diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kviewviewer.po | 94 |
1 files changed, 64 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index 06a816e1603..6c183d55273 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-07 20:43+0100\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Bjørn Steensrud,Nils Kristian Tomren" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -52,20 +52,21 @@ msgstr "Skriv ut %1" #: kviewviewer.cpp:78 msgid "" -"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was not " -"installed properly." +"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was " +"not installed properly." msgstr "" -"Klarte ikke finne et passende Bildelerret. Dette betyr trolig at KView ikke ble " -"installert riktig." +"Klarte ikke finne et passende Bildelerret. Dette betyr trolig at KView ikke " +"ble installert riktig." #: kviewviewer.cpp:80 msgid "" -"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something in " -"your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but it is " -"not)." +"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something " +"in your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but " +"it is not)." msgstr "" -"Mislykket tilgang til KImageViewer-flaten til Bildelerretet. Noe i oppsettet er " -"ødelagt (en komponent sier at den er en KImageViewer::Canvas, men er det ikke)." +"Mislykket tilgang til KImageViewer-flaten til Bildelerretet. Noe i oppsettet " +"er ødelagt (en komponent sier at den er en KImageViewer::Canvas, men er det " +"ikke)." #: kviewviewer.cpp:92 kviewviewer.cpp:530 msgid "" @@ -95,11 +96,11 @@ msgstr "startet alt sammen" #: kviewviewer.cpp:213 kviewviewer.cpp:607 msgid "" -"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't have " -"permission to write to that file." +"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't " +"have permission to write to that file." msgstr "" -"Klarte ikke lagre bildet til harddisk. En mulig årsak er at du kanskje ikke har " -"skrivetilgang til den fila." +"Klarte ikke lagre bildet til harddisk. En mulig årsak er at du kanskje ikke " +"har skrivetilgang til den fila." #: kviewviewer.cpp:298 msgid "" @@ -125,6 +126,11 @@ msgstr "Forstørr" msgid "Zoom Out" msgstr "Forminsk" +#: kviewviewer.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Forstørr" + #: kviewviewer.cpp:480 msgid "&Flip" msgstr "&Flipp" @@ -157,6 +163,11 @@ msgstr "Vis rullefelter" msgid "Hide Scrollbars" msgstr "Skjul rullefelter" +#: kviewviewer.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Lagre bilde som …" + #: kviewviewer.cpp:757 msgid "Save Image As..." msgstr "Lagre bilde som …" @@ -178,6 +189,11 @@ msgstr "" "Hvis du svarer «Nei» og siden lagrer bildet, så mister du\n" "de endringene som allerede er lagret." +#: kviewviewer.cpp:815 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Ikke last på nytt" + #: kviewviewer.cpp:818 msgid "Do Not Reload" msgstr "Ikke last på nytt" @@ -188,44 +204,62 @@ msgid "" "No Image Loaded" msgstr "intet bilde lastet" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 56 -#: rc.cpp:30 +#: kviewviewer.rc:4 kviewviewer_ro.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kviewviewer.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kviewviewer.rc:13 kviewviewer_ro.rc:7 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "KView" + +#: kviewviewer.rc:20 kviewviewer_ro.rc:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Bildeinnstillinger" + +#: kviewviewer.rc:24 kviewviewer_ro.rc:22 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: printimagesettings.ui:56 #, no-c-format msgid "Image Size" msgstr "Bildestørrelse" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 67 -#: rc.cpp:33 +#: printimagesettings.ui:67 #, no-c-format msgid "Fit to page size" msgstr "Tilpass til sidestørrelsen" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 75 -#: rc.cpp:36 +#: printimagesettings.ui:75 #, no-c-format msgid "9x13" msgstr "9x13" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 83 -#: rc.cpp:39 +#: printimagesettings.ui:83 #, no-c-format msgid "10x15" msgstr "10x15" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 91 -#: rc.cpp:42 +#: printimagesettings.ui:91 #, no-c-format msgid "Manual" msgstr "Manuelt" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 120 -#: rc.cpp:45 +#: printimagesettings.ui:120 #, no-c-format msgid "x" msgstr "x" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 137 -#: rc.cpp:48 +#: printimagesettings.ui:137 #, no-c-format msgid "Center on page" msgstr "Sentrer på siden" |