diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdepasswd.po | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdepasswd.po new file mode 100644 index 00000000000..006ccc4aca0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdepasswd.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# translation of kdepasswd.po to Malay +# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepasswd\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-27 13:46+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" +"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Tukar kata laluan untuk pengguna ini" + +#: kdepasswd.cpp:31 +msgid "KDE passwd" +msgstr "KDE passwd" + +#: kdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Menukar kata laluan UNIX." + +#: kdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Penyelenggara" + +#: kdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Anda perlu menjadi root untuk menukar kata laluan orang lain." + +#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 +msgid "Change Password" +msgstr "Tukar Kata Laluan" + +#: passwddlg.cpp:20 +msgid "Please enter your current password:" +msgstr "Sila masukkan kata laluan semasa:" + +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +msgid "Conversation with 'passwd' failed." +msgstr "Komunikasi dengan 'passwd' gagal." + +#: passwddlg.cpp:51 +msgid "Could not find the program 'passwd'." +msgstr "Tidak dapat mencari program 'passwd'." + +#: passwddlg.cpp:56 +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "Kata laluan salah, Cuba lagi." + +#: passwddlg.cpp:60 +msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." +msgstr "" +"Ralat dalaman: nilai tidak sah dipulangkan dari PasswdProcess::checkCurrent." + +#: passwddlg.cpp:89 +msgid "Please enter your new password:" +msgstr "Sila masukkan kata laluan baru anda:" + +#: passwddlg.cpp:91 +msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" +msgstr "Sila masukkan kata laluan baru untuk pengguna <b>%1</b>:" + +#: passwddlg.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "" +"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "On Anda atau." + +#: passwddlg.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "" +"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "On Anda atau." + +#: passwddlg.cpp:115 +msgid "Password Too Long" +msgstr "Katalaluan terlalu panjang" + +#: passwddlg.cpp:116 +msgid "Truncate" +msgstr "Singkatkan" + +#: passwddlg.cpp:117 +msgid "Use as Is" +msgstr "guna sedia ada" + +#: passwddlg.cpp:138 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Kata laluan telah ditukar." + +#: passwddlg.cpp:148 +msgid "Your password has not been changed." +msgstr "Kata laluan TIDAK ditukar." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com" |