summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po1087
1 files changed, 544 insertions, 543 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
index f69a36f61c7..f50e0707ad2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
@@ -4,232 +4,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplot\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 01:25+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
-msgid "The file does not exist."
-msgstr "Fail tidak wujud."
-
-#: kmplotio.cpp:235 kmplotio.cpp:245 kparametereditor.cpp:154
-#: kparametereditor.cpp:195
-msgid "An error appeared when opening this file"
-msgstr "Ralat berlaku apabila membuka fail ini"
-
-#: kmplotio.cpp:250
-msgid "The file could not be loaded"
-msgstr "Fail tidak boleh dimuatkan"
-
-#: kmplotio.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "The file had an unknown version number"
-msgstr "fail tidak diketahui versi"
-
-#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192
-#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014
-#: rc.cpp:3095
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "automatic"
-msgstr "Semakan Tatabahasa Automatik"
-
-#: kmplotio.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid "The function %1 could not be loaded"
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
-#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
-msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
-msgstr ""
-
-#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
-#: kminmax.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "Function could not be found"
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-
-#: ksliderwindow.cpp:48
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider %1"
-msgstr "Peleret 1"
-
-#: ksliderwindow.cpp:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider no. %1"
-msgstr "Tiada Fail"
-
-#: ksliderwindow.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
-"slider."
-msgstr "Pindah hingga bagi hingga."
-
-#: ksliderwindow.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "&Change Minimum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#: ksliderwindow.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Change Maximum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#: ksliderwindow.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Change Minimum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#: ksliderwindow.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Type a new minimum value for the slider:"
-msgstr "Jenis baru for:"
-
-#: ksliderwindow.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Change Maximum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#: ksliderwindow.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Type a new maximum value for the slider:"
-msgstr "Jenis baru for:"
-
-#: kprinterdlg.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "KmPlot Options"
-msgstr "Pilihan Bina"
-
-#: kprinterdlg.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Print header table"
-msgstr "Format Senarai Kandungan"
-
-#: kprinterdlg.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Warna latarbelakang:"
-
-#: parser.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "This function is depending on an other function"
-msgstr "ialah buka"
-
-#: parser.cpp:961
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Syntax error"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Ralat Sintaks"
-
-#: parser.cpp:964
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Missing parenthesis"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Kurungan hilang"
-
-#: parser.cpp:967
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Function name unknown"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Nama fungsi tak diketahui"
-
-#: parser.cpp:970
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Void function variable"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Batalkan variabel fungsi"
-
-#: parser.cpp:973
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Too many functions"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Terlalu banyak fungsi"
-
-#: parser.cpp:976
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Token-memory overflow"
-msgstr ""
-"Ralat kaji huraidi posisi %1:\n"
-"Limpahan ingatan token"
-
-#: parser.cpp:979
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Stack overflow"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Tindan limpahan"
-
-#: parser.cpp:982
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Name of function not free."
-msgstr "bagi."
-
-#: parser.cpp:985
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"recursive function not allowed."
-msgstr ""
-
-#: parser.cpp:988
-#, c-format
-msgid "Could not find a defined constant at position %1."
-msgstr ""
-
-#: parser.cpp:991
-msgid "Empty function"
-msgstr "Fungsi kosong"
-
-#: parser.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "The function name is not allowed to contain capital letters."
-msgstr "nama ialah hingga."
-
-#: parser.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "Function could not be found."
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-
-#: parser.cpp:997
-msgid "The expression must not contain user-defined constants."
-msgstr ""
-
-#: keditconstant.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
-msgstr "nama antara A dan Z."
-
-#: keditconstant.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "The constant already exists."
-msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -242,45 +26,44 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: main.cpp:43
+#: kmplot.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Mathematical function plotter for TDE"
-msgstr "for TDE"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "File to open"
-msgstr "Fail hendak dibuka"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "KmPlot"
-msgstr "KmPlot"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "Original Author"
-msgstr "Pengarang Asal"
+msgid "Could not find KmPlot's part."
+msgstr "Tidak dapat menjumpai konfigurasi X"
-#: main.cpp:66
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
+#: kmplot.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*.*|All Files"
+msgstr "Semua Fail dan Folder"
-#: main.cpp:68
-msgid "Various improvements"
-msgstr "Pelbagai peningkatan"
+#: xparser.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Error in extension."
