summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po129
1 files changed, 65 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index a5deb0cb9e1..939f96a9c25 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -4,66 +4,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:57+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
-msgstr "De Dreegtiet mutt körter as oder liek mit de Stahtiet wesen."
-
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "Leeg Weert"
-
-#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Anhollen"
-
-#: kmousetool.cpp:559
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
-"discard the changes?"
-msgstr ""
-"De Ännern in dit Moduul sünd noch nich sekert.\n"
-"Wullt Du de Ännern anwennen, ehr dat Instellfinster tomaakt warrt, oder "
-"wegsmieten?"
-
-#: kmousetool.cpp:560
-msgid "Closing Configuration Window"
-msgstr "Instellfinster warrt tomaakt"
-
-#: kmousetool.cpp:578
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"De Ännern in dit Moduul sünd noch nich sekert.\n"
-"Wullt Du de Ännern anwennen, ehr KMouseTool tomaakt warrt, oder wegsmieten?"
-
-#: kmousetool.cpp:579
-msgid "Quitting KMousetool"
-msgstr "KMouseTool beennen"
-
-#: kmousetool.cpp:616
-msgid "&Configure KMouseTool..."
-msgstr "KMouseTool &instellen..."
-
-#: kmousetool.cpp:619
-msgid "KMousetool &Handbook"
-msgstr "KMouseTool-&Handbook"
-
-#: kmousetool.cpp:621
-msgid "&About KMouseTool"
-msgstr "Ö&ver KMouseTool"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -82,18 +32,6 @@ msgstr "s_dibbern@web.de"
msgid "KMouseTool"
msgstr "KMouseTool"
-#: main.cpp:48
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Pleger opstunns"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Usability improvements"
-msgstr "Verbetern vun de Bruukborkeit"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "Orginaalautor"
-
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -158,3 +96,66 @@ msgstr ""
"KMouseTool warrt as Achtergrundprogramm wiederlopen, wenn Du dissen Dialoog "
"tomaakst. Wenn Du de Instellen ännern wullt., start KMouseTool nieg oder bruuk "
"den Systeemafsnitt vun TDE."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr "De Dreegtiet mutt körter as oder liek mit de Stahtiet wesen."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "Leeg Weert"
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Anhollen"
+
+#: kmousetool.cpp:559
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"De Ännern in dit Moduul sünd noch nich sekert.\n"
+"Wullt Du de Ännern anwennen, ehr dat Instellfinster tomaakt warrt, oder "
+"wegsmieten?"
+
+#: kmousetool.cpp:560
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr "Instellfinster warrt tomaakt"
+
+#: kmousetool.cpp:578
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"De Ännern in dit Moduul sünd noch nich sekert.\n"
+"Wullt Du de Ännern anwennen, ehr KMouseTool tomaakt warrt, oder wegsmieten?"
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr "KMouseTool beennen"
+
+#: kmousetool.cpp:616
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr "KMouseTool &instellen..."
+
+#: kmousetool.cpp:619
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr "KMouseTool-&Handbook"
+
+#: kmousetool.cpp:621
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr "Ö&ver KMouseTool"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Pleger opstunns"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Usability improvements"
+msgstr "Verbetern vun de Bruukborkeit"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "Orginaalautor"