summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 2a5ddbd3c31..80ef10ce0d4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-29 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-28 10:48+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -6693,7 +6693,7 @@ msgstr "ralat maut dalam penghuraian: %1 pada baris %2, kolum %3"
msgid "XML parsing error"
msgstr "Ralat penghuraian XML"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:476
msgid ""
"Unable to start new process.\n"
"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
@@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr ""
"Sistem mungkin telah mencecah bilangan maksimum fail terbuka yang mungkin "
"atau bilangan maksimum fail terbuka yang anda dibenarkan guna telah dicecah."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:498
msgid ""
"Unable to create new process.\n"
"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
@@ -6713,11 +6713,11 @@ msgstr ""
"Sistem mungkin telah cecah bilangan maksimum proses yang mungkin atau "
"bilangan maksimum proses yang anda dibenarkan guna telah dicecah."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:590
msgid "Could not find '%1' executable."
msgstr "Tidak dapat cari '%1' yang boleh laksana."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:606
msgid ""
"Could not open library '%1'.\n"
"%2"
@@ -6728,12 +6728,12 @@ msgstr ""
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:606
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:649
+#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "Ralat yang tidak diketahui"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:649
msgid ""
"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
"%2"
@@ -11183,9 +11183,9 @@ msgstr ""
"<h3>Perihal TQt</h3><p>Program ini menggunakan TQt versi %1.</p><p>TQt ialah "
"kit alatan C++ untuk GUI pelbagai platform &amp; pembangunan aplikasi.</"
"p><p>TQt menyediakan sumber tunggal mudah-alih MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
-"OS&nbsp;X, Linux, dan semua varian Unix komersial.<br>TQt juga boleh didapati "
-"untuk peranti terimplan.</p><p>TQt ialah produk Trolltech. Lihat <tt>http://"
-"www.trolltech.com/qt/</tt> untuk maklumat lanjut.</p>"
+"OS&nbsp;X, Linux, dan semua varian Unix komersial.<br>TQt juga boleh "
+"didapati untuk peranti terimplan.</p><p>TQt ialah produk Trolltech. Lihat "
+"<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> untuk maklumat lanjut.</p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
msgid "About TQt"