summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po164
1 files changed, 82 insertions, 82 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
index f21bfe3c708..7fb914b9497 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "%1:"
msgid "Blog feed:"
msgstr "Suapan Blog:"
-#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1356
+#: addresseeeditorwidget.cpp:292 tdeabcore.cpp:1356
msgid "Select Categories..."
msgstr "Pilih Kategori..."
@@ -1480,88 +1480,88 @@ msgstr "Medan Dapat Dilihat"
msgid "All Fields"
msgstr "Semua Medan"
-#: kabcore.cpp:115
+#: tdeabcore.cpp:115
msgid "Unable to load '%1'."
msgstr "Tidak dapat memuatkan '%1'."
-#: kabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307
+#: tdeabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307
msgid "Department"
msgstr "Jabatan"
-#: kabcore.cpp:124
+#: tdeabcore.cpp:124
msgid "Profession"
msgstr "Pekerjaan"
-#: kabcore.cpp:126
+#: tdeabcore.cpp:126
msgid "Assistant's Name"
msgstr "Nama Pembantu"
-#: kabcore.cpp:128
+#: tdeabcore.cpp:128
msgid "Manager's Name"
msgstr "Nama Pengurus"
-#: kabcore.cpp:130
+#: tdeabcore.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Partner's Name"
msgstr "Nama Pengurus"
-#: kabcore.cpp:132
+#: tdeabcore.cpp:132
msgid "Office"
msgstr "Pejabat"
-#: kabcore.cpp:134
+#: tdeabcore.cpp:134
msgid "IM Address"
msgstr "Alamat IM"
-#: kabcore.cpp:136
+#: tdeabcore.cpp:136
msgid "Anniversary"
msgstr "Ulang tahun"
-#: kabcore.cpp:138
+#: tdeabcore.cpp:138
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
-#: kabcore.cpp:297
+#: tdeabcore.cpp:297
msgid "KAddressBook"
msgstr "KAddressBook"
-#: kabcore.cpp:298
+#: tdeabcore.cpp:298
msgid "The TDE Address Book"
msgstr "The TDE Address Book"
-#: kabcore.cpp:300
+#: tdeabcore.cpp:300
msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team"
msgstr "(c) 1997-2005, Pasukan TDE PIM "
-#: kabcore.cpp:301
+#: tdeabcore.cpp:301
msgid "Current maintainer"
msgstr "Penyenggara semasa"
-#: kabcore.cpp:302
+#: tdeabcore.cpp:302
msgid "Original author"
msgstr "Penulis asal"
-#: kabcore.cpp:304
-msgid "Co-maintainer, libkabc port, CSV import/export"
-msgstr "Penyelenggara bersama, libkabc port, import/eksport CSV "
+#: tdeabcore.cpp:304
+msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export"
+msgstr "Penyelenggara bersama, libtdeabc port, import/eksport CSV "
-#: kabcore.cpp:306
+#: tdeabcore.cpp:306
msgid "GUI and framework redesign"
msgstr "GUI dan reka bentuk semula rangka kerja"
-#: kabcore.cpp:308
+#: tdeabcore.cpp:308
msgid "DCOP interface"
msgstr "Antara muka DCOP"
-#: kabcore.cpp:309
+#: tdeabcore.cpp:309
msgid "Contact pinning"
msgstr "Penyematan orang hubungan"
-#: kabcore.cpp:310 kabcore.cpp:312
+#: tdeabcore.cpp:310 tdeabcore.cpp:312
msgid "LDAP Lookup"
msgstr "Pencarian LDAP"
-#: kabcore.cpp:467
+#: tdeabcore.cpp:467
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this distribution list?\n"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"_n: Anda pasti ingin menghapuskan orang hubungan ini?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n orang hubungan ini?"
-#: kabcore.cpp:493
+#: tdeabcore.cpp:493
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this contact?\n"
@@ -1579,44 +1579,44 @@ msgstr ""
"_n: Anda pasti ingin menghapuskan orang hubungan ini?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n orang hubungan ini?"
