diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/kcmkuick.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/kcmkuick.po | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/kcmkuick.po new file mode 100644 index 00000000000..6603b60c242 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/kcmkuick.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# translation of kcmkuick.po to +# translation of kcmkuick.po to Nederlands +# Nederlandse vertaling van kcmkuick +# Copyright (C) 2002 KDE e.v.. +# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl> +# Proefgelezen 23-01-2002 Marcel Koonen <m.e.e.j.koonen@tue.nl> +# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2002. +# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004. +# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003, 2004. +# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkuick\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:03+0200\n" +"Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" +"Language-Team: <nl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Rinse de Vries,Marcel Koonen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Rinsedevries@kde.nl,marcelkoonen@dse.nl" + +#: kcmkuick.cpp:39 +msgid "KCM Kuick" +msgstr "KCM Kuick" + +#: kcmkuick.cpp:40 +msgid "KControl module for Kuick's configuration" +msgstr "Configuratiemodule voor het instellen van Kuick." + +#: kcmkuick.cpp:151 +msgid "" +"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and " +"move plugin for Konqueror." +msgstr "" +"<h1>Kuick</h1> Met deze module kunt u Kuick instellen. Kuick is de " +"KDE-snel-kopiƫren-en-verplaatsen-plugin voor Konqueror." + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus" +msgstr "" +"De acties \"Kopiƫren naar\" en \"Verplaat&sen naar\" tonen in het contextmenu" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Copy Operations" +msgstr "Kopieerhandelingen" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Clear List" +msgstr "Lijst &wissen" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "folders." +msgstr "mappen in de cache plaatsen." + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Cache the last" +msgstr "De laatste" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Move Operations" +msgstr "Verplaatshandelingen" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Clear &List" +msgstr "&Lijst wissen" |