diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po | 109 |
1 files changed, 69 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po index bbcfcffdc32..266684be30c 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 17:13+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -4580,37 +4580,50 @@ msgstr "" "Ако знаете кои се авторите на серверската програма, поднесете им го " "извештајот за бубачки директно на нив." -#: tdeio/global.cpp:1147 +#: tdeio/global.cpp:1151 msgid "Timeout Error" msgstr "Грешка истек на време" -#: tdeio/global.cpp:1148 +#: tdeio/global.cpp:1152 msgid "" "Although contact was made with the server, a response was not received " "within the amount of time allocated for the request as follows:" -"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " -"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " -"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " -"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." -msgstr "" -"Иако беше направен контакт со серверот, не беше добиен одговор во доделеното " -"време за барањето од следните причини:<ul><li>Истек на време при " -"воспоставување на поврзување: %1 секунди</li><li>Истек на време за добивање " -"одговор: %2 секунди</li><li>Истек на време за пристапување на прокси " -"сервери: %3 секунди</li></ul>Забележете дека може да ги измените овие " -"вредности за истек на време во Контролниот центар на TDE, со избирање на " -"Мрежа -> Параметри." - -#: tdeio/global.cpp:1159 +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1157 +msgid "" +"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n" +"Timeout for establishing a connection: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1161 +msgid "" +"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n" +"Timeout for receiving a response: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1165 +msgid "" +"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n" +"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1168 +msgid "" +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1170 msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." msgstr "" "Серверот беше премногу зафатен со одговарање на други барања за да одговори." -#: tdeio/global.cpp:1165 +#: tdeio/global.cpp:1177 msgid "Unknown Error" msgstr "Непозната грешка" -#: tdeio/global.cpp:1166 +#: tdeio/global.cpp:1178 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an unknown error: %2." @@ -4618,11 +4631,11 @@ msgstr "" "Програмата на вашиот компјутер која обезбедува пристап до протоколот " "<strong>%1</strong> пријави непозната грешка: %2." -#: tdeio/global.cpp:1174 +#: tdeio/global.cpp:1186 msgid "Unknown Interruption" msgstr "Непознато прекинување" -#: tdeio/global.cpp:1175 +#: tdeio/global.cpp:1187 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." @@ -4630,11 +4643,11 @@ msgstr "" "Програмата на вашиот компјутер која обезбедува пристап до протоколот " "<strong>%1</strong> пријави прекинување од непознат тип: %2." -#: tdeio/global.cpp:1183 +#: tdeio/global.cpp:1195 msgid "Could Not Delete Original File" msgstr "Не можам да ја избришам оригиналната датотека" -#: tdeio/global.cpp:1184 +#: tdeio/global.cpp:1196 msgid "" "The requested operation required the deleting of the original file, most " "likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</" @@ -4644,11 +4657,11 @@ msgstr "" "на крајот на операцијата преместување. Оригиналната датотека <strong>%1</" "strong> не можеше да биде избришана." -#: tdeio/global.cpp:1193 +#: tdeio/global.cpp:1205 msgid "Could Not Delete Temporary File" msgstr "Не можам да ја избришам привремената датотека" -#: tdeio/global.cpp:1194 +#: tdeio/global.cpp:1206 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file in which " "to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</" @@ -4658,11 +4671,11 @@ msgstr "" "снимала новата датотека додека таа се симнува. Оваа привремена датотека " "<strong>%1</strong> не можеше да биде избришана." -#: tdeio/global.cpp:1203 +#: tdeio/global.cpp:1215 msgid "Could Not Rename Original File" msgstr "Не можам да ја преименувам оригиналната датотека" -#: tdeio/global.cpp:1204 +#: tdeio/global.cpp:1216 msgid "" "The requested operation required the renaming of the original file <strong>" "%1</strong>, however it could not be renamed." @@ -4670,11 +4683,11 @@ msgstr "" "Бараната операција наложуваше преименување на оригиналната датотека <strong>" "%1</strong>, но таа не можеше да биде преименувана." -#: tdeio/global.cpp:1212 +#: tdeio/global.cpp:1224 msgid "Could Not Rename Temporary File" msgstr "Не можам да ја преименувам привремената датотека" -#: tdeio/global.cpp:1213 +#: tdeio/global.cpp:1225 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>" "%1</strong>, however it could not be created." @@ -4682,27 +4695,27 @@ msgstr "" "Бараната операција наложуваше создавање на привремената датотека <strong>%1</" "strong>, но таа не можеше да биде создадена." -#: tdeio/global.cpp:1221 +#: tdeio/global.cpp:1233 msgid "Could Not Create Link" msgstr "Не можам да создадам врска" -#: tdeio/global.cpp:1222 +#: tdeio/global.cpp:1234 msgid "Could Not Create Symbolic Link" msgstr "Не можам да создадам симболичка врска" -#: tdeio/global.cpp:1223 +#: tdeio/global.cpp:1235 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "Бараната симболичка врска %1 не можеше да биде создадена." -#: tdeio/global.cpp:1230 +#: tdeio/global.cpp:1242 msgid "No Content" msgstr "Нема содржина" -#: tdeio/global.cpp:1235 +#: tdeio/global.cpp:1247 msgid "Disk Full" msgstr "Дискот е полн" -#: tdeio/global.cpp:1236 +#: tdeio/global.cpp:1248 msgid "" "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is " "inadequate disk space." @@ -4710,7 +4723,7 @@ msgstr "" "Бараната датотека <strong>%1</strong> не можеше да биде запишана затоа што " "нема доволно место на дискот." -#: tdeio/global.cpp:1238 +#: tdeio/global.cpp:1250 msgid "" "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " "archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " @@ -4721,11 +4734,11 @@ msgstr "" "подвижни носачи како што се дискови CD-Recordable; или 3) ќе набавите повеќе " "капацитет." -#: tdeio/global.cpp:1245 +#: tdeio/global.cpp:1257 msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "Изворните и одредишните датотеки се идентични" -#: tdeio/global.cpp:1246 +#: tdeio/global.cpp:1258 msgid "" "The operation could not be completed because the source and destination " "files are the same file." @@ -4733,11 +4746,11 @@ msgstr "" "Операцијата не можеше да се доврши бидејќи изворните и одредишните датотеки " "се една иста датотека." -#: tdeio/global.cpp:1248 +#: tdeio/global.cpp:1260 msgid "Choose a different filename for the destination file." msgstr "Изберете друго име за одредишната датотека." -#: tdeio/global.cpp:1259 +#: tdeio/global.cpp:1271 msgid "Undocumented Error" msgstr "Недокументирана грешка" @@ -6501,6 +6514,22 @@ msgstr "" "каков тип датотека, тој треба да знае за можностите на секоја апликација да " "ракува со овие наставки и mime-типови.</p>" +#~ msgid "" +#~ "Although contact was made with the server, a response was not received " +#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:" +#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " +#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " +#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " +#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." +#~ msgstr "" +#~ "Иако беше направен контакт со серверот, не беше добиен одговор во " +#~ "доделеното време за барањето од следните причини:<ul><li>Истек на време " +#~ "при воспоставување на поврзување: %1 секунди</li><li>Истек на време за " +#~ "добивање одговор: %2 секунди</li><li>Истек на време за пристапување на " +#~ "прокси сервери: %3 секунди</li></ul>Забележете дека може да ги измените " +#~ "овие вредности за истек на време во Контролниот центар на TDE, со " +#~ "избирање на Мрежа -> Параметри." + #, fuzzy #~| msgid "Unknown Error" #~ msgid "Unknown unmount error." |