-#: kabcore.cpp:589
+#: tdeabcore.cpp:589
msgid "Please select only one contact."
msgstr "Pilih satu orang hubungan sahaja."
-#: kabcore.cpp:593
+#: tdeabcore.cpp:593
msgid ""
"<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>"
msgstr ""
"<qt>Anda pasti ingin menggunakan <b>%1</b> sebagai orang hubungan peribadi "
"anda?</qt>"
-#: kabcore.cpp:594
+#: tdeabcore.cpp:594
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "ID Pengguna"
-#: kabcore.cpp:594
+#: tdeabcore.cpp:594
msgid "Do Not Use"
msgstr ""
-#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:664
+#: features/distributionlistwidget.cpp:266 tdeabcore.cpp:664
msgid "New Distribution List"
msgstr "Senarai Agihan Baru"
-#: kabcore.cpp:670
+#: tdeabcore.cpp:670
#, fuzzy
msgid "New Distribution List (%1)"
msgstr "Senarai Agihan Baru"
-#: kabcore.cpp:859
+#: tdeabcore.cpp:859
msgid "<qt>Unable to save address book <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Tidak dapat menyimpan buku alamat <b>%1</b>.</qt>"
-#: kabcore.cpp:866
+#: tdeabcore.cpp:866
msgid "<qt>Unable to get access for saving the address book <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Tidak dapat akses untuk menyimpan buku alamat <b>%1</b>.</qt>"
-#: kabcore.cpp:970
+#: tdeabcore.cpp:970
msgid ""
"Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or "
"distributor for more information."
@@ -1624,44 +1624,44 @@ msgstr ""
"Pemasangan TDE kehilangan sokongan LDAP, tanya pentadbir atau pengedar anda "
"untuk maklumat lanjut."
-#: kabcore.cpp:972
+#: tdeabcore.cpp:972
msgid "No LDAP IO Slave Available"
msgstr "Tiada Hamba LDAP IO "
-#: kabcore.cpp:1008
+#: tdeabcore.cpp:1008
msgid "Address Book"
msgstr "Buku Alamat"
-#: kabcore.cpp:1011
+#: tdeabcore.cpp:1011
msgid "Print Addresses"
msgstr "Cetak Alamat"
-#: kabcore.cpp:1177 kabcore.cpp:1630
+#: tdeabcore.cpp:1177 tdeabcore.cpp:1630
#, fuzzy
msgid "Contacts"
msgstr "Mengandungi"
-#: kabcore.cpp:1258
+#: tdeabcore.cpp:1258
msgid "&Send Email to Contact..."
msgstr "&Hantar E-mel kepada Orang Hubungan..."
-#: kabcore.cpp:1261
+#: tdeabcore.cpp:1261
msgid "Send a mail to all selected contacts."
msgstr "Hantar e-mel kepada semua orang hubungan yang dipilih."
-#: kabcore.cpp:1262
+#: tdeabcore.cpp:1262
msgid "Print a special number of contacts."
msgstr "Cetak bilangan khusus orang hubungan."
-#: kabcore.cpp:1266
+#: tdeabcore.cpp:1266
msgid "Save all changes of the address book to the storage backend."
msgstr "Simpan semua perubahan buku alamat ke hujung belakang storan."
-#: kabcore.cpp:1268
+#: tdeabcore.cpp:1268
msgid "&New Contact..."
msgstr "Orang Hubungan &Baru..."
-#: kabcore.cpp:1270
+#: tdeabcore.cpp:1270
msgid ""
"Create a new contact"
"<p>You will be presented with a dialog where you can add all data about a "
@@ -1671,12 +1671,12 @@ msgstr ""
"<p>Anda akan mendapat dialog supaya boleh menambah semua data tentang "
"seseorang, termasuk alamat dan nombor telefon."
