diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po | 8 |
4 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po index 5ffbfd197e5..e7d941f6823 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po @@ -45,16 +45,16 @@ msgid "KMagnifier" msgstr "Skjermforstørring" #: main.cpp:46 -msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (KDE)" -msgstr "Ein skjermforstørrar for K Desktop Environment (KDE)." +msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (TDE)" +msgstr "Ein skjermforstørrar for K Desktop Environment (TDE)." #: main.cpp:53 msgid "Rewrite and current maintainer" msgstr "Omskriving og vedlikehald." #: main.cpp:56 -msgid "Original idea and author (KDE1)" -msgstr "Opphavleg idé og utviklar (KDE1)." +msgid "Original idea and author (TDE1)" +msgstr "Opphavleg idé og utviklar (TDE1)." #: main.cpp:58 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index a7b588d5f80..4ac7e7d5f24 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -141,8 +141,8 @@ msgstr "&Tilbakestill" #. i18n: file kmousetoolui.ui line 264 #: rc.cpp:33 #, no-c-format -msgid "Start with &KDE" -msgstr "Start med &KDE" +msgid "Start with &TDE" +msgstr "Start med &TDE" #. i18n: file kmousetoolui.ui line 272 #: rc.cpp:36 @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "Høyr&bart klikk" #, no-c-format msgid "" "KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To " -"change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray." +"change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray." msgstr "" "Musverktøy held fram med å køyra i bakgrunnen etter at du lukkar dette " "dialogvindauget. For å endra innstillingar kan du starta programmet om att " -"eller bruka systemtrauet i KDE." +"eller bruka systemtrauet i TDE." diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index dc5f1fd01b6..64f84bffa83 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Creating Word List" msgstr "Lagar ordliste" #: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291 -msgid "Parsing the KDE documentation..." -msgstr "Tolkar KDE-dokumentasjonen …" +msgid "Parsing the TDE documentation..." +msgstr "Tolkar TDE-dokumentasjonen …" #: wordcompletion/wordlist.cpp:238 msgid "Merging dictionaries..." @@ -149,8 +149,8 @@ msgid "" msgstr "Tom liste" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250 -msgid "KDE Documentation" -msgstr "KDE-dokumentasjon" +msgid "TDE Documentation" +msgstr "TDE-dokumentasjon" #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224 #: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15 @@ -181,8 +181,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service" msgstr "KTTSD-taleteneste" #: optionsdialog.cpp:143 -msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration" -msgstr "Oppsett av tekst-til-tale-nissen i KDE" +msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration" +msgstr "Oppsett av tekst-til-tale-nissen i TDE" #: kmouth.cpp:98 msgid "&Open as History..." @@ -532,8 +532,8 @@ msgstr "Br&uk KTTSD-taletenesta om det går" #, no-c-format msgid "" "This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to " -"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE " -"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech " +"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE " +"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " "synthesis and is currently developed in CVS." msgstr "" @@ -697,14 +697,14 @@ msgstr "" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82 #: rc.cpp:262 #, no-c-format -msgid "From &KDE documentation" -msgstr "Frå &KDE-hjelpetekstane" +msgid "From &TDE documentation" +msgstr "Frå &TDE-hjelpetekstane" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88 #: rc.cpp:265 #, no-c-format msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE " +"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE " "documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " "counting the occurrences of each word." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:283 #, no-c-format msgid "" -"If you select this check box the words from the KDE documentation are " +"If you select this check box the words from the TDE documentation are " "spell-checked before they are inserted into the new dictionary." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po index 6e0ed7fd622..97e2ca421fc 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>" msgstr "<qt><big><u>Skildring:</u></big><br>" #: kttsdlib.cpp:72 -msgid "This plugin uses the KDE TTS Daemon for speech output." -msgstr "Dette programtillegget brukar KDE TTS-tenesta for talesyntese." +msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output." +msgstr "Dette programtillegget brukar TDE TTS-tenesta for talesyntese." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:51 msgid "Control Center Module for KTTSD not found." @@ -40,10 +40,10 @@ msgstr "KTTSD-oppsett" #, no-c-format msgid "" "<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD " -"please use the KDE Control Center or click the button below.</p>" +"please use the TDE Control Center or click the button below.</p>" msgstr "" "<p align=\"center\">Viss du ønskjer å endra oppsettet til KTTSD, kan du bruka " -"kontrollsenteret i KDE, eller å trykkje på knappen nedanfor.</p>" +"kontrollsenteret i TDE, eller å trykkje på knappen nedanfor.</p>" #. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 85 #: rc.cpp:9 |