+msgstr "&Dalam pelayar web"
-#: main.cpp:69
+#: xparser.cpp:769
#, fuzzy
-msgid "svg icon"
-msgstr "Editor Ikon"
+msgid "There are no other Kmplot instances running"
+msgstr "tidak larian"
-#: main.cpp:70
+#: xparser.cpp:781
+msgid "kmplot"
+msgstr "kmplot"
+
+#: xparser.cpp:781
#, fuzzy
-msgid "command line options, MIME type"
-msgstr "jenis"
+msgid ""
+"Choose which KmPlot instance\n"
+"you want to copy the function to:"
+msgstr "hingga hingga:"
-#: keditparametric.cpp:108
+#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
#, fuzzy
-msgid "Recursive function not allowed"
-msgstr "Label kosong tidak dibenarkan"
+msgid "An error appeared during the transfer"
+msgstr ""
+"*** Ralat semasa RAID dimulakan\n"
#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
#, fuzzy
@@ -308,6 +91,15 @@ msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
msgid "*.txt|Plain Text File "
msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)"
+#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
+msgid "The file does not exist."
+msgstr "Fail tidak wujud."
+
+#: kmplotio.cpp:235 kmplotio.cpp:245 kparametereditor.cpp:154
+#: kparametereditor.cpp:195
+msgid "An error appeared when opening this file"
+msgstr "Ralat berlaku apabila membuka fail ini"
+
#: kparametereditor.cpp:182
#, fuzzy
msgid ""
@@ -498,11 +290,22 @@ msgstr "Kira antara x dan."
msgid "Please choose a function"
msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
+#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
+#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
+msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
+msgstr ""
+
#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2"
msgstr "dan antara dan 2"
+#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
+#: kminmax.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Function could not be found"
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
#: kminmax.cpp:301
#, fuzzy
msgid "You must choose a parameter for that function"
@@ -558,18 +361,6 @@ msgstr "Pilih Font"
msgid "Choose a parameter to use:"
msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna"
-#: kmplot.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Could not find KmPlot's part."
-msgstr "Tidak dapat menjumpai konfigurasi X"
-
-#: kmplot.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*.*|All Files"
-msgstr "Semua Fail dan Folder"
-
#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466
#, fuzzy
msgid "New Function Plot"
@@ -591,6 +382,295 @@ msgstr "Baru me&nggunakan Template"
msgid "New Polar Plot"
msgstr "Baru me&nggunakan Template"
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Coords"
+msgstr ""
+
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Edit Coordinate System"
+msgstr "Sunting Sistem Koordinat"
+
+#: keditparametric.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Recursive function not allowed"
+msgstr "Label kosong tidak dibenarkan"
+
+#: MainDlg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
+msgstr "Enter for x x 2"
+
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
+#: MainDlg.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "General Settings"
+msgstr "Tetapan Semasa"
+
+#: MainDlg.cpp:109
+msgid "Constants"
+msgstr "Pemalar"
+
+#: MainDlg.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Configure KmPlot..."
+msgstr "Fail KmPlot"
+
+#: MainDlg.cpp:140
+msgid "E&xport..."
+msgstr "&Eksport..."
+
+#: MainDlg.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "&No Zoom"
+msgstr "Zoom kepada"
+
+#: MainDlg.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &Rectangular"
+msgstr "Zoom kepada"
+
+#: MainDlg.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &In"
+msgstr "Sedang Diguna"
+
+#: MainDlg.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr "Zoom kepada"
+
+#: MainDlg.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "&Center Point"
+msgstr "Tab Tengah"
+
+#: MainDlg.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
+msgstr "hingga Trigonometri &Fungsi"
+
+#: MainDlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Predefined &Math Functions"
+msgstr "Selit fail Math:"
+
+#: MainDlg.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "&Colors..."
+msgstr "&Warna"
+
+#: MainDlg.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "&Coordinate System..."
+msgstr "Sistem Asas"
+
+#: MainDlg.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "&Scaling..."
+msgstr "Pengskalaan (peratusan)"
+
+#: MainDlg.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "&Fonts..."
+msgstr "Font"
+
+#: MainDlg.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System I"
+msgstr "Sistem Asas"
+
+#: MainDlg.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System II"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+
+#: MainDlg.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System III"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+
+#: MainDlg.cpp:171
+msgid "&New Function Plot..."
+msgstr "Plot Fu&ngsi Baru..."
