diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkonq.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkonq.po index 6e683ee796b..7e983ba164e 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-30 03:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-25 21:42+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" "avkryssingen om du har filer som er blitt behandlet av programmer som lager " "feilaktige miniatyrer, slik som ImageMagick." -#: rootopts.cpp:67 +#: rootopts.cpp:68 msgid "" "<h1>Paths</h1>\n" "This module allows you to choose where in the filesystem the files on your " @@ -568,11 +568,11 @@ msgstr "" " blir lagret.\n" "Bruk «Hva er dette?» (Shift+F1) for å få hjelp til de enkelte valgene." -#: rootopts.cpp:74 +#: rootopts.cpp:75 msgid "Des&ktop path:" msgstr "Skrivebord&sti:" -#: rootopts.cpp:81 +#: rootopts.cpp:82 msgid "" "This folder contains all the files which you see on your desktop. You can " "change the location of this folder if you want to, and the contents will " @@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "" "plasseringa til denne mappa hvis du ønsker det, og innholdet vil også " "flyttes automatisk til den nye plasseringa." -#: rootopts.cpp:89 +#: rootopts.cpp:90 msgid "A&utostart path:" msgstr "&Autostartsti:" -#: rootopts.cpp:96 +#: rootopts.cpp:97 msgid "" "This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that " "you want to have started automatically whenever TDE starts. You can change " @@ -598,55 +598,55 @@ msgstr "" "denne mappa hvis du ønsker det, og innholdet vil også flyttes automatisk til " "den nye plasseringa." -#: rootopts.cpp:105 +#: rootopts.cpp:106 msgid "D&ocuments path:" msgstr "&Dokumentsti:" -#: rootopts.cpp:112 +#: rootopts.cpp:113 msgid "" "This folder will be used by default to load or save documents from or to." msgstr "" "Denne mappa vil bli brukt som standard for å laste eller lagre dokumenter." -#: rootopts.cpp:117 +#: rootopts.cpp:118 #, fuzzy msgid "Download path:" msgstr "&Dokumentsti:" -#: rootopts.cpp:124 +#: rootopts.cpp:125 #, fuzzy msgid "" "This folder will be used by default to load or save downloads from or to." msgstr "" "Denne mappa vil bli brukt som standard for å laste eller lagre dokumenter." -#: rootopts.cpp:129 +#: rootopts.cpp:130 msgid "Music path:" msgstr "" -#: rootopts.cpp:136 +#: rootopts.cpp:137 #, fuzzy msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to." msgstr "" "Denne mappa vil bli brukt som standard for å laste eller lagre dokumenter." -#: rootopts.cpp:141 +#: rootopts.cpp:142 #, fuzzy msgid "Pictures path:" msgstr "&Dokumentsti:" -#: rootopts.cpp:148 +#: rootopts.cpp:149 #, fuzzy msgid "" "This folder will be used by default to load or save pictures from or to." msgstr "" "Denne mappa vil bli brukt som standard for å laste eller lagre dokumenter." -#: rootopts.cpp:153 +#: rootopts.cpp:154 msgid "Public Share path:" msgstr "" -#: rootopts.cpp:160 +#: rootopts.cpp:161 #, fuzzy msgid "" "This folder will be used by default to load or save public shared files from " @@ -654,37 +654,37 @@ msgid "" msgstr "" "Denne mappa vil bli brukt som standard for å laste eller lagre dokumenter." -#: rootopts.cpp:165 +#: rootopts.cpp:166 msgid "Templates path:" msgstr "" -#: rootopts.cpp:172 +#: rootopts.cpp:173 #, fuzzy msgid "" "This folder will be used by default to load or save templates from or to." msgstr "" "Denne mappa vil bli brukt som standard for å laste eller lagre dokumenter." -#: rootopts.cpp:177 +#: rootopts.cpp:178 #, fuzzy msgid "Videos path:" msgstr "Skrivebord&sti:" -#: rootopts.cpp:184 +#: rootopts.cpp:185 #, fuzzy msgid "This folder will be used by default to load or save videos from or to." msgstr "" "Denne mappa vil bli brukt som standard for å laste eller lagre dokumenter." -#: rootopts.cpp:312 rootopts.cpp:326 +#: rootopts.cpp:332 rootopts.cpp:350 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: rootopts.cpp:316 +#: rootopts.cpp:336 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: rootopts.cpp:512 +#: rootopts.cpp:536 msgid "" "The path for '%1' has been changed;\n" "do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "Stien til «%1» er endret..\n" "Vil du flytte filene fra «%2» til «%3»?" -#: rootopts.cpp:513 +#: rootopts.cpp:537 msgid "Confirmation Required" msgstr "Du må bekrefte" |