-#: kabcore.cpp:1272
+#: tdeabcore.cpp:1272
#, fuzzy
msgid "&New Distribution List..."
msgstr "Senarai Agihan Baru"
-#: kabcore.cpp:1274
+#: tdeabcore.cpp:1274
#, fuzzy
msgid ""
"Create a new distribution list"
@@ -1687,27 +1687,27 @@ msgstr ""
"<p>Anda akan menerima satu dialog, yang anda boleh menambah, mengeluarkan atau "
"mengedit penapis."
-#: kabcore.cpp:1276
+#: tdeabcore.cpp:1276
msgid "Send &Contact..."
msgstr "Hantar &Orang Hubungan..."
-#: kabcore.cpp:1279
+#: tdeabcore.cpp:1279
msgid "Send a mail with the selected contact as attachment."
msgstr "Hantar mel dengan orang hubungan dipilih sebagai lampiran."
-#: kabcore.cpp:1281
+#: tdeabcore.cpp:1281
msgid "Chat &With..."
msgstr "Chat &Dengan..."
-#: kabcore.cpp:1284
+#: tdeabcore.cpp:1284
msgid "Start a chat with the selected contact."
msgstr "Mulakan perbualan dengan orang hubungan yang dipilih."
-#: kabcore.cpp:1286
+#: tdeabcore.cpp:1286
msgid "&Edit Contact..."
msgstr "&Edit Orang Hubungan..."
-#: kabcore.cpp:1289
+#: tdeabcore.cpp:1289
msgid ""
"Edit a contact"
"<p>You will be presented with a dialog where you can change all data about a "
@@ -1717,47 +1717,47 @@ msgstr ""
"<p>Anda akan mendapat dialog supaya boleh mengubah semua data tentang "
"seseorang, termasuk alamat dan no telefon."
-#: kabcore.cpp:1291
+#: tdeabcore.cpp:1291
msgid "&Merge Contacts"
msgstr "&Gabungkan Orang Hubungan"
-#: kabcore.cpp:1300
+#: tdeabcore.cpp:1300
msgid ""
"Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format."
msgstr ""
"Salin orang hubungan semasa yang dipilih ke klipbod sistem dalam format vCard."
-#: kabcore.cpp:1301
+#: tdeabcore.cpp:1301
msgid ""
"Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format."
msgstr ""
"Memotong orang hubungan semasa yang dipilih ke sistem klipbod dalam format "
"vCard."
-#: kabcore.cpp:1302
+#: tdeabcore.cpp:1302
msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard."
msgstr ""
"Menampal apa yang telah dipotong sebelum ini atau orang hubungan yang telah "
"disalin dari klipbod."
-#: kabcore.cpp:1303
+#: tdeabcore.cpp:1303
msgid "Selects all visible contacts from current view."
msgstr "Memilih semua orang hubungan yang boleh dilihat dari paparan semasa."
-#: kabcore.cpp:1307
+#: tdeabcore.cpp:1307
msgid "&Delete Contact"
msgstr "&Hapuskan Orang Hubungan "
-#: kabcore.cpp:1310
+#: tdeabcore.cpp:1310
msgid "Delete all selected contacts."
msgstr "Hapuskan semua orang hubungan yang dipilih."
-#: kabcore.cpp:1313
+#: tdeabcore.cpp:1313
#, fuzzy
msgid "&Copy Contact To..."
msgstr "&Simpan Orang Hubungan Dalam..."
-#: kabcore.cpp:1316
+#: tdeabcore.cpp:1316
msgid ""
"Store a contact in a different Addressbook"
"<p>You will be presented with a dialog where you can select a new storage place "
@@ -1767,40 +1767,40 @@ msgstr ""
"<p>Anda akan menerima dialog supaya boleh memilih tempat storan baru untuk "
"orang hubungan ini."
-#: kabcore.cpp:1319
+#: tdeabcore.cpp:1319
#, fuzzy
msgid "M&ove Contact To..."
msgstr "&Simpan Orang Hubungan Dalam..."