+
+#: MainDlg.cpp:172
+msgid "New Parametric Plot..."
+msgstr "Plot Parametrik Baru..."
+
+#: MainDlg.cpp:173
+msgid "New Polar Plot..."
+msgstr "Plot Polar Baru..."
+
+#: MainDlg.cpp:174
+msgid "Edit Plots..."
+msgstr "Sunting Plot..."
+
+#: MainDlg.cpp:177
+msgid "&Get y-Value..."
+msgstr "&Dapatkan Nilai-y..."
+
+#: MainDlg.cpp:178
+msgid "&Search for Minimum Value..."
+msgstr "&Cari untuk Nilai Minimum..."
+
+#: MainDlg.cpp:179
+msgid "&Search for Maximum Value..."
+msgstr "&Cari Nilai Maksimum..."
+
+#: MainDlg.cpp:180
+msgid "&Calculate Integral"
+msgstr "&Kira Pembezaan"
+
+#: MainDlg.cpp:183
+msgid "Quick Edit"
+msgstr "Suntingan Pantas"
+
+#: MainDlg.cpp:184
+msgid ""
+"Enter a simple function equation here.\n"
+"For instance: f(x)=x^2\n"
+"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
+msgstr ""
+"Masukkan persamaan fungsi mudah disini.\n"
+"Sebagai contoh: f(x)=x^2\n"
+"Untuk lebih pilihan guna menu Fungsi->Sunting Plot..."
+
+#: MainDlg.cpp:187
+msgid "Show Slider 1"
+msgstr "Papar Peleret 1"
+
+#: MainDlg.cpp:188
+msgid "Show Slider 2"
+msgstr "Papar Peleret 2"
+
+#: MainDlg.cpp:189
+msgid "Show Slider 3"
+msgstr "Papar Gelongsor 3"
+
+#: MainDlg.cpp:190
+msgid "Show Slider 4"
+msgstr "Papar Gelongsor 4"
+
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
+#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Hide"
+msgstr "Sembunyi"
+
+#: MainDlg.cpp:202
+msgid "&Move"
+msgstr "&Pindah"
+
+#: MainDlg.cpp:214
+msgid ""
+"The plot has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Plot telah diubahsuai.\n"
+"Adakah anda hendak menyimpannya?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid ""
+"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
+"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+"Fail ini telah disimpan dengan format fail lama; jika anda menyimpannya, anda "
+"tidak boleh membuka fail dengan versi lama Kmplot. Adakah anda pasti anda "
+"hendak meneruskan?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid "Save New Format"
+msgstr "Simpan Format Baru"
+
+#: MainDlg.cpp:266
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.fkt|Fail KmPlot (*.fkt)\n"
+"*|Semua Fail"
+
+#: MainDlg.cpp:274
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "Fail tidak dapat disimpan"
+
+#: MainDlg.cpp:290
+msgid ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+msgstr ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphic (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+
+#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
+msgid "The URL could not be saved."
+msgstr "URL tidak dapat disimpan."
+
+#: MainDlg.cpp:395
+msgid "Print Plot"
+msgstr "Cetak Plot"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Colors"
+msgstr "Warna"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Edit Colors"
+msgstr "Sunting Warna"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Scale"
+msgstr "Skala"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Edit Scaling"
+msgstr "Sunting Pengskalaan"
+
+#: MainDlg.cpp:445
+msgid "Edit Fonts"
+msgstr "Sunting Font"
+
+#: MainDlg.cpp:538
+msgid ""
+"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
+"which you can find in the menubar"
+msgstr ""
+"Fungsi parametrik mesti dinyatakan dalam dialog \"Plot Parametrik Baru\" yang "
+"boleh anda dapati pada bar menu"
+
+#: MainDlg.cpp:543
+msgid "Recursive function is not allowed"
+msgstr "Fungsi berulang tidak dibenarkan"
+
+#: MainDlg.cpp:802
+msgid "KmPlotPart"
+msgstr "KmPlotPart"
+
+#: kconstanteditor.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
+msgstr "A."
+
+#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "The item could not be found."
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Choose Name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Choose a name for the constant:"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+
#. i18n: file kmplot_part.rc line 23
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -853,12 +933,6 @@ msgstr "Enter for x x 2"
msgid "Extensions"
msgstr "Pustaka Lanjutan Eazel."
