diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdevelop/kdevelop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdevelop/kdevelop.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-nl/messages/kdevelop/kdevelop.po index e1f801ea9fb..1a0443897c2 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/kdevelop/kdevelop.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/kdevelop/kdevelop.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdevelop.po to Dutch +# translation of tdevelop.po to Dutch # Otto Bruggeman <otto.bruggeman@home.nl>, 2000-2002. # Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. # R.F. Pels <ruurd@tiscali.nl>, 2004. @@ -10,7 +10,7 @@ # Copyright (C) 2000-2007 KDE e.v. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdevelop\n" +"Project-Id-Version: tdevelop\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-27 23:01+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Browserwerkbalk" msgid "Extra Toolbar" msgstr "Extra werkbalk" -#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 #: rc.cpp:177 rc.cpp:216 #, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "" "Include-mappen voor Qt3:\n" "Alleen de geselecteerde items zullen gebruikt worden" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 #: rc.cpp:1644 #, no-c-format msgid "" @@ -2626,29 +2626,29 @@ msgstr "" "Include-mappen voor KDE:\n" "Alleen de geselecteerde items zullen gebruikt worden" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 #: rc.cpp:1648 #, no-c-format msgid "KDE Libs Headers" msgstr "Header-bestanden van KDE-bibliotheken" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 #: rc.cpp:1651 #, no-c-format msgid "All KDE Headers" msgstr "Alle KDE-headerbestanden" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 #: rc.cpp:1654 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"kdelibs API or the entire KDE include structure" +"tdelibs API or the entire KDE include structure" msgstr "" -"Kies of u de code-aanvullingsdatabase tot de API van kdelibs wilt beperken of " +"Kies of u de code-aanvullingsdatabase tot de API van tdelibs wilt beperken of " "de volledige KDE bevatten moet" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 #: rc.cpp:1660 #, no-c-format msgid "" @@ -4328,13 +4328,13 @@ msgid "" "Adds subversion menus to project.\n" "\n" "NOTE: Unless you import the project\n" -"out of kdevelop, you will not be able\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" "to perform any subversion operations." msgstr "" "Voegt subversion-menu's toe\n" "\n" "Let op: Wanneer u het project niet\n" -"vanuit kdevelop importeert, kunt u geen\n" +"vanuit tdevelop importeert, kunt u geen\n" "subversieopdrachten uitvoeren." #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 @@ -4624,10 +4624,10 @@ msgstr "Typ hier uw uitgavenaam in (leeg laten voor HEAD)" #, no-c-format msgid "" "Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" msgstr "" "Vul de invoervelden met de uitgave of branchnaam in (zoals <i>" -"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 #: rc.cpp:2910 @@ -8722,8 +8722,8 @@ msgstr "&Automatisch installeren voor het uitvoeren" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 #: rc.cpp:5205 #, no-c-format -msgid "Use &kdesu when installing" -msgstr "Gebruik &kdesu bij het installeren" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "Gebruik &tdesu bij het installeren" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 #: rc.cpp:5208 @@ -17089,7 +17089,7 @@ msgid "Close this view" msgstr "Deze weergave sluiten" #: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 -msgid "kdevelop: Debug application console" +msgid "tdevelop: Debug application console" msgstr "KDevelop: toepassingsconsole debuggen" #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 @@ -17100,13 +17100,13 @@ msgstr "" "Dit schijnt geen geldige Qt3-include-map te zijn.\n" "Kies een andere map." -#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 #: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "Invalid Directory" msgstr "Ongeldige map" -#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 msgid "" "This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n" "Please select a different directory." @@ -19765,7 +19765,7 @@ msgid "" "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " "KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" msgstr "" "De plugins zijn niet gevonden. KDevelop zal niet naar behoren kunnen " "functioneren.\n" @@ -19773,7 +19773,7 @@ msgstr "" "KDevelop's installatiepad dan toe aan de omgevingsvariabele \"KDEDIRS\" en voer " "het commando \"kbuildsycoca\" uit. Herstart daarna KDevelop.\n" "Voorbeeld voor BASH-gebruikers:\n" -"export KDEDIRS=/pad/naar/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export KDEDIRS=/pad/naar/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" @@ -19983,10 +19983,10 @@ msgstr "<b>Projectopties</b><p>Hier kunt u de projectopties instellen." #: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" "*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"*.kdevelop|KDevelop 3-projectbestanden\n" +"*.tdevelop|KDevelop 3-projectbestanden\n" "*.kdevprj|KDevelop 2-projectbestanden" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 @@ -20069,8 +20069,8 @@ msgid "Invalid URL." msgstr "Ongeldig URL-adres." #: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed." -msgstr "Het programma 'kdevprj2kdevelop' is niet geïnstalleerd." +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Het programma 'kdevprj2tdevelop' is niet geïnstalleerd." #: src/splashscreen.cpp:77 #, c-format @@ -26266,7 +26266,7 @@ msgstr "Submap verwijderen?" msgid "" "Couldn't delete subproject.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when runfrom a shell." +"the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Kan het subproject niet verwijderen.\n" "Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.kde.org met " @@ -26864,7 +26864,7 @@ msgstr "Niet uitvoeren" msgid "" "Couldn't delete Function Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Kan de scopefunctie niet verwijderen.\n" "Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.kde.org met " @@ -26879,7 +26879,7 @@ msgstr "Het verwijderen van de scopefunctie is mislukt" msgid "" "Couldn't delete Include Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Kan Include Scope niet verwijderen.\n" "Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.kde.org met " @@ -26894,7 +26894,7 @@ msgstr "Het verwijderen van Include Scope is mislukt" msgid "" "Couldn't delete Scope.\n" "This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of kdevelop when run from a shell." +"the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Kan Scope niet verwijderen.\n" "Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.kde.org met " @@ -27100,14 +27100,14 @@ msgid "" "<b>Install</b>" "<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " "privileges." -"<br>It is executed via kdesu command." +"<br>It is executed via tdesu command." "<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" "<b>Installeren</b> " "<p>Voert het commando <b>make install</b> uit ind e projectmap, met " "root-privileges. " -"<br>Dit wordt aangeroepen via het commando kdesu." +"<br>Dit wordt aangeroepen via het commando tdesu." "<br> Omgevingsvariabelen en make-argumenten kunnen worden opgegeven bij de " "projectinstellingen, tabblad <b>Make-instellingen</b>." @@ -28075,14 +28075,14 @@ msgid "" "<qt><b>Install as root user</b>" "<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " "subproject with root privileges." -"<br> It is executed via kdesu command." +"<br> It is executed via tdesu command." "<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " "settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" "<qt><b>Installeren als root-gebruiker</b> " "<p>Voert het commando <b>make install</b> met root-privileges uit in de map van " "het geselecteerde subproject. " -"<br>Root wordt aangeroepen via het commmando kdesu. " +"<br>Root wordt aangeroepen via het commmando tdesu. " "<br>Omgevingsvariabelen en make-argumenten kunnen worden opgegeven bij de " "projectinstellingen, tabblad <b>Make-instellingen</b>.</qt>" |