diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdepim/libkmime.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdepim/libkmime.po | 88 |
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/libkmime.po new file mode 100644 index 00000000000..b5f0fa1269e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/libkmime.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# translation of libkmime.po to Low Saxon +# +# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkmime\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-20 02:35+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" +"Language-Team: Low Saxon <tde-i18n-nds@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kmime_mdn.cpp:54 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." +msgstr "" +"De an'n ${date} na ${to} sendte Naricht mit den Bedraap \"${subject}\" is wiest " +"worrn. Dat is Garantie, dat de Naricht leest oder verstahn wöör." + +#: kmime_mdn.cpp:58 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " +"and nonetheless read later on." +msgstr "" +"De an'n ${date} na ${to} sendte Naricht mit den Bedraap \"${subject}\" wöör " +"wegdaan, ahn dat se ankeken wöör. Dat is keen Garantie, dat de Naricht nich " +"wedder herstellt un denn later leest warrt." + +#: kmime_mdn.cpp:63 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." +msgstr "" +"De an'n ${date} na ${to} sendte Naricht mit den Bedraap \"${subject}\" is " +"wiederleddt worrn. Dat is keen Garantie, dat de Naricht nich later noch leest " +"warrt." + +#: kmime_mdn.cpp:67 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"processed by some automatic means." +msgstr "" +"De an'n ${date} na ${to} sendte Naricht mit den Bedraap \"${subject}\" is vun " +"en automaatsch Mechanismus verarbeidt worrn." + +#: kmime_mdn.cpp:70 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " +"upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." +msgstr "" +"De Adressaat vun de an'n ${date} na ${to} sendte Naricht mit den Bedraap " +"\"${subject}\" hett mit de ehr jichtenswat daan. He will Di nich mehr " +"Enkelheiten künnig maken." + +#: kmime_mdn.cpp:74 +msgid "" +"Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on " +"${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the " +"Failure: header field below." +msgstr "" +"Dat Opstellen vun en Narichttostand-Bescheed för de an'n ${date} na ${to} " +"sendte Naricht mit den Bedraap \"${subject}\" is fehlslaan. De Grund steiht " +"binnen de Fehlermellen-Koppreeg nerrn." + +#: kmime_util.cpp:665 +msgid "unknown" +msgstr "nich bekannt" + +#: kmime_util.cpp:682 +#, c-format +msgid "Today %1" +msgstr "Vundaag, %1" + +#: kmime_util.cpp:689 +#, c-format +msgid "Yesterday %1" +msgstr "Güstern, %1" + +#: kmime_util.cpp:697 +msgid "" +"_: 1. weekday, 2. time\n" +"%1 %2" +msgstr "%1, %2" |