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
-#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Hide"
-msgstr "Sembunyi"
-
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 94
#: rc.cpp:232 rc.cpp:346 rc.cpp:540 rc.cpp:652 rc.cpp:1886 rc.cpp:2000
#: rc.cpp:2194 rc.cpp:2306
@@ -2433,6 +2507,13 @@ msgstr "ialah hingga antara x atau buka."
msgid "cm"
msgstr "cm"
+#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192
+#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014
+#: rc.cpp:3095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "automatic"
+msgstr "Semakan Tatabahasa Automatik"
+
#. i18n: file settingspagescaling.ui line 199
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:3017
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2980,6 +3061,67 @@ msgstr "Zoom kepada &100%"
msgid "The value the zoom-out tool should use"
msgstr ""
+#: ksliderwindow.cpp:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider %1"
+msgstr "Peleret 1"
+
+#: ksliderwindow.cpp:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider no. %1"
+msgstr "Tiada Fail"
+
+#: ksliderwindow.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
+"slider."
+msgstr "Pindah hingga bagi hingga."
+
+#: ksliderwindow.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Change Minimum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: ksliderwindow.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "&Change Maximum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Change Minimum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Type a new minimum value for the slider:"
+msgstr "Jenis baru for:"
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Change Maximum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Type a new maximum value for the slider:"
+msgstr "Jenis baru for:"
+
+#: kmplotio.cpp:250
+msgid "The file could not be loaded"
+msgstr "Fail tidak boleh dimuatkan"
+
+#: kmplotio.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "The file had an unknown version number"
+msgstr "fail tidak diketahui versi"
+
+#: kmplotio.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid "The function %1 could not be loaded"
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
#: View.cpp:440 View.cpp:1783
msgid "The drawing was cancelled by the user."
msgstr ""
@@ -3029,336 +3171,195 @@ msgid "Are you sure you want to remove this function?"
msgstr ""
"Anda pasti anda mahu memadam item ini?\n"
-#: xparser.cpp:120
+#: keditconstant.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Error in extension."
-msgstr "&Dalam pelayar web"
+msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
+msgstr "nama antara A dan Z."
-#: xparser.cpp:769
+#: keditconstant.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "There are no other Kmplot instances running"
-msgstr "tidak larian"
-
-#: xparser.cpp:781
-msgid "kmplot"
-msgstr "kmplot"
+msgid "The constant already exists."
+msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-#: xparser.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose which KmPlot instance\n"
-"you want to copy the function to:"
-msgstr "hingga hingga:"
+#: editfunction.cpp:62
+msgid "Function"
+msgstr "Fungsi"
-#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
-#, fuzzy
-msgid "An error appeared during the transfer"
+#: editfunction.cpp:64
+msgid "Derivatives"
msgstr ""
-"*** Ralat semasa RAID dimulakan\n"
-
-#: kconstanteditor.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
-msgstr "A."
-
-#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "The item could not be found."
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-#: kconstanteditor.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Choose Name"
-msgstr "Nama Medan"
-
-#: kconstanteditor.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Choose a name for the constant:"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#: MainDlg.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
-msgstr "Enter for x x 2"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "General Settings"
-msgstr "Tetapan Semasa"
-
-#: MainDlg.cpp:109
-msgid "Constants"
-msgstr "Pemalar"
-
-#: MainDlg.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Configure KmPlot..."
-msgstr "Fail KmPlot"
-
-#: MainDlg.cpp:140
-msgid "E&xport..."
-msgstr "&Eksport..."
-
-#: MainDlg.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&No Zoom"
-msgstr "Zoom kepada"
-
-#: MainDlg.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &Rectangular"
-msgstr "Zoom kepada"
+#: editfunction.cpp:70
+#, c-format
+msgid "Slider No. %1"
+msgstr "Pelungsur No. %1"
-#: MainDlg.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &In"
-msgstr "Sedang Diguna"
+#: editfunction.cpp:180
+msgid "You can only define plot functions in this dialog"
+msgstr "Anda hanya boleh menyatakan fungsi plot dalam dialog ini"
-#: MainDlg.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &Out"
-msgstr "Zoom kepada"
+#: editfunction.cpp:247
+msgid "Please insert a valid x-value"
+msgstr "Sila masukkan nilai-x yang sah"
-#: MainDlg.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "&Center Point"
-msgstr "Tab Tengah"
+#: editfunction.cpp:259
+msgid "Please insert a valid y-value"
+msgstr "Sila masukkan nilai-y yang sah"
-#: MainDlg.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
-msgstr "hingga Trigonometri &Fungsi"
+#: editfunction.cpp:301
+msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
+msgstr "Fungsi rekursif hanya dibenarkan apabila melukis graf integral"
-#: MainDlg.cpp:157
+#: kprinterdlg.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Predefined &Math Functions"
-msgstr "Selit fail Math:"
+msgid "KmPlot Options"
+msgstr "Pilihan Bina"
-#: MainDlg.cpp:160
+#: kprinterdlg.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "&Colors..."
