diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 128 |
5 files changed, 122 insertions, 122 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po index 8beaa361bc6..8898958ead8 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid "" "<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" "information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n" -"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n" +"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the handbook</a>.</p>\n" msgstr "" "<p>Sik all Passwöör to marken kann wat vigeliensch wesen, un se op\n" "Papeer oder in en Textdatei optoschrieven is nich seker. TDEWallet is en\n" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "" "Hööftpasswoort.</p>\n" "<p>Du kannst TDEWallet in't Kuntrullzentrum inrichten, söök eenfach\n" "Sekerheit & Privaatrebeet -> TDE-Knipp ut. Binnen dat\n" -"<a href=\"help:/kwallet\" title=\"TDEWallet\">TDEWallet-Handbook</a> " +"<a href=\"help:/tdewallet\" title=\"TDEWallet\">TDEWallet-Handbook</a> " "gifft dat mehr Informatschonen\n" "över TDEWallet un wodennig dat bruukt warrt.</p>\n" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po index 0303396bf10..d75f9f2b8f7 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po @@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "Keen Dateien angeven" msgid "Cannot determine metadata" msgstr "Metadaten laat sik nich fastmaken" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:400 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:400 msgid "" "<qt>TDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password " "for this wallet below." @@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr "" "<qt>TDE will de Knipp \"<b>%1</b>\" opmaken. Bitte giff dat Passwoort för disse " "Knipp nerrn in" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:402 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:402 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>" "'. Please enter the password for this wallet below." @@ -2994,12 +2994,12 @@ msgstr "" "<qt>Dat Programm \"<b>%1</b>\" will de Knipp \"<b>%2</b>" "\" opmaken. Bitte giff dat Passwoort för disse Knipp nerrn in." -#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:405 -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:419 +#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:419 msgid "&Open" msgstr "&Opmaken" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:414 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:414 msgid "" "TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " "secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr "" "op'n sekere Oort. Bitte giff dat Passwoort för disse Knipp in oder klick op " "Afbreken, wenn Du ehr Bruuk nich verlöven wullt." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:416 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:416 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the TDE wallet. This is " "used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " @@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "" "Sekern vun schuulsam Daten op'n sekere Oort. Bitte giff dat Passwoort för disse " "Knipp in oder klick op Afbreken, wenn Du ehr Bruuk nich verlöven wullt." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:423 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:423 msgid "" "<qt>TDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>" "'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr "" "\" opstellen. Bitte söök en Passwoort för disse Knipp ut, oder klick op " "Afbreken, wenn Du dat nich wullt." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:425 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:425 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named '<b>" "%2</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " @@ -3039,17 +3039,17 @@ msgstr "" "\" opstellen. Bitte söök en Passwoort för disse Knipp ut, oder klick op " "Afbreken, wenn Du dat nich wullt." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:428 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:428 msgid "C&reate" msgstr "&Opstellen" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:432 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607 -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:432 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:623 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 msgid "TDE Wallet Service" msgstr "TDE-Deenst för Knippen" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:444 msgid "" "<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again." "<br>(Error code %2: %3)" @@ -3057,11 +3057,11 @@ msgstr "" "<qt>Fehler bi't Opmaken vun de Knipp \"<b>%1</b>\". Versöök dat nochmaal. " "<br>(Fehlerkode %2: %3)" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:518 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:518 msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>TDE will Togang to da apen Knipp \"<b>%1</b>\" hebben." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:520 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:520 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>" "%2</b>'." @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "" "<qt>Dat Programm \"<b>%1</b>\" will Togang to da apen Knipp \"<b>%2</b>" "\" hebben." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 msgid "" "Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " "password." @@ -3077,20 +3077,20 @@ msgstr "" "Knipp lett sik nich opmaken. De Knipp mutt apen wesen, wenn dat Passwoort " "ännert warrn schall." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:622 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:622 msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>Bitte söök en nieg Passwoort för de Knipp \"<b>%1</b>\" ut." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." msgstr "Fehler bi't niege Verslöteln vun de Knipp. Passwoort wöör nich ännert." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." msgstr "" "Fehler bi't Wedderopmaken vun de Knipp. Villicht geev dat ok en Datenverlust." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 msgid "" "There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " "application may be misbehaving." @@ -3098,15 +3098,15 @@ msgstr "" "Dat geev en Reeg fehlslaan Versöken, de Knipp optomaken. Villicht deit en " "Programm nich, wat dat schall." -#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:23 +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23 msgid "<qt>Password is empty. <b>(WARNING: Insecure)" msgstr "<qt>Passwoort is leddig. <b>(Wohrscho: Dat is böös riskant.)" -#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:25 +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25 msgid "Passwords match." msgstr "Passwöör sünd liek." -#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:28 +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28 msgid "Passwords do not match." msgstr "De Passwöör sünd nich liek." @@ -5201,25 +5201,25 @@ msgstr "" "Du hest angeven, dat Du en seker Zertifikaat kriegen oder köpen wullt. Disse " "Hölper schall Di dör den Vörgang leden, Du kannst em alltiet afbreken." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 16 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "TDE Wallet Wizard" msgstr "TDE-Knipphölper" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 23 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Introduction" msgstr "Inföhren" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System" msgstr "<u>TDEWallet</u> - Dat Knippen-Systeem vun TDE" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" @@ -5233,19 +5233,19 @@ msgstr "" "anner Lüüd de Daten nich ankieken köönt. Disse Hölper verkloort Di TDEWallet un " "leed Di bi de eerste Inrichten." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "&Basic setup (recommended)" msgstr "&Grundinstellen (anraadt)" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 123 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "&Advanced setup" msgstr "&Verwiederte Instellen" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 180 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "" @@ -5264,13 +5264,13 @@ msgstr "" "kannst Du Knippen un ehr Inholden hen- un hertrecken, disse Metood kannst Du " "t.B. bruken, wenn Du eenfach en Knipp na en anner Reekner koperen wullt." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 193 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Password Selection" msgstr "Passwoort utsöken" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 204 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204 #: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "" @@ -5287,32 +5287,32 @@ msgstr "" "Passwoort <i>kann nich</i> wedderherstellt warrn, wenn Du dat vergittst. All " "Lüüd, de dat kennt, köönt all Daten binnen de Knipp bruken." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 234 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234 #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Enter a new password:" msgstr "Nieg Passwoort ingeven:" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 251 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251 #: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Verify password:" msgstr "Passwoort wedderhalen:" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 301 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301 #: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information." msgstr "" "Jo, ik will de TDE-Knipp bruken un mien persöönliche Daten dor binnen sekern." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 390 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390 #: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Security Level" msgstr "Sekerheitstoop" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 401 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401 #: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "" @@ -5327,37 +5327,37 @@ msgstr "" "villicht wullt Du liekers en poor ännern. Dat kannst Du ok över dat " "Kuntrullmoduul \"TDE-Knipp\"." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" msgstr "Nettwark-Passwöör un lokale Passwöör binnen trennte Dateien sekern" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 440 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Automatically close idle wallets" msgstr "Automaatsch nich bruukte Knippen tomaken" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 #: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Allow &Once" msgstr "&Eenmaal verlöven" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 #: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Allow &Always" msgstr "&Jümmers verlöven" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 #: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "&Deny" msgstr "&Torüchwiesen" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 #: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Deny &Forever" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po index b92e4a23dca..feb2021057c 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -9378,40 +9378,40 @@ msgstr "Afwiesen" msgid "Filter error" msgstr "Filterfehler" -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:258 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 msgid "Already open." msgstr "Is al apen." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:260 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260 msgid "Error opening file." msgstr "Fehler bi't Opmaken vun de Datei." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:262 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262 msgid "Not a wallet file." msgstr "Keen Knippdatei." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:264 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264 msgid "Unsupported file format revision." msgstr "Disse Verschoon vun't Dateiformaat warrt nich ünnerstütt." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:266 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266 msgid "Unknown encryption scheme." msgstr "Verslötelnmetood is nich bekannt." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:268 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268 msgid "Corrupt file?" msgstr "Datei schaadhaftig?" -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:270 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270 msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." msgstr "" "Fehler bi't Pröven vun de Knipp ehr Integriteet, villicht is se schaadhaftig." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:274 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274 msgid "Read error - possibly incorrect password." msgstr "Fehler bi't Lesen - villicht is dat Passwoort verkehrt." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:276 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276 msgid "Decryption error." msgstr "Fehler bi't Opslöteln." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index dc16a4a05ca..9d14b94936e 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kcmkwallet.po to Low Saxon +# translation of kcmtdewallet.po to Low Saxon # Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004. # Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkwallet\n" +"Project-Id-Version: kcmtdewallet\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 21:47+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "s_dibbern@web.de" #: konfigurator.cpp:47 -msgid "kcmkwallet" -msgstr "kcmkwallet" +msgid "kcmtdewallet" +msgstr "kcmtdewallet" #: konfigurator.cpp:48 msgid "TDE Wallet Control Module" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index ec352211d2b..771510a8bc6 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of kwalletmanager.po to Low Saxon +# Translation of tdewalletmanager.po to Low Saxon # Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004. # Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kwalletmanager\n" +"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-27 