summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po239
1 files changed, 117 insertions, 122 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
index af3234fe812..87529821619 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-17 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Op &aanmaakdatum"
msgid "Show indentation lines"
msgstr "Inspringregels tonen"
-#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:365
+#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
msgid ""
"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border "
"on the screen."
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
"Als u deze optie selecteert zullen de tekstregels worden afgebroken bij de "
"weergave rand op het scherm."
-#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:368
+#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
msgstr ""
"Bepaal of de dynamische regelafbreking-indicators zullen worden getoond"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Toch sluiten"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863
msgid "Save File"
msgstr "Bestand opslaan"
@@ -1359,17 +1359,17 @@ msgstr "Het bestand '%1' is aangemaakt door een ander programma."
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Het bestand '%1' is verwijderd door een ander programma."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Een bestand met de naam \"%1\" bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Bestand overschrijven?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Overschrijven"
@@ -2614,40 +2614,27 @@ msgstr ""
"Bewerkt de selectie zodanig dat Elk Woord Met Een Hoofdletter Begint, of het "
"woord onder de cursor als er geen tekst is geselecteerd."
-#: part/kateview.cpp:287 part/kateview.cpp:589
-msgid "Delete Line"
-msgstr "Regel verwijderen"
-
-#: part/kateview.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Use this to delete the current line."
-msgstr "Druk op deze knop om de geselecteerde entiteit te verwijderen."
-
-#: part/kateview.cpp:291
+#: part/kateview.cpp:287
msgid "Join Lines"
msgstr "Regels samenvoegen"
-#: part/kateview.cpp:293
-msgid "Use this to join lines together."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:304
+#: part/kateview.cpp:299
msgid "Print the current document."
msgstr "Het huidige document afdrukken."
-#: part/kateview.cpp:306
+#: part/kateview.cpp:301
msgid "Reloa&d"
msgstr "&Herladen"
-#: part/kateview.cpp:307
+#: part/kateview.cpp:302
msgid "Reload the current document from disk."
msgstr "Herlaad het huidige document vanaf de schijf."
-#: part/kateview.cpp:310
+#: part/kateview.cpp:305
msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
msgstr "Sla het huidige document op de schijf op, met een door u gekozen naam."
-#: part/kateview.cpp:313
+#: part/kateview.cpp:308
msgid ""
"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the "
"cursor to move to."
@@ -2655,39 +2642,39 @@ msgstr ""
"Dit commando opent een dialoogvenster waarin u een regel kunt opgeven waar "
"de cursor naartoe geplaatst zal worden."
-#: part/kateview.cpp:315
+#: part/kateview.cpp:310
msgid "&Configure Editor..."
msgstr "Editor &instellen..."
-#: part/kateview.cpp:316
+#: part/kateview.cpp:311
msgid "Configure various aspects of this editor."
msgstr "Configureer diverse aspecten van deze editor."
-#: part/kateview.cpp:318
+#: part/kateview.cpp:313
msgid "&Highlighting"
msgstr "Accent&uering"
-#: part/kateview.cpp:319
+#: part/kateview.cpp:314
msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
msgstr "Hier kunt u bepalen hoe het huidige document zal worden geaccentueerd."
-#: part/kateview.cpp:322
+#: part/kateview.cpp:317
msgid "&Filetype"
msgstr "&Bestandstype"
-#: part/kateview.cpp:325
+#: part/kateview.cpp:320
msgid "&Schema"
msgstr "&Schema"
-#: part/kateview.cpp:329
+#: part/kateview.cpp:324
msgid "&Indentation"
msgstr "&Insprong"
-#: part/kateview.cpp:332
+#: part/kateview.cpp:327
msgid "E&xport as HTML..."
msgstr "Als HTML e&xporteren..."
-#: part/kateview.cpp:333
+#: part/kateview.cpp:328
msgid ""
"This command allows you to export the current document with all highlighting "
"information into a HTML document."
@@ -2695,11 +2682,11 @@ msgstr ""
"Met dit commando kunt u het huidige document met alle accentuatie-informatie "
"naar een HTML-document exporteren."
-#: part/kateview.cpp:337
+#: part/kateview.cpp:332
msgid "Select the entire text of the current document."
msgstr "Selecteer alle tekst in het huidige document."
-#: part/kateview.cpp:340
+#: part/kateview.cpp:335
msgid ""
"If you have selected something within the current document, this will no "
"longer be selected."
@@ -2707,27 +2694,27 @@ msgstr ""
"Als u iets hebt geselecteerd in het huidige document, dan wordt deze "
"selectie ongedaan gemaakt."
-#: part/kateview.cpp:342
+#: part/kateview.cpp:337
msgid "Enlarge Font"
msgstr "Lettertekens vergroten"
-#: part/kateview.cpp:343
+#: part/kateview.cpp:338
msgid "This increases the display font size."
msgstr "Dit vergroot de weergave van de tekst."
