diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeedu/khangman.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdeedu/khangman.po | 142 |
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/khangman.po index 8fa4b398f7c..ab95fbee016 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/khangman.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khangman\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 02:03+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -36,76 +36,6 @@ msgid "" "the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)" msgstr "DONE" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr ",rinsedevries@kde.nl" - -#: khangmanview.cpp:66 -msgid "G&uess" -msgstr "&Raden" - -#: khangmanview.cpp:196 -msgid "Hint" -msgstr "Tip" - -#: khangmanview.cpp:321 -msgid "Misses" -msgstr "Mist" - -#: khangmanview.cpp:424 -msgid "" -"Congratulations,\n" -"you won!" -msgstr "" -"Gefeliciteerd,\n" -"je hebt gewonnen!" - -#: khangmanview.cpp:434 -msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?" -msgstr "Gefeliciteerd! Je hebt gewonnen! Wil je nog een keer?" - -#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 -msgid "Play Again" -msgstr "Nog een keer" - -#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 -msgid "Do Not Play" -msgstr "Niet meer spelen" - -#: khangmanview.cpp:458 -msgid "You lost. Do you want to play again?" -msgstr "Je hebt verloren. Wil je nog een keer?" - -#: khangmanview.cpp:470 -msgid "" -"<qt>You lost!\n" -"The word was\n" -"<b>%1</b></qt>" -msgstr "" -"<qt>Je hebt verloren!\n" -"Het woord was\n" -"<b>%1</b></qt>" - -#: khangmanview.cpp:495 -msgid "This letter has already been guessed." -msgstr "Deze letter is al geraden." - -#: khangmanview.cpp:594 -msgid "" -"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" -"Check your installation, please!" -msgstr "" -"Het bestand $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 is niet gevonden.\n" -"Controleer a.u.b. uw installatie." - #: khangman.cpp:77 msgid "&New" msgstr "&Nieuw" @@ -201,6 +131,64 @@ msgstr "Tip beschikbaar" msgid "Type accented letters" msgstr "Typ letters met accenten" +#: khangmanview.cpp:66 +msgid "G&uess" +msgstr "&Raden" + +#: khangmanview.cpp:196 +msgid "Hint" +msgstr "Tip" + +#: khangmanview.cpp:321 +msgid "Misses" +msgstr "Mist" + +#: khangmanview.cpp:424 +msgid "" +"Congratulations,\n" +"you won!" +msgstr "" +"Gefeliciteerd,\n" +"je hebt gewonnen!" + +#: khangmanview.cpp:434 +msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?" +msgstr "Gefeliciteerd! Je hebt gewonnen! Wil je nog een keer?" + +#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 +msgid "Play Again" +msgstr "Nog een keer" + +#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 +msgid "Do Not Play" +msgstr "Niet meer spelen" + +#: khangmanview.cpp:458 +msgid "You lost. Do you want to play again?" +msgstr "Je hebt verloren. Wil je nog een keer?" + +#: khangmanview.cpp:470 +msgid "" +"<qt>You lost!\n" +"The word was\n" +"<b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>Je hebt verloren!\n" +"Het woord was\n" +"<b>%1</b></qt>" + +#: khangmanview.cpp:495 +msgid "This letter has already been guessed." +msgstr "Deze letter is al geraden." + +#: khangmanview.cpp:594 +msgid "" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" +"Check your installation, please!" +msgstr "" +"Het bestand $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 is niet gevonden.\n" +"Controleer a.u.b. uw installatie." + #. i18n: file advanced.ui line 32 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -608,3 +596,15 @@ msgstr "Code voor het genereren van pictogrammen voor de Tekenbalk" #: main.cpp:112 msgid "Code cleaning" msgstr "Code opgeschoond" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr ",rinsedevries@kde.nl" |