diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po index 4a175f66b26..76cd42f2f41 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of krandr.po to -# translation of krandr.po to -# translation of krandr.po to Nederlands +# translation of tderandr.po to +# translation of tderandr.po to +# translation of tderandr.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004. # Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003. @@ -10,7 +10,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: krandr\n" +"Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 12:01+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "rinsedevries@kde.nl,wilbertberendsen@kde.nl" -#: krandrmodule.cpp:82 +#: tderandrmodule.cpp:82 msgid "" "<qt>Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " @@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "" "hoger. U hebt de \"X Resize And Rotate\"-extensie (RANDR) versie 1.1 of beter " "nodig om deze functionaliteit te kunnen gebruiken.</qt>" -#: krandrmodule.cpp:91 +#: tderandrmodule.cpp:91 msgid "Settings for screen:" msgstr "Instellingen voor scherm:" -#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83 +#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Scherm %1" -#: krandrmodule.cpp:100 +#: tderandrmodule.cpp:100 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using this " "drop-down list." @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "" "Het scherm waarvan u de instellingen wilt veranderen kan worden geselecteerd " "via het uitvouwmenu." -#: krandrmodule.cpp:109 +#: tderandrmodule.cpp:109 msgid "Screen size:" msgstr "Schermgrootte:" -#: krandrmodule.cpp:111 +#: tderandrmodule.cpp:111 msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." @@ -73,31 +73,31 @@ msgstr "" "De grootte, ook wel bekend als de resolutie, van uw scherm kan worden gekozen " "in het uitvouwmenu." -#: krandrmodule.cpp:117 +#: tderandrmodule.cpp:117 msgid "Refresh rate:" msgstr "Vernieuwingsfrequentie:" -#: krandrmodule.cpp:119 +#: tderandrmodule.cpp:119 msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "" "De vernieuwingsfrequentie (refresh rate) van uw scherm kan worden geselecteerd " "in het uitvouwmenu." -#: krandrmodule.cpp:123 +#: tderandrmodule.cpp:123 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Oriëntatie (graden tegen de klok in)" -#: krandrmodule.cpp:126 +#: tderandrmodule.cpp:126 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "Via opties in deze sectie kunt u de rotatie van uw scherm wijzigen." -#: krandrmodule.cpp:128 +#: tderandrmodule.cpp:128 msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "Instellingen toepassen tijdens TDE-start" -#: krandrmodule.cpp:130 +#: tderandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " "TDE starts." @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is geselecteerd zullen de grootte- en oriëntatie-instellingen " "worden gebruikt als TDE wordt opgestart." -#: krandrmodule.cpp:135 +#: tderandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" msgstr "Systeemvaktoepassing toestaan de opstartinstellingen te wijzigen" -#: krandrmodule.cpp:137 +#: tderandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " "and loaded when TDE starts instead of being temporary." @@ -118,35 +118,35 @@ msgstr "" "systeemvakapplet opgeslagen en gebruikt bij de start van TDE, in plaats van " "alleen tijdens de huidige sessie." -#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 +#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: krandrtray.cpp:45 +#: tderandrtray.cpp:45 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Schermgrootte en -oriëntatie" -#: krandrtray.cpp:69 +#: tderandrtray.cpp:69 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Vereiste X-extensie niet beschikbaar" -#: krandrtray.cpp:94 +#: tderandrtray.cpp:94 msgid "Configure Display..." msgstr "Scherm instellen..." -#: krandrtray.cpp:117 +#: tderandrtray.cpp:117 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Schermconfiguratie is gewijzigd" -#: krandrtray.cpp:128 +#: tderandrtray.cpp:128 msgid "Screen Size" msgstr "Schermgrootte" -#: krandrtray.cpp:181 +#: tderandrtray.cpp:181 msgid "Refresh Rate" msgstr "Verversingstijd" -#: krandrtray.cpp:251 +#: tderandrtray.cpp:251 msgid "Configure Display" msgstr "Scherm instellen" |