-#: part/kateview.cpp:345
+#: part/kateview.cpp:340
msgid "Shrink Font"
msgstr "Lettertekens verkleinen"
-#: part/kateview.cpp:346
+#: part/kateview.cpp:341
msgid "This decreases the display font size."
msgstr "Dit verkleint de weergave van de tekst."
-#: part/kateview.cpp:349
+#: part/kateview.cpp:344
msgid "Bl&ock Selection Mode"
msgstr "Blokselectiem&odus"
-#: part/kateview.cpp:352
+#: part/kateview.cpp:347
msgid ""
"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
"and the block selection mode."
@@ -2735,11 +2722,11 @@ msgstr ""
"Met dit commando kunt u schakelen tussen de normale (op regel gebaseerde) "
"selectie, en de blokselectie."
-#: part/kateview.cpp:355
+#: part/kateview.cpp:350
msgid "Overwr&ite Mode"
msgstr "Oversc&hrijfmodus"
-#: part/kateview.cpp:358
+#: part/kateview.cpp:353
msgid ""
"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
"existing text."
@@ -2747,31 +2734,31 @@ msgstr ""
"Bepaal of u wilt dat de tekst die in intypt in de bestaande tekst wordt "
"ingevoegd, of dat deze wordt overschreven."
-#: part/kateview.cpp:362
+#: part/kateview.cpp:357
msgid "&Dynamic Word Wrap"
msgstr "&Dynamische regelafbreking"
-#: part/kateview.cpp:367
+#: part/kateview.cpp:362
msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
msgstr "Dynamische-regelafbreking-indicators"
-#: part/kateview.cpp:372
+#: part/kateview.cpp:367
msgid "&Off"
msgstr "&Uit"
-#: part/kateview.cpp:373
+#: part/kateview.cpp:368
msgid "Follow &Line Numbers"
msgstr "Regelnummering vo&lgen"
-#: part/kateview.cpp:374
+#: part/kateview.cpp:369
msgid "&Always On"
msgstr "&Altijd aan"
-#: part/kateview.cpp:378
+#: part/kateview.cpp:373
msgid "Show Folding &Markers"
msgstr "Vouw&markeringen tonen"
-#: part/kateview.cpp:381
+#: part/kateview.cpp:376
msgid ""
"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
"possible."
@@ -2779,15 +2766,15 @@ msgstr ""
"U kunt bepalen of de code-invouw-markeringen getoond worden of niet, als het "
"invouwen van code van toepassing is."
-#: part/kateview.cpp:382
+#: part/kateview.cpp:377
msgid "Hide Folding &Markers"
msgstr "Vouw&markeringen verbergen"
-#: part/kateview.cpp:385
+#: part/kateview.cpp:380
msgid "Show &Icon Border"
msgstr "P&ictogramrand tonen"
-#: part/kateview.cpp:389
+#: part/kateview.cpp:384
msgid ""
"Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, "
"for instance."
@@ -2795,27 +2782,27 @@ msgstr ""
"Toon of verberg de pictogramrand. <BR><BR>De pictogramrand toont bijv. "
"bladwijzersymbolen."
-#: part/kateview.cpp:390
+#: part/kateview.cpp:385
msgid "Hide &Icon Border"
msgstr "P&ictogramrand verbergen"
-#: part/kateview.cpp:393
+#: part/kateview.cpp:388
msgid "Show &Line Numbers"
msgstr "Rege&lnummering tonen"
-#: part/kateview.cpp:396
+#: part/kateview.cpp:391
msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
msgstr "Toon of verberg de regelnummering aan de linkerzijde van de weergave."
-#: part/kateview.cpp:397
+#: part/kateview.cpp:392
msgid "Hide &Line Numbers"
msgstr "Rege&lnummering verbergen"
-#: part/kateview.cpp:400
+#: part/kateview.cpp:395
msgid "Show Scroll&bar Marks"
msgstr "Schuif&balkmarkeringen tonen"
-#: part/kateview.cpp:403
+#: part/kateview.cpp:398
msgid ""
"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>The marks, for "
"instance, show bookmarks."
@@ -2823,15 +2810,15 @@ msgstr ""
"Toont/verbergt de markeringen in de verticale schuifbalk.<BR><BR>Deze "
"markeren tonen, bijvoorbeeld, de bladwijzers."
