diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmailcvt.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmailcvt.po index 1e62027d9b2..e7fd7ceb343 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-09 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-31 00:45+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -34,54 +34,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "h.dijkema@hum.org,rinse@kde.nl,bramschoenmakers@kde.nl" -#: kmailcvt.cpp:28 -msgid "KMailCVT Import Tool" -msgstr "KMailCVT Importhulpprogramma" - -#: kmailcvt.cpp:31 -msgid "Step 1: Select Filter" -msgstr "Stap 1: selecteer het filter" - -#: kmailcvt.cpp:34 -msgid "Step 2: Importing..." -msgstr "Stap 2: importeren..." - -#: kmailcvt.cpp:76 -msgid "Import in progress" -msgstr "Importeren wordt uitgevoerd" - -#: kmailcvt.cpp:79 -msgid "Import finished" -msgstr "Import is voltooid" - -#: kselfilterpage.cpp:78 -msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" -msgstr "<p><i>Geschreven door %1.</i></p>" - -#: main.cpp:33 -msgid "KMailCVT" -msgstr "KMailCVT" - -#: main.cpp:34 -msgid "KMail Import Filters" -msgstr "KMail Importfilters" - -#: main.cpp:35 -msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" -msgstr "(c) 2000-2005, de ontwikkelaars van KMailCVT" - -#: main.cpp:36 -msgid "Original author" -msgstr "Oorspronkelijke auteur" - -#: main.cpp:37 -msgid "Maintainer & New filters" -msgstr "Onderhouder & nieuwe filters" - -#: main.cpp:38 main.cpp:39 -msgid "New GUI & cleanups" -msgstr "Nieuwe GUI en verbeteringen" - #: filter_evolution.cxx:31 msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" msgstr "Berichten en mappenstructuur van Evolution 1.x importeren" @@ -563,6 +515,54 @@ msgstr "Het bericht kan niet aan de map %1 in kmail worden toegevoegd" msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" msgstr "Fout bij het toevoegen van bericht aan de map %1 in kmail" +#: kmailcvt.cpp:28 +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "KMailCVT Importhulpprogramma" + +#: kmailcvt.cpp:31 +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "Stap 1: selecteer het filter" + +#: kmailcvt.cpp:34 +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "Stap 2: importeren..." + +#: kmailcvt.cpp:76 +msgid "Import in progress" +msgstr "Importeren wordt uitgevoerd" + +#: kmailcvt.cpp:79 +msgid "Import finished" +msgstr "Import is voltooid" + +#: kselfilterpage.cpp:78 +msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" +msgstr "<p><i>Geschreven door %1.</i></p>" + +#: main.cpp:33 +msgid "KMailCVT" +msgstr "KMailCVT" + +#: main.cpp:34 +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "KMail Importfilters" + +#: main.cpp:35 +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "(c) 2000-2005, de ontwikkelaars van KMailCVT" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "Oorspronkelijke auteur" + +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" +msgstr "Onderhouder & nieuwe filters" + +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "Nieuwe GUI en verbeteringen" + #: kimportpagedlg.ui:91 #, no-c-format msgid "From:" |