summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmag.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmag.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmag.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index 385b2dbbfff..6de853712ab 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -22,6 +22,47 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: kmagzoomview.cpp:159
+msgid ""
+"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
+"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
+msgstr ""
+"Dit is het hoofdvenster dat de inhoud van het geselecteerde gebied zal tonen. "
+"De inhoud zal worden vergroot volgens het ingestelde zoomniveau."
+
+#: main.cpp:37
+msgid "File to open"
+msgstr "Bestand om te openen"
+
+#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
+msgid "KMagnifier"
+msgstr "KMagnifier"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
+msgstr "Schermvergrootglas voor de Trinity Desktop Environment (TDE)"
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Rewrite and current maintainer"
+msgstr "Herschreven en huidige onderhouder"
+
+#: main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Original idea and author (KDE1)"
+msgstr "Oorspronkelijk idee en auteur (TDE1)"
+
+#: main.cpp:58
+msgid ""
+"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
+"rotation, bug fixes"
+msgstr ""
+"Verbeteringen gebruikersinterface, beter selectievenster, optimalisaties, "
+"rotaties en fouten opgelost"
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Some tips"
+msgstr "Enkele tips"
+
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -38,10 +79,6 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl"
msgid "Selection Window"
msgstr "Selectievenster"
-#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
-msgid "KMagnifier"
-msgstr "KMagnifier"
-
#: kmag.cpp:92
msgid "&Very Low"
msgstr "&Zeer langzaam"
@@ -387,40 +424,3 @@ msgstr "Vergroten tot rechter schermrand - grootte selecteren"
#: kmag.cpp:685
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr "Vergroten tot onderschermrand - grootte selecteren"
-
-#: kmagzoomview.cpp:159
-msgid ""
-"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
-"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
-msgstr ""
-"Dit is het hoofdvenster dat de inhoud van het geselecteerde gebied zal tonen. "
-"De inhoud zal worden vergroot volgens het ingestelde zoomniveau."
-
-#: main.cpp:37
-msgid "File to open"
-msgstr "Bestand om te openen"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
-msgstr "Schermvergrootglas voor de Trinity Desktop Environment (TDE)"
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Rewrite and current maintainer"
-msgstr "Herschreven en huidige onderhouder"
-
-#: main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Original idea and author (KDE1)"
-msgstr "Oorspronkelijk idee en auteur (TDE1)"
-
-#: main.cpp:58
-msgid ""
-"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
-"rotation, bug fixes"
-msgstr ""
-"Verbeteringen gebruikersinterface, beter selectievenster, optimalisaties, "
-"rotaties en fouten opgelost"
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Some tips"
-msgstr "Enkele tips"