cpp:448 +msgid "C&ommand" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:615 toplevel.cpp:617 toplevel.cpp:618 toplevel.cpp:623 +#: toplevel.cpp:624 toplevel.cpp:625 toplevel.cpp:636 toplevel.cpp:651 +#: toplevel.cpp:657 toplevel.cpp:660 toplevel.cpp:673 +#, fuzzy +msgid "Client" +msgstr "KDE Irc klients" + +#: toplevel.cpp:616 toplevel.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "&Lietotāji" + +#: toplevel.cpp:619 toplevel.cpp:620 toplevel.cpp:626 toplevel.cpp:629 +#: toplevel.cpp:632 toplevel.cpp:634 toplevel.cpp:635 toplevel.cpp:639 +#: toplevel.cpp:642 toplevel.cpp:643 toplevel.cpp:644 toplevel.cpp:645 +#: toplevel.cpp:648 toplevel.cpp:650 toplevel.cpp:655 toplevel.cpp:663 +#: toplevel.cpp:664 toplevel.cpp:665 toplevel.cpp:671 toplevel.cpp:674 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:621 toplevel.cpp:630 toplevel.cpp:646 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:628 toplevel.cpp:640 toplevel.cpp:649 toplevel.cpp:659 +#: toplevel.cpp:662 toplevel.cpp:667 toplevel.cpp:668 toplevel.cpp:669 +#: toplevel.cpp:670 toplevel.cpp:672 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "Kanāli" + +#: toplevel.cpp:631 toplevel.cpp:647 toplevel.cpp:653 toplevel.cpp:654 +#: toplevel.cpp:661 +msgid "Oper" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1577 +msgid "" +"You are about to send %1 lines of text.\n" +"Do you really want to send that much?" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1603 +msgid "" +"The text you pasted contains lines that start with /.\n" +"Should they be interpreted as IRC commands?" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1604 +msgid "Interpret" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1604 +msgid "Do Not Interpret" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1664 +msgid "Save Chat/Query Logfile" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1745 +#, c-format +msgid "Your nick appeared on channel %1" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1750 +#, fuzzy +msgid "Channel %1 changed" +msgstr "Ka&nāla ziņojumi:" + +#: usercontrolmenu.cpp:41 +msgid "&Refresh Nicks" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "&Follow" +msgstr "Sekot" + +#: usercontrolmenu.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "&UnFollow" +msgstr "Sekot" + +#: usercontrolmenu.cpp:52 +msgid "&Whois" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "&Ping" +msgstr "Ping" + +#: usercontrolmenu.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "V&ersion" +msgstr "Versija" + +#: usercontrolmenu.cpp:62 +msgid "&Abuse" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "&Kick" +msgstr "Spert" + +#: usercontrolmenu.cpp:71 +msgid "&Ban" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:76 +msgid "U&nBan" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "&Op" +msgstr "Op" + +#: usercontrolmenu.cpp:87 +msgid "&Deop" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:93 +msgid "&Voice" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:98 +msgid "Devo&ice" +msgstr "" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:44 +msgid "Connect to Server" +msgstr "Savienoties ar Serveri" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:60 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:77 +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:100 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:110 +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:144 +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:78 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Recent Server" +msgstr "Jau&ns Serveris..." + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:145 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Not available" +msgstr "Nav Pieejams" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:271 +msgid "Please enter a server name." +msgstr "Lūdzu ievadiet servera vārdu." + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:30 +msgid "Configure KSirc" +msgstr "Konfigurē KSirc" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:35 +msgid "Look and Feel" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:35 +msgid "Controls how kSirc looks" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "General KSirc Settings" +msgstr "Vispārīgie KSirc uzstādījumi" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:37 +msgid "Startup" +msgstr "Startēšana" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "KSirc Startup Settings" +msgstr "KSirc startēšanas uzstādījumi" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "KSirc Color Settings" +msgstr "KSirc krāsu uzstādījumi" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "KSirc IRC Color Settings" +msgstr "KSirc krāsu uzstādījumi" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "User Menu" +msgstr "Lietotāja Režīmi" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "User Menu Configuration" +msgstr "Serveris/Kanāli" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Server/Channel" +msgstr "Serveris/Kanāli" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Server/Channel Configuration" +msgstr "Serveris/Kanāli" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Auto Connect Configuration" +msgstr "Kanāla Režīmi" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Font Settings" +msgstr "KSirc krāsu uzstādījumi" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Shortcut Configuration" +msgstr "Serveris/Kanāli" + +#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:275 +msgid "&Update/Add" +msgstr "" + +#: KSProgress/ksprogressdata.cpp:56 +msgid "Transfer Status" +msgstr "" + +#: KSTicker/ksticker.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Font..." +msgstr "...." + +#: KSTicker/ksticker.cpp:59 +msgid "Scroll Rate..." +msgstr "" + +#: KSTicker/ksticker.cpp:60 +msgid "Scroll Constantly" +msgstr "" + +#: KSTicker/ksticker.cpp:63 +msgid "Return to Normal Mode" +msgstr "" + +#: KSTicker/ksttest.cpp:69 +msgid "(c) 1997-2002, Andrew Stanley-Jones" +msgstr "" + +#: KSTicker/speeddialog.cpp:23 +msgid "Speed Setup" +msgstr "" + +#: KSTicker/speeddialogData.cpp:68 +msgid "Tick interval:" +msgstr "" + +#: KSTicker/speeddialogData.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Step size:" +msgstr "Soļa Lielums" + +#, fuzzy +#~ msgid "C&ancel" +#~ msgstr "Kanāli" + +#~ msgid "*.jpg *.png *.gif" +#~ msgstr "*.jpg *.png *.gif" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Forma1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Fixed Foreground:" +#~ msgstr "&Priekšplāns:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Channel:" +#~ msgstr "Kanāli" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server " +#~ msgstr "Serveris" + +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Dažādi" + +#~ msgid "DCC Files Offered" +#~ msgstr "Piedāvāti DCC Faili" + +#~ msgid "&Forget" +#~ msgstr "&Aizmirst" + +#, fuzzy +#~ msgid "Not connected to a server" +#~ msgstr "Savienoties ar Serveri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connected to %1" +#~ msgstr "Savienoties ar Serveri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection to server lost!" +#~ msgstr "Savienoties ar Serveri" + +#~ msgid "&Ok" +#~ msgstr "&Ok" + +#~ msgid "Missing Arguments" +#~ msgstr "Trūkstoši Argumenti" + +#~ msgid "Rule Editor" +#~ msgstr "Noteikumu Redaktors" |