diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kate.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kate.po index a022ea49f4b..ed64f3a3664 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kate.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-10 19:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 11:01+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -31,23 +31,23 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "knuty@skolelinux.no,khollund@responze.net,axelb@skolelinux.no" -#: app/kateapp.cpp:244 app/kateapp.cpp:408 app/kwritemain.cpp:686 +#: app/kateapp.cpp:242 app/kateapp.cpp:406 app/kwritemain.cpp:686 msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "Klarte ikke åpne fila %1: Det er en mappe og ikke en vanlig fil." -#: app/kateapp.cpp:325 +#: app/kateapp.cpp:323 #, fuzzy msgid "Save Sessions" msgstr "Lagre økt?" -#: app/kateapp.cpp:331 +#: app/kateapp.cpp:329 msgid "" "<p>Do you want to save the existing sessions?<p>!!NOTE!!<p>All existing " "sessions will be removed if you choose \"Delete\"" msgstr "" -#: app/kateapp.cpp:334 app/katesessionpanel.cpp:731 +#: app/kateapp.cpp:332 app/katesessionpanel.cpp:731 msgid "Do not ask again" msgstr "Ikke spør igjen" @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Plugin Manager" msgstr "Håndtering av programtillegg" #: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305 -#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:559 +#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567 msgid "External Tools" msgstr "Eksterne verktøy" @@ -325,12 +325,12 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Lukk dokument" -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "" "En ny fil ble åpnet mens du prøvde å lukke Kate; lukkingen ble avbrutt." -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360 +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363 msgid "Closing Aborted" msgstr "Lukkingen ble avbrutt" @@ -1193,29 +1193,29 @@ msgstr "Flytt til" msgid "Sele&ct session" msgstr "&Lagre økta" -#: app/katemainwindow.cpp:508 +#: app/katemainwindow.cpp:516 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:633 +#: app/katemainwindow.cpp:641 msgid "&Other..." msgstr "&Annet …" -#: app/katemainwindow.cpp:643 +#: app/katemainwindow.cpp:651 msgid "Other..." msgstr "Annet …" -#: app/katemainwindow.cpp:660 +#: app/katemainwindow.cpp:668 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Fant ikke programmet «%1»." -#: app/katemainwindow.cpp:660 +#: app/katemainwindow.cpp:668 msgid "Application Not Found!" msgstr "Fant ikke programmet." -#: app/katemainwindow.cpp:688 +#: app/katemainwindow.cpp:696 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1223,15 +1223,15 @@ msgstr "" "<p>Dokument er ikke lagret, og kan derfor ikke legges ved en e-postmelding. " "<p>Vil du lagre dokumentet og fortsette?" -#: app/katemainwindow.cpp:691 +#: app/katemainwindow.cpp:699 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Kan ikke sende en fil som ikke er lagret" -#: app/katemainwindow.cpp:699 app/katemainwindow.cpp:720 +#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "Kunne ikke lagre fila. Kontroller om du har skrivetilgang." -#: app/katemainwindow.cpp:710 +#: app/katemainwindow.cpp:718 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1240,11 +1240,11 @@ msgstr "" "<p>Fila: <br><strong>%1</strong> <br>er endret. Endringene vil ikke bli med " "i vedlegget. <p>Vil du lagre dokumentet før du sender det?" -#: app/katemainwindow.cpp:713 +#: app/katemainwindow.cpp:721 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Lagre før sending?" -#: app/katemainwindow.cpp:713 +#: app/katemainwindow.cpp:721 msgid "Do Not Save" msgstr "Ikke lagra" |