-msgstr "&Warna"
+msgid "Print header table"
+msgstr "Format Senarai Kandungan"
-#: MainDlg.cpp:161
+#: kprinterdlg.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "&Coordinate System..."
-msgstr "Sistem Asas"
+msgid "Transparent background"
+msgstr "Warna latarbelakang:"
-#: MainDlg.cpp:163
+#: parser.cpp:534
#, fuzzy
-msgid "&Scaling..."
-msgstr "Pengskalaan (peratusan)"
+msgid "This function is depending on an other function"
+msgstr "ialah buka"
-#: MainDlg.cpp:164
+#: parser.cpp:961
#, fuzzy
-msgid "&Fonts..."
-msgstr "Font"
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Syntax error"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Ralat Sintaks"
-#: MainDlg.cpp:166
+#: parser.cpp:964
#, fuzzy
-msgid "Coordinate System I"
-msgstr "Sistem Asas"
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Missing parenthesis"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Kurungan hilang"
-#: MainDlg.cpp:167
+#: parser.cpp:967
#, fuzzy
-msgid "Coordinate System II"
-msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Function name unknown"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Nama fungsi tak diketahui"
-#: MainDlg.cpp:168
+#: parser.cpp:970
#, fuzzy
-msgid "Coordinate System III"
-msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
-
-#: MainDlg.cpp:171
-msgid "&New Function Plot..."
-msgstr "Plot Fu&ngsi Baru..."
-
-#: MainDlg.cpp:172
-msgid "New Parametric Plot..."
-msgstr "Plot Parametrik Baru..."
-
-#: MainDlg.cpp:173
-msgid "New Polar Plot..."
-msgstr "Plot Polar Baru..."
-
-#: MainDlg.cpp:174
-msgid "Edit Plots..."
-msgstr "Sunting Plot..."
-
-#: MainDlg.cpp:177
-msgid "&Get y-Value..."
-msgstr "&Dapatkan Nilai-y..."
-
-#: MainDlg.cpp:178
-msgid "&Search for Minimum Value..."
-msgstr "&Cari untuk Nilai Minimum..."
-
-#: MainDlg.cpp:179
-msgid "&Search for Maximum Value..."
-msgstr "&Cari Nilai Maksimum..."
-
-#: MainDlg.cpp:180
-msgid "&Calculate Integral"
-msgstr "&Kira Pembezaan"
-
-#: MainDlg.cpp:183
-msgid "Quick Edit"
-msgstr "Suntingan Pantas"
-
-#: MainDlg.cpp:184
msgid ""
-"Enter a simple function equation here.\n"
-"For instance: f(x)=x^2\n"
-"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
+"Parser error at position %1:\n"
+"Void function variable"
msgstr ""
-"Masukkan persamaan fungsi mudah disini.\n"
-"Sebagai contoh: f(x)=x^2\n"
-"Untuk lebih pilihan guna menu Fungsi->Sunting Plot..."
-
-#: MainDlg.cpp:187
-msgid "Show Slider 1"
-msgstr "Papar Peleret 1"
-
-#: MainDlg.cpp:188
-msgid "Show Slider 2"
-msgstr "Papar Peleret 2"
-
-#: MainDlg.cpp:189
-msgid "Show Slider 3"
-msgstr "Papar Gelongsor 3"
-
-#: MainDlg.cpp:190
-msgid "Show Slider 4"
-msgstr "Papar Gelongsor 4"
-
-#: MainDlg.cpp:202
-msgid "&Move"
-msgstr "&Pindah"
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Batalkan variabel fungsi"
-#: MainDlg.cpp:214
+#: parser.cpp:973
+#, fuzzy
msgid ""
-"The plot has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Too many functions"
msgstr ""
-"Plot telah diubahsuai.\n"
-"Adakah anda hendak menyimpannya?"
