summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkded.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkded.po61
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkded.po
index bd7dba995d6..0a2a98015d9 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkded.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkded.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkded\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 23:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Санлигийн Бадрал"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -44,28 +44,22 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin"
#: kcmkded.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>Service Manager</h1>"
-"<p>This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE "
-"Services. Generally, there are two types of service:</p>"
-"<ul>"
-"<li>Services invoked at startup</li>"
-"<li>Services called on demand</li></ul>"
-"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be "
-"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether "
-"services should be loaded at startup.</p>"
-"<p><b> Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate "
-"services if you do not know what you are doing.</b></p>"
+"<h1>Service Manager</h1><p>This module allows you to have an overview of all "
+"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:</"
+"p><ul><li>Services invoked at startup</li><li>Services called on demand</"
+"li></ul><p>The latter are only listed for convenience. The startup services "
+"can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define "
+"whether services should be loaded at startup.</p><p><b> Use this with care: "
+"some services are vital for TDE do not deactivate services if you do not "
+"know what you are doing.</b></p>"
msgstr ""
-"<h1>КДЭ-Үйлчилгээний менежер</h1>"
-"<p>Энэ модул таньд КДЭ-хэвтүүлийн бүх плугины тоймлох мөн \"КДЭ-үйлчилгээ\"-р "
-"нэрлэх боломж олгоно. 2 төрлөөр ялгагддаг:</p>"
-"<ul>"
-"<li>КДЭ-тэй хамт эхэлдэг үйлчилгээ</li>"
-"<li>Завхөн албадлагаар идэвхиждэг үйлчилгээ</li></ul>"
-"<p>Сүүлийнх бол зөвхөн таны мэдээллүүд. Эхлэл үйлчилгээг эхлүүлж зогсоож болно. "
-"Ямар үйлчилгээ ажиллах ёстойг та системийн зохион байгуулагчийн горимоор орж "
-"тогтооно.</p>"
-"<p><b>Та энэ модулыг хэрэглэхдээ болгоомжтой байгаарай. Зарим үйлчилгээ КДЭ-г "
+"<h1>КДЭ-Үйлчилгээний менежер</h1><p>Энэ модул таньд КДЭ-хэвтүүлийн бүх "
+"плугины тоймлох мөн \"КДЭ-үйлчилгээ\"-р нэрлэх боломж олгоно. 2 төрлөөр "
+"ялгагддаг:</p><ul><li>КДЭ-тэй хамт эхэлдэг үйлчилгээ</li><li>Завхөн "
+"албадлагаар идэвхиждэг үйлчилгээ</li></ul><p>Сүүлийнх бол зөвхөн таны "
+"мэдээллүүд. Эхлэл үйлчилгээг эхлүүлж зогсоож болно. Ямар үйлчилгээ ажиллах "
+"ёстойг та системийн зохион байгуулагчийн горимоор орж тогтооно.</p><p><b>Та "
+"энэ модулыг хэрэглэхдээ болгоомжтой байгаарай. Зарим үйлчилгээ КДЭ-г "
"ажиллуулахад зайлшгүй хэрэгтэй байдаг. Та юу хийхээ яг таг мэдэхгүй бол "
"тэдгээрээс юу ч битгий хаагаарай (deactivate)!.</b></p>"
@@ -83,11 +77,12 @@ msgstr "Зөвхөн албадлагаар эхлэх үйлчилгээ"
#: kcmkded.cpp:73
msgid ""
-"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They "
-"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services."
+"This is a list of available TDE services which will be started on demand. "
+"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these "
+"services."
msgstr ""
-"Энэ бол зөвхөн албадлагаар эхэлдэг бүх боломжит КДЭ-үйлчилгээний жигсаалт. Та "
-"зөвхөн өөрийн мэдээллийг жигсааж болно. Өөрчилөх боломжгүй."
+"Энэ бол зөвхөн албадлагаар эхэлдэг бүх боломжит КДЭ-үйлчилгээний жигсаалт. "
+"Та зөвхөн өөрийн мэдээллийг жигсааж болно. Өөрчилөх боломжгүй."
#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
msgid "Service"
@@ -107,9 +102,9 @@ msgstr "Эхлэл үйлчилгээ"
#: kcmkded.cpp:86
msgid ""
-"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services "
-"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown "
-"services."
+"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked "
+"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of "
+"unknown services."
msgstr ""
"Энд КДЭ-н эхлэлд ачаалагдаад ажиллаж бүх үйлчилгээ байна. Хирээслэсэн "
"үйлчилгээнүүд дараагийн эхлэлтэнд дуудагдана. Та тодорхойгүй үйлчилгээг "
@@ -123,6 +118,10 @@ msgstr "Хэрэглээ"
msgid "Start"
msgstr "Эхлэл"
+#: kcmkded.cpp:101
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Unable to contact KDED."