diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/nexscope.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/nexscope.po | 82 |
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/nexscope.po new file mode 100644 index 00000000000..60548570415 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/nexscope.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of nexscope.po to Norwegian Bokmål +# translation of nexscope.po to Norwegian bokmål +# translation of nexscope.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of nexscope.po to Norwegian (Bokmål) +# translation of nexscope.po to +# translation of nexscope.po to Norwegian (Bokmål) +# Copyright (C) 2002,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2002. +# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2003. +# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nexscope\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-02 09:19+0100\n" +"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Knut Yrvin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "knuty@skolelinux.no" + +#: gui.cpp:81 +msgid "Nex Configuration" +msgstr "Tilpass Nex" + +#: gui.cpp:98 gui.cpp:178 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: gui.cpp:110 +msgid "Main" +msgstr "Hoved" + +#: nex.cpp:413 +msgid "&Erase between frames" +msgstr "Sl&ett mellom rammer" + +#: nex.cpp:419 +msgid "&Convolve audio" +msgstr "&Folde lyd" + +#: nex.cpp:424 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentarer" + +#: nex.cpp:571 +msgid "Nex" +msgstr "Nex" + +#: nex.cpp:572 +msgid "The awesome customizable scope" +msgstr "Det fantastiske oscilloskopet som kan tilpasses" + +#: nex.cpp:576 +msgid "Nex Author" +msgstr "Forfatteren av Nex" + +#: noatunplugin.cpp:37 +msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation." +msgstr "Klarer ikke starte noatunNex. Sjekk installasjonen din" + +#: renderers.cpp:25 +msgid "Pair" +msgstr "Parallell" + +#: renderers.cpp:26 +msgid "Solid" +msgstr "Heltrukken" |