-#: kabcore.cpp:1325
+#: tdeabcore.cpp:1325
msgid "Show Jump Bar"
msgstr "Paparkan Bar Lompat"
-#: kabcore.cpp:1327
+#: tdeabcore.cpp:1327
msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible."
msgstr "Mentoggel samada bar butang lompat akan dapat dilihat atau tidak"
-#: kabcore.cpp:1328
+#: tdeabcore.cpp:1328
msgid "Hide Jump Bar"
msgstr "Sembunyikan Bar Lompat"
-#: kabcore.cpp:1331
+#: tdeabcore.cpp:1331
msgid "Show Details"
msgstr "Paparkan Perincian"
-#: kabcore.cpp:1333
+#: tdeabcore.cpp:1333
msgid "Toggle whether the details page shall be visible."
msgstr "Toggel sama ada perincian laman boleh dilihat atau tidak."
-#: kabcore.cpp:1334
+#: tdeabcore.cpp:1334
msgid "Hide Details"
msgstr "Sembunyikan Perincian"
-#: kabcore.cpp:1338
+#: tdeabcore.cpp:1338
msgid "&Configure Address Book..."
msgstr "&Konfigurkan Buku Alamat..."
-#: kabcore.cpp:1344
+#: tdeabcore.cpp:1344
msgid ""
"You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to "
"configure KAddressBook."
@@ -1808,11 +1808,11 @@ msgstr ""
"Anda akan menerima dialog yang menawarkan semua yang mungkin untuk "
"mengkonfigur KAddressBook."
-#: kabcore.cpp:1347
+#: tdeabcore.cpp:1347
msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..."
msgstr "&Cari Alamat Dalam Direktori LDAP..."
-#: kabcore.cpp:1349
+#: tdeabcore.cpp:1349
msgid ""
"Search for contacts on a LDAP server"
"<p>You will be presented with a dialog, where you can search for contacts and "
@@ -1822,11 +1822,11 @@ msgstr ""
"<p>Anda akan menerima dialog yang anda boleh mencari orang hubungan dan memilih "
"mana satu yang ingin ditambah ke dalam buku alamat setempat anda. "
-#: kabcore.cpp:1351
+#: tdeabcore.cpp:1351
msgid "Set as Personal Contact Data"
msgstr "Setkan sebagai data orang hubungan peribadi"
-#: kabcore.cpp:1354
+#: tdeabcore.cpp:1354
msgid ""
"Set the personal contact"
"<p>The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you "
@@ -1836,31 +1836,31 @@ msgstr ""
"<p> Data orang hubungn ini akan digunakan dalam banyak aplikasi TDE yang lain, "
"jadi anda tidak perlu banyak kali menginput data peribadi."
-#: kabcore.cpp:1359
+#: tdeabcore.cpp:1359
msgid "Set the categories for all selected contacts."
msgstr "Setkan kategori untuk semua orang hubungan yang dipilih."
-#: kabcore.cpp:1361
+#: tdeabcore.cpp:1361
msgid "Clear Search Bar"
msgstr "Kosongkan Bar Carian"
-#: kabcore.cpp:1364
+#: tdeabcore.cpp:1364
msgid "Clear Search Bar<p>Clears the content of the quick search bar."
msgstr "Kosongkan Bar Carian<p>Mengosongkan kandungan bar carian cepat."
-#: kabcore.cpp:1438
+#: tdeabcore.cpp:1438
msgid "Merge with existing categories?"
msgstr "Gabungkan dengan kategori sedia ada?"
-#: kabcore.cpp:1439
+#: tdeabcore.cpp:1439
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: kabcore.cpp:1439
+#: tdeabcore.cpp:1439
msgid "Do Not Merge"
msgstr ""
-#: kabcore.cpp:1490
+#: tdeabcore.cpp:1490
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: %n contact matches\n"
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr ""
"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
-#: kabcore.cpp:1630
+#: tdeabcore.cpp:1630
#, fuzzy, c-format
msgid "Distribution List: %1"
msgstr "Senarai Agihan Baru"