-#: part/kateview.cpp:404
+#: part/kateview.cpp:399
msgid "Hide Scroll&bar Marks"
msgstr "Schuif&balkmarkeringen verbergen"
-#: part/kateview.cpp:407
+#: part/kateview.cpp:402
msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
msgstr "Statische regela&fbrekingmarkering tonen"
-#: part/kateview.cpp:411
+#: part/kateview.cpp:406
msgid ""
"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
"column as defined in the editing properties"
@@ -2840,238 +2827,242 @@ msgstr ""
"lijn getekend langs de kolom waar de regel wordt afgebroken. De positie van "
"de regelafbreking kunt u instellen bij de tekstinvoeropties."
-#: part/kateview.cpp:413
+#: part/kateview.cpp:408
msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
msgstr "Statische regela&fbrekingmarkering verbergen"
-#: part/kateview.cpp:416
+#: part/kateview.cpp:411
msgid "Switch to Command Line"
msgstr "Overschakelen naar commandoprompt"
-#: part/kateview.cpp:419
+#: part/kateview.cpp:414
msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
msgstr "Toon/verberg de commandoprompt aan de onderzijde van de weergave."
-#: part/kateview.cpp:421
+#: part/kateview.cpp:416
msgid "&End of Line"
msgstr "R&egeleinde"
-#: part/kateview.cpp:422
+#: part/kateview.cpp:417
msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
msgstr ""
"Bepaal welk type regeleinde er zal worden gebruikt als u het bestand opslaat."
-#: part/kateview.cpp:432
+#: part/kateview.cpp:427
msgid "E&ncoding"
msgstr "Cod&ering"
-#: part/kateview.cpp:449
+#: part/kateview.cpp:444
msgid "Move Word Left"
msgstr "Woord naar links"
-#: part/kateview.cpp:453
+#: part/kateview.cpp:448
msgid "Select Character Left"
msgstr "Teken links selecteren"
-#: part/kateview.cpp:457
+#: part/kateview.cpp:452
msgid "Select Word Left"
msgstr "Woord links selecteren"
-#: part/kateview.cpp:462
+#: part/kateview.cpp:457
msgid "Move Word Right"
msgstr "Woord naar rechts"
-#: part/kateview.cpp:466
+#: part/kateview.cpp:461
msgid "Select Character Right"
msgstr "Karaker rechts selecteren"
-#: part/kateview.cpp:470
+#: part/kateview.cpp:465
msgid "Select Word Right"
msgstr "Woord rechts selecteren"
-#: part/kateview.cpp:475
+#: part/kateview.cpp:470
msgid "Move to Beginning of Line"
msgstr "Ga naar begin van regel"
-#: part/kateview.cpp:479
+#: part/kateview.cpp:474
msgid "Move to Beginning of Document"
msgstr "Ga naar begin van document"
-#: part/kateview.cpp:483
+#: part/kateview.cpp:478
msgid "Select to Beginning of Line"
msgstr "Tot begin van regel selecteren"
-#: part/kateview.cpp:487
+#: part/kateview.cpp:482
msgid "Select to Beginning of Document"
msgstr "Tot begin van document selecteren"
-#: part/kateview.cpp:492
+#: part/kateview.cpp:487
msgid "Move to End of Line"
msgstr "Ga naar einde van regel"
-#: part/kateview.cpp:496
+#: part/kateview.cpp:491
msgid "Move to End of Document"
msgstr "Ga naar einde van document"
-#: part/kateview.cpp:500
+#: part/kateview.cpp:495
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Tot einde van regel selecteren"
-#: part/kateview.cpp:504
+#: part/kateview.cpp:499
msgid "Select to End of Document"
msgstr "Tot einde document selecteren"
-#: part/kateview.cpp:509
+#: part/kateview.cpp:504
msgid "Select to Previous Line"
msgstr "Tot vorige regel selecteren"
-#: part/kateview.cpp:513
+#: part/kateview.cpp:508
msgid "Scroll Line Up"
msgstr "Een regel naar boven"
-#: part/kateview.cpp:517
+#: part/kateview.cpp:512
msgid "Move to Next Line"
msgstr "Naar volgende regel gaan"
-#: part/kateview.cpp:520
+#: part/kateview.cpp:515
msgid "Move to Previous Line"
msgstr "Naar vorige regel gaan"
-#: part/kateview.cpp:523
+#: part/kateview.cpp:518
msgid "Move Character Right"
msgstr "Karaker naar rechts"
-#: part/kateview.cpp:526
+#: part/kateview.cpp:521
msgid "Move Character Left"
msgstr "Teken naar links"
-#: part/kateview.cpp:530
+#: part/kateview.cpp:525
