summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
index e1de7fffe48..00c87a21964 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>"
-msgstr "<b>Gagal menghubungi servis kad pintar KDE</b>"
+msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>"
+msgstr "<b>Gagal menghubungi servis kad pintar TDE</b>"
#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35
#: rc.cpp:6
@@ -44,19 +44,19 @@ msgstr "Kemungkinan Punca"
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this "
+"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
+"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this "
"message goes away.\n"
"\n"
-"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will "
+"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will "
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
msgstr ""
"\n"
-"1) Daemon KDE, 'kded' tidak dilaksanakan. Anda boleh ulangmula dengan "
-"melaksanakan arahan 'tdeinit' dan kemudian cuba ulangmuat KDE Control Center "
+"1) Daemon TDE, 'kded' tidak dilaksanakan. Anda boleh ulangmula dengan "
+"melaksanakan arahan 'tdeinit' dan kemudian cuba ulangmuat TDE Control Center "
"untuk melihat sama ada mesej ini hilang.\n"
"\n"
-"2) Anda kelihatan tidak mempunyai sokongan kad pintar didalam pustaka KDE. Anda "
+"2) Anda kelihatan tidak mempunyai sokongan kad pintar didalam pustaka TDE. Anda "
"perlu untuk ulanghimpun pakej tdelibs dengan libpcsclite dipasang."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 31
@@ -81,10 +81,10 @@ msgstr "Hidu&pkan polling untuk autokesan acara kad"
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
+"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically "
"detect card insertion and reader hotplug events."
msgstr ""
-"Dalam kebanyakan kes anda patut hidupkan ini, kerana membolehkan KDE mengesan "
+"Dalam kebanyakan kes anda patut hidupkan ini, kerana membolehkan TDE mengesan "
"kemasukan kad secara automatik dan tugas pembaca hotplug"
#. i18n: file smartcardbase.ui line 92
@@ -98,10 +98,10 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if "
+"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if "
"no other application attempts to use the card."
msgstr ""
-"Apabila anda masukkan kad pintar, KDE secara automatik akan melancarkan alatan "
+"Apabila anda masukkan kad pintar, TDE secara automatik akan melancarkan alatan "
"pengurusan jika tiada aplikasi lain cuba menggunakan kad"
#. i18n: file smartcardbase.ui line 106
@@ -160,8 +160,8 @@ msgid "kcmsmartcard"
msgstr "kcmsmartcard"
#: smartcard.cpp:59
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "Modul Kawalan Kad Pintar KDE"
+msgid "TDE Smartcard Control Module"
+msgstr "Modul Kawalan Kad Pintar TDE"
#: smartcard.cpp:61
msgid "(c) 2001 George Staikos"
@@ -201,9 +201,9 @@ msgstr "Tiada modul menguruskan kad ini"
#: smartcard.cpp:368
msgid ""
-"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for "
+"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for "
"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
"certificates and logging in to the system."
msgstr ""
-"<h1>kadpintar</h1> Modul ini membenarkan anda menyelaraskan sokongan KDE untuk "
+"<h1>kadpintar</h1> Modul ini membenarkan anda menyelaraskan sokongan TDE untuk "
"kad pintar. Kegunannya; seperti menyimpan sijil SSL dan log masuk ke sistem."