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Terlalu banyak fungsi"
-#: MainDlg.cpp:252
+#: parser.cpp:976
+#, fuzzy
msgid ""
-"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
-"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Token-memory overflow"
msgstr ""
-"Fail ini telah disimpan dengan format fail lama; jika anda menyimpannya, anda "
-"tidak boleh membuka fail dengan versi lama Kmplot. Adakah anda pasti anda "
-"hendak meneruskan?"
-
-#: MainDlg.cpp:252
-msgid "Save New Format"
-msgstr "Simpan Format Baru"
+"Ralat kaji huraidi posisi %1:\n"
+"Limpahan ingatan token"
-#: MainDlg.cpp:266
+#: parser.cpp:979
+#, fuzzy
msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*|All Files"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Stack overflow"
msgstr ""
-"*.fkt|Fail KmPlot (*.fkt)\n"
-"*|Semua Fail"
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Tindan limpahan"
-#: MainDlg.cpp:274
-msgid "The file could not be saved"
-msgstr "Fail tidak dapat disimpan"
+#: parser.cpp:982
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Name of function not free."
+msgstr "bagi."
-#: MainDlg.cpp:290
+#: parser.cpp:985
msgid ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+"Parser error at position %1:\n"
+"recursive function not allowed."
msgstr ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphic (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
-
-#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
-msgid "The URL could not be saved."
-msgstr "URL tidak dapat disimpan."
-
-#: MainDlg.cpp:395
-msgid "Print Plot"
-msgstr "Cetak Plot"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Colors"
-msgstr "Warna"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Edit Colors"
-msgstr "Sunting Warna"
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Scale"
-msgstr "Skala"
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Edit Scaling"
-msgstr "Sunting Pengskalaan"
-
-#: MainDlg.cpp:445
-msgid "Edit Fonts"
-msgstr "Sunting Font"
-#: MainDlg.cpp:538
-msgid ""
-"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
-"which you can find in the menubar"
+#: parser.cpp:988
+#, c-format
+msgid "Could not find a defined constant at position %1."
msgstr ""
-"Fungsi parametrik mesti dinyatakan dalam dialog \"Plot Parametrik Baru\" yang "
-"boleh anda dapati pada bar menu"
-#: MainDlg.cpp:543
-msgid "Recursive function is not allowed"
-msgstr "Fungsi berulang tidak dibenarkan"
+#: parser.cpp:991
+msgid "Empty function"
+msgstr "Fungsi kosong"
-#: MainDlg.cpp:802
-msgid "KmPlotPart"
-msgstr "KmPlotPart"
+#: parser.cpp:993
+#, fuzzy
+msgid "The function name is not allowed to contain capital letters."
+msgstr "nama ialah hingga."
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Coords"
+#: parser.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid "Function could not be found."
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
+#: parser.cpp:997
+msgid "The expression must not contain user-defined constants."
msgstr ""
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Edit Coordinate System"
-msgstr "Sunting Sistem Koordinat"
+#: main.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical function plotter for TDE"
+msgstr "for TDE"
-#: editfunction.cpp:62
-msgid "Function"
-msgstr "Fungsi"
+#: main.cpp:47
+msgid "File to open"
+msgstr "Fail hendak dibuka"
-#: editfunction.cpp:64
-msgid "Derivatives"
-msgstr ""
+#: main.cpp:57
+msgid "KmPlot"
+msgstr "KmPlot"
-#: editfunction.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Slider No. %1"
-msgstr "Pelungsur No. %1"
+#: main.cpp:63
+msgid "Original Author"
+msgstr "Pengarang Asal"
-#: editfunction.cpp:180
-msgid "You can only define plot functions in this dialog"
-msgstr "Anda hanya boleh menyatakan fungsi plot dalam dialog ini"
+#: main.cpp:66
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
-#: editfunction.cpp:247
-msgid "Please insert a valid x-value"
-msgstr "Sila masukkan nilai-x yang sah"
+#: main.cpp:68
+msgid "Various improvements"
+msgstr "Pelbagai peningkatan"
-#: editfunction.cpp:259
-msgid "Please insert a valid y-value"
-msgstr "Sila masukkan nilai-y yang sah"
+#: main.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "svg icon"
+msgstr "Editor Ikon"
-#: editfunction.cpp:301
-msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
-msgstr "Fungsi rekursif hanya dibenarkan apabila melukis graf integral"
+#: main.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "command line options, MIME type"
+msgstr "jenis"