summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/kdebase/libtaskmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdebase/libtaskmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/kdebase/libtaskmanager.po95
1 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/libtaskmanager.po
new file mode 100644
index 00000000000..5fa8f97d67d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/libtaskmanager.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# translation of libtaskmanager.po to Dutch
+# Nederlandse vertaling van libtaskmanager
+# Copyright (C) 2001, 2002 KDE e.v..
+# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
+# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2001, 2002.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-27 23:12+0200\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: taskmanager.cpp:808
+msgid "modified"
+msgstr "gewijzigd"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:69
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "Gea&vanceerd"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:74
+msgid "To &Desktop"
+msgstr "Naar bureaubla&d"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "&To Current Desktop"
+msgstr "Naar &huidig bureaublad"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:89
+msgid "&Move"
+msgstr "&Verplaatsen"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:92
+msgid "Re&size"
+msgstr "&Grootte wijzigen"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:95
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "&Minimaliseren"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:99
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Ma&ximaliseren"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:103
+msgid "&Shade"
+msgstr "Op&rollen"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:136
+msgid "All to &Desktop"
+msgstr "Alles naar &bureaublad"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:138
+msgid "All &to Current Desktop"
+msgstr "Alles &naar huidig bureaublad"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:153
+msgid "Mi&nimize All"
+msgstr "Alles mi&nimaliseren"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:166
+msgid "Ma&ximize All"
+msgstr "Alles ma&ximaliseren"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:179
+msgid "&Restore All"
+msgstr "Alles he&rstellen"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:194
+msgid "&Close All"
+msgstr "Alles &sluiten"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:205
+msgid "Keep &Above Others"
+msgstr "Boven &anderen houden"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:210
+msgid "Keep &Below Others"
+msgstr "Onder an&deren houden"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:215
+msgid "&Fullscreen"
+msgstr "&Volledig scherm"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "&Alle bureaubladen"