summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po84
1 files changed, 36 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
index 4969560af46..fffaee47f16 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmthinkpad\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-07 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Bjørn Steensrud,Nils Kristian Tomren"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -50,102 +50,90 @@ msgstr ""
#: main.cpp:95
msgid ""
-"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for "
-"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled."
+"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required "
+"for R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled."
msgstr ""
-"Klarte ikke skrive til dev.acpi_ibm.0.volume. For å bruke "
-"programvare-dataområder, som trengs for R30/R31-modellene, og for å bruke "
-"selvvalgt størrelse på endringer av dataområder, må nvram-enheten settes "
-"skrivbar for alle: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
+"Klarte ikke skrive til dev.acpi_ibm.0.volume. For å bruke programvare-"
+"dataområder, som trengs for R30/R31-modellene, og for å bruke selvvalgt "
+"størrelse på endringer av dataområder, må nvram-enheten settes skrivbar for "
+"alle: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
#: main.cpp:114
msgid ""
-"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models "
-"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world "
+"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 "
+"models and to use a custom volume change step, set the nvram device to world "
"writeable: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
msgstr ""
-"Klarte ikke skrive til %1. For å bruke programvare-dataområder, som trengs for "
-"R30/R31-modellene, og for å bruke selvvalgt størrelse på volumendringer, må "
-"nvram-enheten settes skrivbar for alle: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
+"Klarte ikke skrive til %1. For å bruke programvare-dataområder, som trengs "
+"for R30/R31-modellene, og for å bruke selvvalgt størrelse på volumendringer, "
+"må nvram-enheten settes skrivbar for alle: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
#: main.cpp:122
msgid "Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration"
msgstr "KMilo programtillegg for Thinkpad-knapper klart til oppsett"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16
-#: rc.cpp:3
+#: kcmthinkpad_general.ui:16
#, no-c-format
msgid "KVaio: General Options"
msgstr "KVaio: Generelle valg"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33
-#: rc.cpp:6
+#: kcmthinkpad_general.ui:33
#, no-c-format
msgid ""
"Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux "
-"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>"
-"mknod /dev/nvram c 10 144</em> then make the device readable <em>"
-"chmod 664 /dev/nvram</em> or writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>."
-"<p> nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 "
-"models and for using a custom volume change step."
+"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>mknod /dev/nvram c 10 "
+"144</em> then make the device readable <em>chmod 664 /dev/nvram</em> or "
+"writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>.<p> nvram must be writable for "
+"software volume control required for R30/R31 models and for using a custom "
+"volume change step."
msgstr ""
-"Klarte ikke lese /dev/nvram. Hvis du har en IBM Thinkpad, så last inn "
-"nvram-modulen for Linux <em>insmod nvram</em> og opprett enhetsnoden <em> "
-"mknod /dev/nvram c 10 144</em>, gjør så enheten lesbar <em>"
-"chmod 664 /dev/nvram</em>. "
-"<p> For modellene R30/R31 må nvram være skrivbar, og får å kunne justere "
-"størrelsen på volumendringene."
-
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41
-#: rc.cpp:9
+"Klarte ikke lese /dev/nvram. Hvis du har en IBM Thinkpad, så last inn nvram-"
+"modulen for Linux <em>insmod nvram</em> og opprett enhetsnoden <em> mknod /"
+"dev/nvram c 10 144</em>, gjør så enheten lesbar <em>chmod 664 /dev/nvram</"
+"em>. <p> For modellene R30/R31 må nvram være skrivbar, og får å kunne "
+"justere størrelsen på volumendringene."
+
+#: kcmthinkpad_general.ui:41
#, no-c-format
msgid "Thinkpad Button Options"
msgstr "Valg for Thinkpad-knapper"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52
-#: rc.cpp:12
+#: kcmthinkpad_general.ui:52
#, no-c-format
msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin"
msgstr "Kjør KMilo programtillegg for Thinkpad-knapper"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60
-#: rc.cpp:15
+#: kcmthinkpad_general.ui:60
#, no-c-format
msgid "Change volume in software (required by R30/R31)"
msgstr "Endre dataområde i programvare (påkrevet for R30/R31)"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76
-#: rc.cpp:18
+#: kcmthinkpad_general.ui:76
#, no-c-format
msgid "Command for Mail button:"
msgstr "Kommando for Mail-knapp:"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84
-#: rc.cpp:21
+#: kcmthinkpad_general.ui:84
#, no-c-format
msgid "Command for FN-Zoom button:"
msgstr "Kommando for FN-Zoom-knapp:"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105
-#: rc.cpp:24
+#: kcmthinkpad_general.ui:105
#, no-c-format
msgid "Command for Search button:"
msgstr "Kommando for Søk-knappen:"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140
-#: rc.cpp:27
+#: kcmthinkpad_general.ui:140
#, no-c-format
msgid "Volume step (out of 100):"
msgstr "Volumendringssteg (av 100):"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161
-#: rc.cpp:30
+#: kcmthinkpad_general.ui:161
#, no-c-format
msgid "Command for Home button:"
msgstr "Kommando for Home-knappen:"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201
-#: rc.cpp:33
+#: kcmthinkpad_general.ui:201
#, no-c-format
msgid "Command for Thinkpad button:"
msgstr "Kommando for Thinkpad-knapp:"