diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdeutils/khexedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeutils/khexedit.po | 148 |
1 files changed, 40 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/khexedit.po index b428a6f679c..f78cc0bb96a 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 22:23+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -114,12 +114,6 @@ msgstr "Оди на растојание" msgid "O&ffset:" msgstr "Ра&стојание:" -#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133 -#: exportdialog.cc:41 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "О&перација:" - #: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 msgid "&From cursor" msgstr "&Од покажувачот" @@ -169,11 +163,6 @@ msgstr "Нов &клуч" msgid "&Next" msgstr "&Следен" -#: dialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "Претходен" - #: dialog.cc:362 msgid "Searching for:" msgstr "Пребарување за:" @@ -210,11 +199,6 @@ msgstr "&Замени ги сите" msgid "Do Not Replace" msgstr "Не заменувај" -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Замени: " - #: dialog.cc:691 msgid "Replace marked data at cursor position?" msgstr "Дали да ги заменам означените податоци на позицијата на покажувачот?" @@ -263,11 +247,6 @@ msgstr "Правилото за размена не дефинира никак msgid "Insert Pattern" msgstr "Вметни шаблон" -#: dialog.cc:1073 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Вметни..." - #: dialog.cc:1089 msgid "&Size:" msgstr "&Големина: " @@ -576,10 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: fileinfodialog.cc:89 msgid "File name: " msgstr "Име на датотека:" @@ -600,11 +575,6 @@ msgstr "Процент" msgid "Warning: Document has been modified since last update" msgstr "Предупредување: Документот беше променет од последното ажурирање" -#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Неименуван %1" - #: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Страница %1 од %2" @@ -613,10 +583,6 @@ msgstr "Страница %1 од %2" msgid "to" msgstr "на" -#: hexbuffer.cc:4790 -msgid "Page" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 msgid "Next" msgstr "Следен" @@ -625,10 +591,6 @@ msgstr "Следен" msgid "Previous" msgstr "Претходен" -#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878 -msgid "Contents" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4886 msgid "Generated by khexedit" msgstr "Генерирано од khexedit" @@ -672,10 +634,6 @@ msgstr "" "Ако сега го зачувате, тие промени ќе бидат изгубени.\n" "Дали да продолжам?" -#: hexeditorwidget.cc:938 -msgid "Save" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:986 msgid "" "A document with this name already exists.\n" @@ -684,18 +642,10 @@ msgstr "" "Документ со ова име веќе постои.\n" "Дали сакате да запишете врз него?" -#: hexeditorwidget.cc:990 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1023 msgid "The current document does not exist on the disk." msgstr "Тековниот документ не постои на диск." -#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1033 msgid "" "The current document has changed on the disk and also contains unsaved " @@ -714,10 +664,6 @@ msgstr "" "Тековниот документ содржи незачувани измени.\n" " Ако превчитате сега, овие измени ќе бидат загубени." -#: hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1073 msgid "Print Hex-Document" msgstr "Печати хекс-документ" @@ -726,11 +672,6 @@ msgstr "Печати хекс-документ" msgid "Could not print data.\n" msgstr "Не можам да ги испечатам податоците.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Печатење" - #: hexeditorwidget.cc:1147 #, c-format msgid "" @@ -750,12 +691,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to export data.\n" msgstr "Не можам да изнесам податоци.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228 -#: hexeditorwidget.cc:2406 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Изнесување" - #: hexeditorwidget.cc:1237 msgid "" "The encoding you have selected is not reversible.\n" @@ -947,11 +882,6 @@ msgstr "" "Се случи грешка при обидот за отворање на датотеката.\n" "%1" -#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Вметнување" - #: hexeditorwidget.cc:2103 msgid "Could not read file.\n" msgstr "Не можам да ја прочитам датотеката.\n" @@ -1279,10 +1209,6 @@ msgstr "" "Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, ми даде многу добри\n" "извештаи кои отстранија некои опасни бубачки.\n" -#: optiondialog.cc:68 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:105 msgid "Layout" msgstr "Изглед" @@ -1497,10 +1423,6 @@ msgstr "Раздвојувач" msgid "Grid Lines" msgstr "Решетка од линии" -#: optiondialog.cc:375 -msgid "Font" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:376 msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)" msgstr "Избор на фонт (уредувачот може да користи само фиксен фонт)" @@ -1518,11 +1440,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:" msgstr "&Мапирај ги не-печатливите знаци во:" #: optiondialog.cc:428 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Профили" - -#: optiondialog.cc:428 msgid "File Management" msgstr "Менаџмент на датотеки" @@ -1587,10 +1504,6 @@ msgstr "" "креирани од TDE." #: optiondialog.cc:520 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" msgstr "Разни својства" @@ -2142,27 +2055,46 @@ msgstr "П&оле за конверзија" msgid "Searc&hbar" msgstr "&Лента за пребарување" -#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "О&перација:" -#: khexeditui.rc:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Текст на обележувач" +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "Претходен" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "KHexEdit" +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Замени: " -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Вметни..." -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Неименуван %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Печатење" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Изнесување" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Вметнување" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Профили" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Текст на обележувач" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "KHexEdit" |