msgid "Select to Next Line"
msgstr "Tot volgende regel selecteren"
-#: part/kateview.cpp:534
+#: part/kateview.cpp:529
msgid "Scroll Line Down"
msgstr "Een regel naar beneden"
-#: part/kateview.cpp:539
+#: part/kateview.cpp:534
msgid "Scroll Page Up"
msgstr "Een pagina omhoog"
-#: part/kateview.cpp:543
+#: part/kateview.cpp:538
msgid "Select Page Up"
msgstr "Een pagina omhoog selecteren"
-#: part/kateview.cpp:547
+#: part/kateview.cpp:542
msgid "Move to Top of View"
msgstr "Ga naar bovenzijde van weergave"
-#: part/kateview.cpp:551
+#: part/kateview.cpp:546
msgid "Select to Top of View"
msgstr "Selecteren tot bovenzijde van weergave"
-#: part/kateview.cpp:556
+#: part/kateview.cpp:551
msgid "Scroll Page Down"
msgstr "Een pagina omlaag"
-#: part/kateview.cpp:560
+#: part/kateview.cpp:555
msgid "Select Page Down"
msgstr "Pagina omlaag selecteren"
-#: part/kateview.cpp:564
+#: part/kateview.cpp:559
msgid "Move to Bottom of View"
msgstr "Ga naar onderzijde van weergave"
-#: part/kateview.cpp:568
+#: part/kateview.cpp:563
msgid "Select to Bottom of View"
msgstr "Selecteren tot onderzijde van weergave"
-#: part/kateview.cpp:572
+#: part/kateview.cpp:567
msgid "Move to Matching Bracket"
msgstr "Ga naar bijhorend haakje"
-#: part/kateview.cpp:576
+#: part/kateview.cpp:571
msgid "Select to Matching Bracket"
msgstr "Selecteren tot bijhorend haakje"
-#: part/kateview.cpp:584
+#: part/kateview.cpp:579
msgid "Transpose Characters"
msgstr "Lettertekens verplaatsen"
-#: part/kateview.cpp:594
+#: part/kateview.cpp:584
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Regel verwijderen"
+
+#: part/kateview.cpp:589
msgid "Delete Word Left"
msgstr "Woord links verwijderen"
-#: part/kateview.cpp:599
+#: part/kateview.cpp:594
msgid "Delete Word Right"
msgstr "Woord rechts verwijderen"
-#: part/kateview.cpp:603
+#: part/kateview.cpp:598
msgid "Delete Next Character"
msgstr "Volgend teken verwijderen"
-#: part/kateview.cpp:607
+#: part/kateview.cpp:602
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: part/kateview.cpp:633
+#: part/kateview.cpp:628
msgid "Collapse Toplevel"
msgstr "Bovenste niveau invouwen"
-#: part/kateview.cpp:635
+#: part/kateview.cpp:630
msgid "Expand Toplevel"
msgstr "Bovenste niveau uitvouwen"
-#: part/kateview.cpp:637
+#: part/kateview.cpp:632
msgid "Collapse One Local Level"
msgstr "Een lokaal niveau invouwen"
-#: part/kateview.cpp:639
+#: part/kateview.cpp:634
msgid "Expand One Local Level"
msgstr "Een lokaal niveau uitvouwen"
-#: part/kateview.cpp:644
+#: part/kateview.cpp:639
msgid "Show the code folding region tree"
msgstr "Codeinvouwboomstructuur tonen"
-#: part/kateview.cpp:645
+#: part/kateview.cpp:640
msgid "Basic template code test"
msgstr "Basis sjabloon code test"
-#: part/kateview.cpp:707
+#: part/kateview.cpp:702
msgid " OVR "
msgstr " OVR "
-#: part/kateview.cpp:709
+#: part/kateview.cpp:704
msgid " INS "
msgstr " INS "
-#: part/kateview.cpp:712
+#: part/kateview.cpp:707
msgid " R/O "
msgstr " R/O "
-#: part/kateview.cpp:717
+#: part/kateview.cpp:712
#, c-format
msgid " Line: %1"
msgstr " Regel: %1"
-#: part/kateview.cpp:718
+#: part/kateview.cpp:713
#, c-format
msgid " Col: %1"
msgstr " Kol: %1"
-#: part/kateview.cpp:721
+#: part/kateview.cpp:716
msgid " BLK "
msgstr " BLK "
-#: part/kateview.cpp:721
+#: part/kateview.cpp:716
msgid " NORM "
msgstr " NORM "
-#: part/kateview.cpp:897
+#: part/kateview.cpp:892
msgid "Overwrite the file"
msgstr "Het bestand overschrijven"
-#: part/kateview.cpp:1799
+#: part/kateview.cpp:1794
msgid "Export File as HTML"
msgstr "Bestand exporteren als HTML"
@@ -5307,6 +5298,10 @@ msgid ""
msgstr "Bash"
#, fuzzy
+#~ msgid "Use this to delete the current line."
+#~ msgstr "Druk op deze knop om de geselecteerde entiteit te verwijderen."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&Bookmarks"
#~ msgstr "Bladwijzer"