diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdegames/ksokoban.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdegames/ksokoban.po | 187 |
1 files changed, 0 insertions, 187 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-nb/messages/kdegames/ksokoban.po deleted file mode 100644 index b6ea9ffb7f4..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/kdegames/ksokoban.po +++ /dev/null @@ -1,187 +0,0 @@ -# translation of ksokoban.po to Norwegian bokmål -# translation of ksokoban.po to Norwegian -# Norwegian translations for KDE Base, kwm -# Copyright (C) 1999-2000 Hans Petter Bieker. -# Hans Petter Bieker <bieker@kde.org>, 1998-2000. -# Knut Yrvin <knuty@objectware.no>, 2002. -# Jørgen Grønlund <jorgenhg@broadpark.no>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-18 13:52GMT\n" -"Last-Translator: Jørgen Grønlund <jorgenhg@broadpark.no>\n" -"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: InternalCollections.cpp:45 -msgid "Sasquatch" -msgstr "Sasquatch" - -#: InternalCollections.cpp:49 -msgid "Mas Sasquatch" -msgstr "Mas-sasquatch" - -#: InternalCollections.cpp:53 -msgid "Sasquatch III" -msgstr "Sasquatch III" - -#: InternalCollections.cpp:57 -msgid "Microban (easy)" -msgstr "Microban (enkel)" - -#: InternalCollections.cpp:61 -msgid "Sasquatch IV" -msgstr "Sasquatch IV" - -#: MainWindow.cpp:93 -msgid "&Load Levels..." -msgstr "&Last nivåer …" - -#: MainWindow.cpp:95 -msgid "&Next Level" -msgstr "&Neste nivå" - -#: MainWindow.cpp:97 -msgid "&Previous Level" -msgstr "&Forrige nivå" - -#: MainWindow.cpp:99 -msgid "Re&start Level" -msgstr "&Start nivå på nytt" - -#: MainWindow.cpp:102 -msgid "&Level Collection" -msgstr "&Nivåsamling" - -#: MainWindow.cpp:117 -msgid "&Slow" -msgstr "&Sakte" - -#: MainWindow.cpp:118 -msgid "&Medium" -msgstr "&Middels" - -#: MainWindow.cpp:119 -msgid "&Fast" -msgstr "&Hurtig" - -#: MainWindow.cpp:120 -msgid "&Off" -msgstr "&Av" - -#: MainWindow.cpp:123 -msgid "&Animation" -msgstr "&Animasjon" - -#: MainWindow.cpp:128 MainWindow.cpp:130 MainWindow.cpp:132 MainWindow.cpp:134 -#: MainWindow.cpp:136 MainWindow.cpp:138 MainWindow.cpp:140 MainWindow.cpp:142 -#: MainWindow.cpp:144 MainWindow.cpp:146 MainWindow.cpp:153 MainWindow.cpp:155 -#: MainWindow.cpp:157 MainWindow.cpp:159 MainWindow.cpp:161 MainWindow.cpp:163 -#: MainWindow.cpp:165 MainWindow.cpp:167 MainWindow.cpp:169 MainWindow.cpp:171 -msgid "(unused)" -msgstr "(ubrukt)" - -#: MainWindow.cpp:149 -msgid "&Set Bookmark" -msgstr "&Sett bokmerke" - -#: MainWindow.cpp:174 -msgid "&Go to Bookmark" -msgstr "&Gå til bokmerke" - -#: MainWindow.cpp:248 -msgid "(invalid)" -msgstr "(ugyldig)" - -#: MainWindow.cpp:304 -msgid "Load Levels From File" -msgstr "Last nivåer fra fil" - -#: MainWindow.cpp:331 -msgid "No levels found in file" -msgstr "Ingen nivåer funnet i fil" - -#: PlayField.cpp:53 -msgid "Level:" -msgstr "Nivå:" - -#: PlayField.cpp:53 -msgid "Steps:" -msgstr "Steg:" - -#: PlayField.cpp:54 -msgid "Pushes:" -msgstr "Dytt:" - -#: PlayField.cpp:479 -msgid "Level completed" -msgstr "Nivå fullført" - -#: PlayField.cpp:844 -msgid "" -"This is the last level in\n" -"the current collection." -msgstr "" -"Dette er det siste nivået\n" -"i gjeldende samling." - -#: PlayField.cpp:850 -msgid "" -"You have not completed\n" -"this level yet." -msgstr "" -"Du har ikke fullført\n" -"dette nivået ennå." - -#: PlayField.cpp:864 -msgid "" -"This is the first level in\n" -"the current collection." -msgstr "" -"Dette er første nivå i\n" -"i gjeldende samling." - -#: PlayField.cpp:1017 -msgid "" -"Sorry, bookmarks for external levels\n" -"is not implemented yet." -msgstr "" -"Beklager, bokmerker for eksterne nivåer\n" -"er foreløpig ikke implementert." - -#: PlayField.cpp:1040 -msgid "This level is broken" -msgstr "Dette nivået er ødelagt" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno], Jørgen Grønlund" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "number1@realityx.net, jorgenhg@broadpark.no" - -#: main.cpp:30 -msgid "The japanese warehouse keeper game" -msgstr "Det japanske varehusspillet" - -#: main.cpp:37 -msgid "Level collection file to load" -msgstr "Fil med samling av nivåer som skal lastes" - -#: main.cpp:45 -msgid "KSokoban" -msgstr "KSokoban" - -#: main.cpp:53 -msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" -msgstr "For å ha bidratt med Sokoban-nivåene medregnet i dette spillet" |