diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-nl/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..df8ad1a6776 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of kfile_mp3.po to Nederlands +# Nederlandse vertaling van kfile_mp3 +# Copyright (C) 2002 KDE e.v.. +# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl> +# Emphasis=correct vertaald +# Proefgelezen 04-07-2002 Andy Houben <andlinux@yahoo.com> +# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2002. +# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003. +# R.F. Pels <ruurd@tiscali.nl>, 2004. +# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004. +# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-18 19:05+0000\n" +"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" +"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ID3-label" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Artiest" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Jaar" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Track" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Versie" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG" + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Laag" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Sample-rate" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Kanalen" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Auteursrecht" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Origineel" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Lengte" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Nadruk" |