diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksplash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksplash.po | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..94c591821e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# translation of ksplash.po to Mongolian +# Copyright (C) +# Sanlig Badral <badral@users.sf.net>, 2003. +# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplash\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-15 00:45+0100\n" +"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" +"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Санлигийн Бадрал" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "badral@users.sf.net" + +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "KSplash -г ХЯНАЛТАТ горим ажиллуул." + +#: main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Run in test mode" +msgstr "Тестийн горимд ажиллуул." + +#: main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Дэвсгэр лүү бүү хатга." + +#: main.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Override theme" +msgstr "Хэлбэр." + +#: main.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "DCOP серверийг эхлүүлэх бүү оролд." + +#: main.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Number of steps" +msgstr "Алхамын тоо." + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "КДЭ-эхлэл дэлгэц" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 КДЭ хөгжүүлэгчид" + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Зохиогч ба удирдагч" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Жинхэнэ зохиогч" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "Интерпроцесс холболтын тохируулга" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "Системийн үйлчилгээ иницляцлагдаж байна" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "Залгаатай төхөөрөмжүүд иницляцлагдаж байна" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Цонх удирдагч ачаалж байна" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "Ажлын талбар ачаалагдаж байна" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "Удирдах самбар ачаалагдаж байна" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "Суултын сэргээж байна" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "KDE эхэллээ" + +#~ msgid "The KDE Splash Screen." +#~ msgstr "KDE-мэндчилгээ дэлгэц" |