summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kio_man.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/kio_man.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdebase/kio_man.po157
1 files changed, 157 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kio_man.po
new file mode 100644
index 00000000000..b7f8fc3e703
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kio_man.po
@@ -0,0 +1,157 @@
+# translation of kio_man.po to Mongolian
+# Copyright (C)
+# 2003
+# Sanlig Badral <badral@chinggis.com>, 2003.
+# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_man\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-15 01:58+0100\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
+"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Санлигийн Бадрал"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "badral@chinggis.com"
+
+#: kio_man.cpp:465
+msgid ""
+"No man page matching to %1 found."
+"<br>"
+"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
+"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
+"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
+"file in the directory /etc ."
+msgstr ""
+
+#: kio_man.cpp:496
+msgid "Open of %1 failed."
+msgstr "%1-г нээх бүтэлгүйтэв."
+
+#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618
+msgid "Man output"
+msgstr "Гарын авлагын үр дүн"
+
+#: kio_man.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>"
+msgstr "<body bgcolor=#ffffff><h1>КДЭ-гарын авлага харагчийн алдаа</h1>"
+
+#: kio_man.cpp:622
+msgid "There is more than one matching man page."
+msgstr "Гарын авлагын нэгээс илүү хуудас байна."
+
+#: kio_man.cpp:633
+msgid ""
+"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
+"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
+"English version."
+msgstr ""
+
+#: kio_man.cpp:723
+msgid "User Commands"
+msgstr "Хэрэглэгч-Тушаалууд"
+
+#: kio_man.cpp:725
+msgid "System Calls"
+msgstr "Системийн-Дуудалт"
+
+#: kio_man.cpp:727
+msgid "Subroutines"
+msgstr "Дэд горим"
+
+#: kio_man.cpp:729
+msgid "Perl Modules"
+msgstr "Perl-Модулууд"
+
+#: kio_man.cpp:731
+msgid "Network Functions"
+msgstr "Сүлжээний функцүүд"
+
+#: kio_man.cpp:733
+msgid "Devices"
+msgstr "Төхөөрөмжүүд"
+
+#: kio_man.cpp:735
+msgid "File Formats"
+msgstr "Файлын формат"
+
+#: kio_man.cpp:737
+msgid "Games"
+msgstr "Тоглоомууд"
+
+#: kio_man.cpp:741
+msgid "System Administration"
+msgstr "Системийн удирдага"
+
+#: kio_man.cpp:743
+msgid "Kernel"
+msgstr "Цөм"
+
+#: kio_man.cpp:745
+msgid "Local Documentation"
+msgstr "Дотоод баримтжуулалт"
+
+#: kio_man.cpp:747
+msgid "New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209
+msgid "UNIX Manual Index"
+msgstr "ЮНИКС гарын авлагын товчоон"
+
+#: kio_man.cpp:801
+msgid "Section "
+msgstr "Хэсэг"
+
+#: kio_man.cpp:1214
+#, fuzzy
+msgid "Index for Section %1: %2"
+msgstr "<body bgcolor=#ffffff><h1> %1 хэсгийн товчоон: %2</h1>"
+
+#: kio_man.cpp:1219
+msgid "Generating Index"
+msgstr "Товчоон үүсгэж байна"
+
+#: kio_man.cpp:1529
+msgid ""
+"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
+"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
+"PATH before starting KDE."
+msgstr ""
+"Програм sgml2roff олдохгүй байна. Та боломжтой бол түүнийг суулгана уу. Энэ "
+"програм суулгасаны дараа та КДЭ-г шинээр эхлүүлэхийнхээ өмнө орчины хувьсагч "
+"MANPATH -г өөрчилж хайлтын замыг өргөтгөх боломжтой болно. "
+
+#: kmanpart.cpp:65
+msgid "KMan"
+msgstr "KMan"
+
+#~ msgid "No man page matching to %1 found. You can extend the search path by setting the environment variable MANPATH before starting KDE."
+#~ msgstr "%1-д тохирох гарын авлага олдсонгүй. Та КДЭ-г шинээр эхлүүлэхийнхээ өмнө орчины хувьсагч MANPATH -г өөрчилж хайлтын замыг өргөтгөж болно."
+
+#~ msgid "<body bgcolor=#ffffff><h1>UNIX Manual Index</h1>"
+#~ msgstr "<body bgcolor=#ffffff><h1>ЮНИКС-Гарын авлагын товчоон</h1>"
+
+#~ msgid "<head><title>Man output</title></head>"
+#~ msgstr "<head><title>Man-гаралт</title></head>"
+
+#~ msgid "<head><title>UNIX Manual Index</title></head>"
+#~ msgstr "<head><title>UNIX-Гарын авлагын товчоон</title></head>"
+
+#~ msgid "no idea"
+#~ msgstr "Санаа алга"