summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index cfdec0f2650..dd8415bc01e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: kio_floppy.cpp:200
+#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
"The drive is still busy.\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Pemacu masih sibuk.\n"
"Tunggu sehingga ia tidak aktif dan kemudian cuba lagi."
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144
msgid ""
"Could not write to file %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably full."
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menulist ke fail %1.\n"
"Cakera di dalam pemacu %2 berkemungkinan penuh."
-#: kio_floppy.cpp:214
+#: tdeio_floppy.cpp:214
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat mengakses %1.\n"
"Kemungkinan tiada cakera di dalam pemacu %2"
-#: kio_floppy.cpp:218
+#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
"Kemungkinan tiada cakera di dalam pemacu %2 atau anda tiada keizinan yang cukup "
"untuk mengakses pemacu itu."
-#: kio_floppy.cpp:222
+#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The drive %2 is not supported."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat mengakses %1.\n"
"Pemacu %2 tidak disokong."
-#: kio_floppy.cpp:227
+#: tdeio_floppy.cpp:227
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"dan keizinan untuk fail peranti (cth. /dev/fd0) ditetapkan dengan betul (cth. "
"rwxrwxrwx)."
-#: kio_floppy.cpp:231
+#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat mengakses %1.\n"
"Cakera di pemacu %2 mungkin bukan cakera liut berformat DOS."
-#: kio_floppy.cpp:235
+#: tdeio_floppy.cpp:235
msgid ""
"Access denied.\n"
"Could not write to %1.\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menulis ke %1.\n"
"Cakera di pemacu %2 mungkin dilindung-tulis."
-#: kio_floppy.cpp:244
+#: tdeio_floppy.cpp:244
msgid ""
"Could not read boot sector for %1.\n"
"There is probably not any disk in drive %2."
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat membaca sektor boot untuk %1.\n"
"Kemungkinan tiada cakera di dalam pemacu %2."
-#: kio_floppy.cpp:368
+#: tdeio_floppy.cpp:368
msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."