diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po | 91 |
1 files changed, 9 insertions, 82 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po index ad36ef05f8a..9d2c087d8f6 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kverbos\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-27 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-28 19:17+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -42,14 +42,6 @@ msgstr "" "Het huidige werkwoord staat nog niet in de lijst.\n" "Wilt u het toevoegen?" -#: kerfassen.cpp:277 kerfassen.cpp:424 kverbosdoc.cpp:107 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: kerfassen.cpp:277 -msgid "Add" -msgstr "" - #: kerfassen.cpp:277 msgid "Do Not Add" msgstr "Niet toevoegen" @@ -65,11 +57,6 @@ msgstr "" "Als u het niet wilt vervangen, druk dan op 'Annuleren'." #: kerfassen.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "Niet vervangen" - -#: kerfassen.cpp:424 msgid "Do Not Replace" msgstr "Niet vervangen" @@ -217,10 +204,6 @@ msgstr "Gebruiker: niemand" msgid "Opening file..." msgstr "Bezig met openen van bestand..." -#: kverbos.cpp:288 kverbos.cpp:447 kverbosdoc.cpp:117 kverbosdoc.cpp:154 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kverbos.cpp:351 msgid "Opening a new application window..." msgstr "Bezig met het openen van een nieuw toepassingvenster..." @@ -245,10 +228,6 @@ msgstr "Bezig met opslaan van bestand..." msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "Bezig met opslaan van bestand met nieuwe naam..." -#: kverbos.cpp:464 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: kverbos.cpp:477 msgid "Closing file..." msgstr "Bezig met sluiten van bestand..." @@ -322,31 +301,11 @@ msgstr "SVG-pictogram" msgid "The language selected by the user" msgstr "De taal die door de gebruiker is geselecteerd" -#: kverbosui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: kverbosui.rc:8 qverbedit.ui:99 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kverbosui.rc:12 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - #: kverbosui.rc:15 #, no-c-format msgid "&User" msgstr "Gebr&uiker" -#: kverbosui.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: qerfassen.ui:21 #, no-c-format msgid "Enter New Verb or Edit Existing Verb" @@ -579,16 +538,6 @@ msgstr "o" msgid "u" msgstr "u" -#: qerfassen.ui:2572 qlernen.ui:731 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear All" -msgstr "Wis pagina" - -#: qerfassen.ui:2597 -#, no-c-format -msgid "Back" -msgstr "" - #: qerfassen.ui:2611 #, no-c-format msgid "Next" @@ -599,11 +548,6 @@ msgstr "Volgende" msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: qerfassen.ui:2639 qresult.ui:254 qverbedit.ui:91 qverbosoptions.ui:1180 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: qlernen.ui:148 #, no-c-format msgid "Time" @@ -624,11 +568,6 @@ msgstr "Corrigeren" msgid "Solution" msgstr "Oplossing" -#: qlernen.ui:778 -#, no-c-format -msgid "Continue" -msgstr "" - #: qresult.ui:24 #, no-c-format msgid "Results of Training Sessions" @@ -654,11 +593,6 @@ msgstr "Aantal oefenlessen:" msgid "5" msgstr "5" -#: qresult.ui:198 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: qresult.ui:209 #, no-c-format msgid "Wrong" @@ -669,16 +603,6 @@ msgstr "Fout" msgid "Edit Verb List" msgstr "Bewerk werkwoordenlijst" -#: qverbedit.ui:66 -#, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: qverbedit.ui:107 qverbosoptions.ui:1188 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: qverbedit.ui:115 #, no-c-format msgid "Spanish Verb" @@ -689,11 +613,6 @@ msgstr "Spaans werkwoord" msgid "Foreign Language" msgstr "Vreemde taal" -#: qverbosoptions.ui:21 -#, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "" - #: qverbosoptions.ui:52 #, no-c-format msgid "Select Times" @@ -758,3 +677,11 @@ msgstr "KFeeder gebruiken" #, no-c-format msgid "Move food automatically" msgstr "Verplaats eten automatisch" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "Niet vervangen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear All" +#~ msgstr "Wis pagina" |