diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdebase/kate.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kate.po index d1929ab382f..f5782790123 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kate.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-10 19:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-29 23:49+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -32,25 +32,25 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "s_dibbern@web.de" -#: app/kateapp.cpp:244 app/kateapp.cpp:408 app/kwritemain.cpp:686 +#: app/kateapp.cpp:242 app/kateapp.cpp:406 app/kwritemain.cpp:686 msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "" "De Datei \"%1\" lett sik nich opmaken. Dat is keen normaal Datei, dat is en " "Orner." -#: app/kateapp.cpp:325 +#: app/kateapp.cpp:323 #, fuzzy msgid "Save Sessions" msgstr "Törn sekern?" -#: app/kateapp.cpp:331 +#: app/kateapp.cpp:329 msgid "" "<p>Do you want to save the existing sessions?<p>!!NOTE!!<p>All existing " "sessions will be removed if you choose \"Delete\"" msgstr "" -#: app/kateapp.cpp:334 app/katesessionpanel.cpp:731 +#: app/kateapp.cpp:332 app/katesessionpanel.cpp:731 msgid "Do not ask again" msgstr "Nich nochmaal fragen" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Plugin Manager" msgstr "Pluginpleger" #: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305 -#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:559 +#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567 msgid "External Tools" msgstr "Extern Warktüüch" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Dokment tomaken" -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "" "Niege Datei opmaakt, wielt Kate beendt warrn schull. Beennen wöör afbraken." -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360 +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363 msgid "Closing Aborted" msgstr "Beennen afbraken" @@ -1217,29 +1217,29 @@ msgstr "Verschuven na de" msgid "Sele&ct session" msgstr "Törn &sekern" -#: app/katemainwindow.cpp:508 +#: app/katemainwindow.cpp:516 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:633 +#: app/katemainwindow.cpp:641 msgid "&Other..." msgstr "&Anner..." -#: app/katemainwindow.cpp:643 +#: app/katemainwindow.cpp:651 msgid "Other..." msgstr "Anner..." -#: app/katemainwindow.cpp:660 +#: app/katemainwindow.cpp:668 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Programm \"%1\" lett sik nich finnen!" -#: app/katemainwindow.cpp:660 +#: app/katemainwindow.cpp:668 msgid "Application Not Found!" msgstr "Programm nich funnen!" -#: app/katemainwindow.cpp:688 +#: app/katemainwindow.cpp:696 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1247,16 +1247,16 @@ msgstr "" "<p>Dat aktive Dokment is nich sekert un kann keen Nettbreef bileggt warrn." "<p>Wullt Du dat sekern un wiedermaken ?" -#: app/katemainwindow.cpp:691 +#: app/katemainwindow.cpp:699 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Nich sekert Dokment lett sik nich sennen" -#: app/katemainwindow.cpp:699 app/katemainwindow.cpp:720 +#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "De Datei lett sik nich sekern. Bitte prööv, wat du Schriefverlöven hest." -#: app/katemainwindow.cpp:710 +#: app/katemainwindow.cpp:718 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1266,11 +1266,11 @@ msgstr "" "warrt in de Bilaag nich vörhannen wesen.<p>Wullt Du dat sekern, ehr Du dat " "sennst?" -#: app/katemainwindow.cpp:713 +#: app/katemainwindow.cpp:721 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Ehr't Sennen sekern?" -#: app/katemainwindow.cpp:713 +#: app/katemainwindow.cpp:721 msgid "Do Not Save" msgstr "Nich sekern" |