summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po
index a42622e1c07..7fa0e96ff15 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -2401,9 +2401,9 @@ msgid ""
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' "
-"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from "
+"section of the TDE Control Center. In addition, identities are gathered from "
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
-"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
+"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration."
msgstr ""
"Leggt de Identiteet fast na den Utrichter vun dat Begeefnis oder de Opgaav. Du "
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid ""
"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
-"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as "
+"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as "
"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and "
"manages the access to it from other users."
msgstr ""
@@ -3679,11 +3679,11 @@ msgstr "Se&kerafstand in Minuten"
msgid ""
"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. "
"This setting only applies to files that are opened manually. The standard "
-"KDE-wide calendar is automatically saved after each change."
+"TDE-wide calendar is automatically saved after each change."
msgstr ""
"Hier kannst Du fastleggen, woveel Tiet twischen twee Sekern vun Kalennerindrääg "
"liggen schall. Disse Optschoon bedröppt bloots Dateien, de Du per Hand opmaakt "
-"hest. De Standardkalenner vun KDE warrt automaatsch na elk Ännern sekert."
+"hest. De Standardkalenner vun TDE warrt automaatsch na elk Ännern sekert."
#. i18n: file korganizer.kcfg line 22
#: rc.cpp:465 rc.cpp:1052
@@ -3828,7 +3828,7 @@ msgid ""
"Select this option to choose the resource to be used to record the item each "
"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended "
"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or "
-"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. "
+"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. "
msgstr ""
"Wenn aktiveert, fraagt KOrganizer Di jümmers na de Ressource, binnen de de "
"niege Indrag wohrt warrn schall, wenn Du en nieg Opgaav, Begeefnis oder "
@@ -3862,11 +3862,11 @@ msgstr "Nettpostinstellen ut Kuntrullzentrum bruken"
#: rc.cpp:537 rc.cpp:1124
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
-"KDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box "
+"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
+"TDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box "
"to be able to specify your full name and e-mail."
msgstr ""
-"Aktiveer dit, wenn KOrganizer de KDE-Instellen för Nettpost bruken schall. Du "
+"Aktiveer dit, wenn KOrganizer de TDE-Instellen för Nettpost bruken schall. Du "
"kannst se in't Kuntrullzentrum ünner "Sekerheit un Privaatrebeet" "
"-> "Passwoort un Brukerkonto" ännern. Wenn Du dit nich anmaakst, "
"kannst Du hier Dien Naam un Nettpostadress ingeven."
@@ -4376,12 +4376,12 @@ msgid ""
"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating "
"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this "
"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as "
-"a KDE Kolab client)."
+"a TDE Kolab client)."
msgstr ""
"Aktiveer dit, wenn Du automaatsch Nettbreven sennen laten wullt, wenn Du "
"Begeefnissen (oder Opgaven) opstellst, opfrischst oder wegdeist, de ok anner "
"Deelnehmers angaht. Maak dat an, wenn Du de Arbeitkoppel-Funkschonen bruken "
-"wullt (t.B. för den Bruuk vun Kontact as Kolab-Client för KDE)."
+"wullt (t.B. för den Bruuk vun Kontact as Kolab-Client för TDE)."
#. i18n: file korganizer.kcfg line 357
#: rc.cpp:744 rc.cpp:1331
@@ -5553,8 +5553,8 @@ msgid "KOrganizer"
msgstr "KOrganizer"
#: aboutdata.cpp:33
-msgid "A Personal Organizer for KDE"
-msgstr "Persöönlich Mötenkalenner för KDE"
+msgid "A Personal Organizer for TDE"
+msgstr "Persöönlich Mötenkalenner för TDE"
#: aboutdata.cpp:40
msgid "Current Maintainer"
@@ -6482,8 +6482,8 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:21
msgid ""
"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the "
-"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
-"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select "
+"TDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
+"Accessibility->Country/Region & Languages in the TDE Control Center, or select "
"<b>Settings</b>,\n"
"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
"tab.\n"
@@ -7368,8 +7368,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Shows a dialog used to edit the attachment currently selected in the list above."
#~ msgstr "Maakt en Dialoog op, mit den Du den baven utsöchten Listindrag bewerken kannst."
-#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your KDE preferences."
-#~ msgstr "Maakt den baven utsöchten Listindrag mit den Kieker op, den Du för sien Typ binnen de KDE-Instellen angeven hest."
+#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your TDE preferences."
+#~ msgstr "Maakt den baven utsöchten Listindrag mit den Kieker op, den Du för sien Typ binnen de TDE-Instellen angeven hest."
#~ msgid "Add..."
#~ msgstr "Tofögen..."