summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po
index fd4a6f6a316..7c167dd777a 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -1017,8 +1017,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file menutab.ui line 27
#: rc.cpp:369
#, no-c-format
-msgid "K Menu"
-msgstr "K-Menu"
+msgid "TDE Menu"
+msgstr "TDE Menu"
#. i18n: file menutab.ui line 49
#: rc.cpp:372
@@ -1042,10 +1042,10 @@ msgstr "Alleen &naam"
#: rc.cpp:381
#, no-c-format
msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
+"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's name next to the icon."
msgstr ""
-"Als deze optie is geselecteerd, dan zullen de items in het K-Menu alleen de "
+"Als deze optie is geselecteerd, dan zullen de items in het TDE Menu alleen de "
"naam van de toepassing naast het pictogram tonen."
#. i18n: file menutab.ui line 77
@@ -1058,10 +1058,10 @@ msgstr "Naam - &Beschrijving"
#: rc.cpp:387
#, no-c-format
msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
+"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's name and a brief description next to the icon."
msgstr ""
-"Als deze optie is geselecteerd, dan zullen items in het K-Menu worden getoond "
+"Als deze optie is geselecteerd, dan zullen items in het TDE Menu worden getoond "
"met de naam van de toepassing en een kleine omschrijving naast het pictogram."
#. i18n: file menutab.ui line 91
@@ -1074,10 +1074,10 @@ msgstr "Alleen b&eschrijving"
#: rc.cpp:393
#, no-c-format
msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
+"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's brief description next to the icon."
msgstr ""
-"Als deze optie is geselecteerd, dan zullen de items in het K-Menu alleen een "
+"Als deze optie is geselecteerd, dan zullen de items in het TDE Menu alleen een "
"korte omschrijving van de toepassing naast het pictogram tonen."
#. i18n: file menutab.ui line 105
@@ -1090,10 +1090,10 @@ msgstr "Bes&chrijving (naam)"
#: rc.cpp:399
#, no-c-format
msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with a brief "
+"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with a brief "
"description and the application's name in brackets next to the icon."
msgstr ""
-"Als deze optie is geselecteerd, dan zullen de items uit het K-Menu worden "
+"Als deze optie is geselecteerd, dan zullen de items uit het TDE Menu worden "
"getoond met een kleine omschrijving en de naam van de toepassing tussen haakjes "
"naast het pictogram."
@@ -1108,15 +1108,15 @@ msgstr "Zijafbeeldin&g tonen"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected an image will appear down the left-hand side "
-"of the K Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n"
+"of the TDE Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n"
" \n"
" "
-"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the K Menu by "
+"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the TDE Menu by "
"putting an image file called kside.png and a tileable image file called "
"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Als deze optie is geselecteerd zal er een illustratie langs de Linkerzijde "
-"van het K-Menu worden getoond. De illustratie is ingekleurd volgens uw eigen "
+"van het TDE Menu worden getoond. De illustratie is ingekleurd volgens uw eigen "
"kleurinstellingen.\n"
" \n"
" "
@@ -1127,8 +1127,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file menutab.ui line 151
#: rc.cpp:410
#, no-c-format
-msgid "Edit &K Menu"
-msgstr "&K-Menu bewerken"
+msgid "Edit &TDE Menu"
+msgstr "&TDE Menu bewerken"
#. i18n: file menutab.ui line 154
#: rc.cpp:413
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid ""
"Start the editor for the K menu. Here you can add, edit, remove and hide "
"applications."
msgstr ""
-"Start de editor voor het K Menu. Hier kunt u programma's toevoegen, bewerken, "
+"Start de editor voor het TDE Menu. Hier kunt u programma's toevoegen, bewerken, "
"verwijderen en verbergen."
#. i18n: file menutab.ui line 162