diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdegames/kwin4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/kdegames/kwin4.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdegames/kwin4.po b/tde-i18n-nds/messages/kdegames/kwin4.po index c83e1ba644c..d4ae8fc918f 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/kdegames/kwin4.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/kdegames/kwin4.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# Translation of kwin4.po to Low Saxon +# Translation of twin4.po to Low Saxon # # Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006. # Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kwin4\n" +"Project-Id-Version: twin4\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-11 01:53+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" -"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" +"Language-Team: Low Saxon <tde-i18n-nds@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,175 +26,175 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" -#: kwin4.cpp:67 +#: twin4.cpp:67 msgid "Chat Dlg" msgstr "Klöön-Dialoog" -#: kwin4.cpp:73 +#: twin4.cpp:73 msgid "Chat" msgstr "Klönen" -#: kwin4.cpp:79 +#: twin4.cpp:79 msgid "Configure..." msgstr "Instellen..." -#: kwin4.cpp:192 +#: twin4.cpp:192 msgid "Start a new game" msgstr "Nieg Speel starten" -#: kwin4.cpp:195 +#: twin4.cpp:195 msgid "Open a saved game..." msgstr "Sekert Speel laden..." -#: kwin4.cpp:198 +#: twin4.cpp:198 msgid "Save a game..." msgstr "Speel sekern..." -#: kwin4.cpp:201 +#: twin4.cpp:201 msgid "Ending the current game..." msgstr "Aktuell Speel beennen..." -#: kwin4.cpp:202 +#: twin4.cpp:202 msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared." msgstr "Brickt dat aktuell Speel af. Keen winnt dat Speel." -#: kwin4.cpp:204 +#: twin4.cpp:204 msgid "&Network Configuration..." msgstr "&Nettwark instellen..." -#: kwin4.cpp:207 +#: twin4.cpp:207 msgid "Network Chat..." msgstr "Nettwark-Klönen..." -#: kwin4.cpp:211 +#: twin4.cpp:211 msgid "Debug KGame" msgstr "KGame-Fehlersöök" -#: kwin4.cpp:214 +#: twin4.cpp:214 msgid "&Show Statistics" msgstr "&Statistik wiesen" -#: kwin4.cpp:216 +#: twin4.cpp:216 msgid "Show statistics." msgstr "Statistik wiesen." -#: kwin4.cpp:219 +#: twin4.cpp:219 msgid "Shows a hint on how to move." msgstr "Wiest en Tipp för den nakamen Speeltog." -#: kwin4.cpp:222 +#: twin4.cpp:222 msgid "Quits the program." msgstr "Beendt dat Programm." -#: kwin4.cpp:225 +#: twin4.cpp:225 msgid "Undo last move." msgstr "Verleden Tog torüchnehmen." -#: kwin4.cpp:228 +#: twin4.cpp:228 msgid "Redo last move." msgstr "Verleden Tog wedderhalen." -#: kwin4.cpp:242 kwin4.cpp:252 +#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252 msgid "Ready" msgstr "Fardig" -#: kwin4.cpp:251 +#: twin4.cpp:251 msgid "This leaves space for the mover" msgstr "Dit lett Ruum för den Speler" -#: kwin4.cpp:254 +#: twin4.cpp:254 msgid "(c) Martin Heni " msgstr "(c) Martin Heni " -#: kwin4.cpp:255 +#: twin4.cpp:255 msgid "Welcome to KWin4" msgstr "Willkamen bi \"Veer winnt\"" -#: kwin4.cpp:457 +#: twin4.cpp:457 msgid "No game " msgstr "Keen Speel " -#: kwin4.cpp:459 +#: twin4.cpp:459 msgid " - Yellow " msgstr " - Geel " -#: kwin4.cpp:461 +#: twin4.cpp:461 msgid " - Red " msgstr " - Root " -#: kwin4.cpp:463 +#: twin4.cpp:463 msgid "Nobody " msgstr "Keeneen " -#: kwin4.cpp:482 +#: twin4.cpp:482 msgid "" "The network game ended!\n" msgstr "" "Dat Nettwarkspeel is beendt!\n" -#: kwin4.cpp:493 +#: twin4.cpp:493 msgid "Game running..." msgstr "Speel löppt..." -#: kwin4.cpp:504 +#: twin4.cpp:504 msgid "The game is drawn. Please restart next round." msgstr "Keen hett wunnen. Bitte start en nieg Törn." -#: kwin4.cpp:512 +#: twin4.cpp:512 msgid "%1 won the game. Please restart next round." msgstr "%1 hett dat Speel wunnen. Bitte start en nieg Törn." -#: kwin4.cpp:518 +#: twin4.cpp:518 msgid " Game aborted. Please restart next round." msgstr " Speel afbraken. Bitte start en nieg Törn." -#: kwin4.cpp:536 +#: twin4.cpp:536 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettwark instellen" -#: kwin4.cpp:548 +#: twin4.cpp:548 msgid "Yellow should be played by remote" msgstr "Geel schall vun den feern Bruker speelt warrn" -#: kwin4.cpp:549 +#: twin4.cpp:549 msgid "Red should be played by remote" msgstr "Root schall vun den feern Bruker speelt warrn" -#: kwin4.cpp:621 +#: twin4.cpp:621 msgid "General" msgstr "Allgemeen" -#: kwin4view.cpp:350 +#: twin4view.cpp:350 msgid "" "_: 1. intro line, welcome to win4\n" "Welcome" msgstr "Willkamen" -#: kwin4view.cpp:356 +#: twin4view.cpp:356 msgid "" "_: 2. intro line, welcome to win4\n" "to" msgstr "to" -#: kwin4view.cpp:362 +#: twin4view.cpp:362 msgid "" "_: 3. intro line, welcome to win4\n" "KWin4" msgstr "Veer winnt" -#: kwin4view.cpp:606 +#: twin4view.cpp:606 msgid "Hold on... the other player has not been yet..." msgstr "Tööv bitte noch wat... de anner Speler is noch nich praat..." -#: kwin4view.cpp:607 +#: twin4view.cpp:607 msgid "Hold your horses..." msgstr "Man langsam mit dat junge Peerd..." -#: kwin4view.cpp:608 +#: twin4view.cpp:608 msgid "Ah ah ah... only one go at a time..." msgstr "Ähäh... Jümmers een na den Annern..." -#: kwin4view.cpp:609 +#: twin4view.cpp:609 msgid "Please wait... it is not your turn." msgstr "Bitte töven... Du büst noch nich an de Reeg." @@ -392,31 +392,31 @@ msgstr "V" msgid "Bk" msgstr "Af" -#. i18n: file kwin4.kcfg line 9 +#. i18n: file twin4.kcfg line 9 #: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Network connection port" msgstr "Port för de Nettwarkverbinnen" -#. i18n: file kwin4.kcfg line 13 +#. i18n: file twin4.kcfg line 13 #: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "Game name" msgstr "Speelnaam" -#. i18n: file kwin4.kcfg line 16 +#. i18n: file twin4.kcfg line 16 #: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "Network connection host" msgstr "Reekner för de Nettwarkverbinnen" -#. i18n: file kwin4.kcfg line 27 +#. i18n: file twin4.kcfg line 27 #: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Player 1 name" msgstr "Naam vun Speler 1" -#. i18n: file kwin4.kcfg line 31 +#. i18n: file twin4.kcfg line 31 #: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "Player 2 name" |