17:02+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" @@ -57,210 +57,210 @@ msgstr "" msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." msgstr "Dat gifft disse Knippdatei al. Du kannst Knippen nich överschrieven." -#: kwalleteditor.cpp:81 +#: tdewalleteditor.cpp:81 msgid "&Show values" msgstr "&Weerten wiesen" -#: kwalleteditor.cpp:161 +#: tdewalleteditor.cpp:161 msgid "&New Folder..." msgstr "&Nieg Orner..." -#: kwalleteditor.cpp:167 +#: tdewalleteditor.cpp:167 msgid "&Delete Folder" msgstr "Orner &wegdoon" -#: kwalleteditor.cpp:175 kwalletpopup.cpp:45 +#: tdewalleteditor.cpp:175 tdewalletpopup.cpp:45 msgid "Change &Password..." msgstr "&Passwoort ännern..." -#: kwalleteditor.cpp:181 +#: tdewalleteditor.cpp:181 msgid "&Merge Wallet..." msgstr "Knipp tosa&menföhren..." -#: kwalleteditor.cpp:187 +#: tdewalleteditor.cpp:187 msgid "&Import XML..." msgstr "XML &importeren..." -#: kwalleteditor.cpp:193 +#: tdewalleteditor.cpp:193 msgid "&Export..." msgstr "&Exporteren..." -#: kwalleteditor.cpp:219 +#: tdewalleteditor.cpp:219 msgid "" "This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it." msgstr "" "Disse Knipp wöör verdwungen tomaakt. Du muttst ehr wedder opmaken, wenn Du mit " "ehr wiederarbeiden wullt." -#: kwalleteditor.cpp:254 +#: tdewalleteditor.cpp:254 msgid "Passwords" msgstr "Passwöör" -#: kwalleteditor.cpp:255 +#: tdewalleteditor.cpp:255 msgid "Maps" msgstr "Poren" -#: kwalleteditor.cpp:256 +#: tdewalleteditor.cpp:256 msgid "Binary Data" msgstr "Bineerdaten" -#: kwalleteditor.cpp:257 +#: tdewalleteditor.cpp:257 msgid "Unknown" msgstr "Nich bekannt" -#: kwalleteditor.cpp:296 +#: tdewalleteditor.cpp:296 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Wullt Du den Orner \"%1\" redig ut de Knipp wegmaken?" -#: kwalleteditor.cpp:300 +#: tdewalleteditor.cpp:300 msgid "Error deleting folder." msgstr "Fehler bi't Wegdoon vun den Orner." -#: kwalleteditor.cpp:319 +#: tdewalleteditor.cpp:319 msgid "New Folder" msgstr "Nieg Orner" -#: kwalleteditor.cpp:320 +#: tdewalleteditor.cpp:320 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Söök bitte en Naam för den niegen Orner ut:" -#: kwalleteditor.cpp:330 +#: tdewalleteditor.cpp:330 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Deit mi leed, disse Orner warrt jüst bruukt. Nochmaal versöken?" -#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 +#: tdewalleteditor.cpp:330 tdewalleteditor.cpp:662 msgid "Try Again" msgstr "Nochmaal versöken" -#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalleteditor.cpp:330 tdewalleteditor.cpp:662 tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Do Not Try" msgstr "Nich versöken" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: tdewalleteditor.cpp:369 #, c-format msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Fehler bi't Sekern vun den Indrag. Fehlerkode: %1" -#: kwalleteditor.cpp:404 kwalleteditor.cpp:737 +#: tdewalleteditor.cpp:404 tdewalleteditor.cpp:737 #, c-format msgid "Password: %1" msgstr "Passwoort: %1" -#: kwalleteditor.cpp:416 kwalleteditor.cpp:739 +#: tdewalleteditor.cpp:416 tdewalleteditor.cpp:739 #, c-format msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Naam-Weert-Poor: %1" -#: kwalleteditor.cpp:424 kwalleteditor.cpp:741 +#: tdewalleteditor.cpp:424 tdewalleteditor.cpp:741 #, c-format msgid "Binary Data: %1" msgstr "Bineerdaten: %1" -#: kwalleteditor.cpp:588 kwalleteditor.cpp:598 +#: tdewalleteditor.cpp:588 tdewalleteditor.cpp:598 msgid "&New..." msgstr "&Nieg..." -#: kwalleteditor.cpp:589 +#: tdewalleteditor.cpp:589 msgid "&Rename" msgstr "Ü&mnömen" -#: kwalleteditor.cpp:650 +#: tdewalleteditor.cpp:650 msgid "New Entry" msgstr "Nieg Indrag" -#: kwalleteditor.cpp:651 +#: tdewalleteditor.cpp:651 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Söök bitte en Naam för den niegen Indrag ut:" -#: kwalleteditor.cpp:662 +#: tdewalleteditor.cpp:662 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Deit mi leed, dissen Indrag gifft dat al. Nochmaal versöken?" -#: kwalleteditor.cpp:679 kwalleteditor.cpp:690 +#: tdewalleteditor.cpp:679 tdewalleteditor.cpp:690 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Bi't Tofögen vun den niegen Indrag geev dat en nich verwacht Fehler." -#: kwalleteditor.cpp:733 +#: tdewalleteditor.cpp:733 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Bi't Ümnömen vun den Indrag geev dat en nich verwacht Fehler." -#: kwalleteditor.cpp:753 +#: tdewalleteditor.cpp:753 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Wullt Du den Indrag \"%1\" redig wegdoon?" -#: kwalleteditor.cpp:757 +#: tdewalleteditor.cpp:757 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Bi't Wegdoon vun den Indrag geev dat en nich verwacht Fehler." -#: kwalleteditor.cpp:785 +#: tdewalleteditor.cpp:785 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "De angeven Knipp lett sik nich opmaken." -#: kwalleteditor.cpp:821 +#: tdewalleteditor.cpp:821 msgid "Unable to access wallet '<b>%1</b>'." msgstr "Togriepen op de Knipp <b>%1</b> is nich mööglich." -#: kwalleteditor.cpp:850 kwalleteditor.cpp:880 kwalleteditor.cpp:910 -#: kwalleteditor.cpp:1001 +#: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910 +#: tdewalleteditor.cpp:1001 msgid "" "Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>" "'. Do you wish to replace it?" msgstr "De Orner<b>%1</b> bargt al en Indrag <b>%2</b>. Wullt Du em uttuschen?" -#: kwalleteditor.cpp:949 +#: tdewalleteditor.cpp:949 msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'." msgstr "Togriepen op XML-Datei <b>%1</b> nich mööglich." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: tdewalleteditor.cpp:955 msgid "Error opening XML file '<b>%1</b>' for input." msgstr "De XML-Datei <b>%1</b> lett sik nich schrieven." -#: kwalleteditor.cpp:962 +#: tdewalleteditor.cpp:962 msgid "Error reading XML file '<b>%1</b>' for input." msgstr "De XML-Datei <b>%1</b> lett sik nich lesen." -#: kwalleteditor.cpp:969 +#: tdewalleteditor.cpp:969 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Fehler: De XML-Datei bargt keen Knipp." -#: kwalleteditor.cpp:1109 +#: tdewalleteditor.cpp:1109 msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?" msgstr "Dat gifft de Datei \"%1\" al. Wullt Du ehr överschrieven?" -#: kwalleteditor.cpp:1109 +#: tdewalleteditor.cpp:1109 msgid "Overwrite" msgstr "Överschrieven" -#: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 +#: tdewalletmanager.cpp:63 tdewalletmanager.cpp:322 msgid "TDE Wallet: No wallets open." msgstr "TDE-Knipp: Keen Knippen apen." -#: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 +#: tdewalletmanager.cpp:71 tdewalletmanager.cpp:177 msgid "TDE Wallet: A wallet is open." msgstr "TDE-Knipp: En Knipp is apen." -#: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 +#: tdewalletmanager.cpp:115 tdewalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." msgstr "&Nieg Knipp..." -#: kwalletmanager.cpp:118 +#: tdewalletmanager.cpp:118 msgid "Configure &Wallet..." msgstr "&Knipp instellen..." -#: kwalletmanager.cpp:124 +#: tdewalletmanager.cpp:124 msgid "Close &All Wallets" msgstr "&All Knippen tomaken" -#: kwalletmanager.cpp:223 +#: tdewalletmanager.cpp:223 msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?" msgstr "Wullt Du de Knipp \"%1\" redig wegdoon?" -#: kwalletmanager.cpp:229 +#: tdewalletmanager.cpp:229 #, c-format msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1." msgstr "De Knipp lett sik nich wegdoon. Fehlerkode: %1" -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "" "Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do " "you wish to force it closed?" @@ -268,45 +268,45 @@ msgstr "" "De Knipp lett sik nich richtig tomaken. Wohrschienlich warrt se jüst vun anner " "Programmen bruukt. Wullt Du dat Tomaken verdwingen?" -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "Force Closure" msgstr "Tomaken verdwingen" -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "Do Not Force" msgstr "Nich verdwingen" -#: kwalletmanager.cpp:242 +#: tdewalletmanager.cpp:242 #, c-format msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1." msgstr "Verdwingen vun't Tomaken vun de Knipp fehlslaan. Fehlerkode: %1" -#: kwalletmanager.cpp:263 kwalletmanager.cpp:305 +#: tdewalletmanager.cpp:263 tdewalletmanager.cpp:305 #, c-format msgid "Error opening wallet %1." msgstr "Fehler bi't Opmaken vun de Knipp \"%1\"." -#: kwalletmanager.cpp:357 +#: tdewalletmanager.cpp:357 msgid "Please choose a name for the new wallet:" msgstr "Bitte giff en Naam för de niege Knipp an:" -#: kwalletmanager.cpp:365 +#: tdewalletmanager.cpp:365 msgid "New Wallet" msgstr "Nieg Knipp" -#: kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?" msgstr "Deit mi leed, dat gifft disse Knipp al. Anner Naam versöken?" -#: kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Try New" msgstr "Nieg versöken" -#: kwalletmanager.cpp:384 +#: tdewalletmanager.cpp:384 msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:" msgstr "Söök bitte en Naam ut, de bloots Bookstaven un Tallen bargt:" -#: kwalletpopup.cpp:60 +#: tdewalletpopup.cpp:60 msgid "Disconnec&t" msgstr "A&fkoppeln" @@ -327,8 +327,8 @@ msgid "Show window on startup" msgstr "Finster bi't Starten wiesen" #: main.cpp:46 -msgid "For use by kwalletd only" -msgstr "Schall bloots vun \"kwalletd\" bruukt warrn" +msgid "For use by tdewalletd only" +msgstr "Schall bloots vun \"tdewalletd\" bruukt warrn" #: main.cpp:47 msgid "A wallet name" |