diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..4850ff7acb5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# translation of kcmkclock.po to +# Norwegian translation of kcmkclock +# Copyright (C) 2000 Hans Petter bieker <bieker@kde.org>. +# +# Hans Petter BIeker <bieker@kde.org>, 2000. +# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2003. +# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2005. +# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2005. +# Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>, 2005. +# Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-28 17:28+0200\n" +"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n" +"Language-Team: <nb@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"<number1@realityx.net>\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "Still inn dato og klokkeslett &automatisk:" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "Her kan du endre dato, måned og år for systemet ditt." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"Her kan du endre systemtiden. Klikk på time-, minutt- eller sekundfeltene for å " +"endre verdiene. Du kan gjøre det enten ved å bruke opp- eller ned-knappen til " +"høyre eller skrive inn en ny verdi." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" +"Offentlig tidstjener " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Kan ikke endre datoen." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"<h1>Dato og klokkeslett</h1>I denne kontrollmodulen kan du stille inn dato og " +"klokkeslett på systemet. Siden disse innstillingene ikke bare påvirker deg som " +"bruker, men hele systemet, så kan du bare endre disse innstillingene når du " +"starter Kontrollpanelet som root. Hvis du ikke har root-passordet, men ser at " +"systemklokka bør endres. så ta kontakt med systemadministratoren." + +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Velg et område fra lista nedenfor for å endre tidssone" + +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Gjeldende tidssone: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Feil ved innstilling av ny tidssone." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Tidssonefeil" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "Kontrollmodul for KDE-klokka" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Opprinnelig forfatter" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Nåværende vedlikeholder" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "Lagt til NTP-støtte" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Knut Yrvin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "knuty@objectware.no" |