summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/tdeadmin/kpackage.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdeadmin/kpackage.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdeadmin/kpackage.po96
1 files changed, 58 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeadmin/kpackage.po
index 115454e71d1..9db5f759ede 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdeadmin/kpackage.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeadmin/kpackage.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpackage\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "Test (ikkje avinstaller)"
msgid "Purge Config Files"
msgstr "Rens oppsettfiler"
+#: debAptInterface.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "&Update"
+msgstr "Oppdatert"
+
#: debAptInterface.cpp:107
msgid "U&pgrade"
msgstr "O&ppgrader"
@@ -372,22 +377,21 @@ msgstr "KPackage: Ventar på KISS"
#: kpPty.cpp:160
msgid ""
-"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n"
-msgstr ""
-"Handlinga krev ssh. Skriv inn passordet.\n"
+"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass "
+"phrase.\n"
+msgstr "Handlinga krev ssh. Skriv inn passordet.\n"
#: kpPty.cpp:163
msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n"
-msgstr ""
-"Handlinga krev rot-tilgang. Skriv inn rotpassordet.\n"
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's "
+"password.\n"
+msgstr "Handlinga krev rot-tilgang. Skriv inn rotpassordet.\n"
#: kpPty.cpp:166
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter your SUDO "
"password.\n"
-msgstr ""
-"Handlinga treng rot-tilgang. Skriv inn SUDO-passordet.\n"
+msgstr "Handlinga treng rot-tilgang. Skriv inn SUDO-passordet.\n"
#: kpPty.cpp:182
msgid "Login Problem: Please login manually"
@@ -401,6 +405,10 @@ msgstr "Finn &pakke …"
msgid "Find &File..."
msgstr "Finn &fil …"
+#: kpackage.cpp:111
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
#: kpackage.cpp:124
msgid "&Expand Tree"
msgstr "&Utvid tre"
@@ -561,10 +569,12 @@ msgid "Building package tree"
msgstr "Byggjer pakketre"
#: managementWidget.cpp:444
-msgid ""
-"Filename not available\n"
+msgid "Filename not available\n"
+msgstr "Filnamnet er ikkje tilgjengeleg\n"
+
+#: options.cpp:57
+msgid "Options"
msgstr ""
-"Filnamnet er ikkje tilgjengeleg\n"
#: options.cpp:73
msgid "&Types"
@@ -650,6 +660,10 @@ msgstr "Stadfest filliste"
msgid "Read information from all local package files"
msgstr "Les informasjon frå alle lokale pakkefiler"
+#: packageDisplay.cpp:97
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#: packageDisplay.cpp:98
msgid "File List"
msgstr "Fil-liste"
@@ -889,30 +903,6 @@ msgstr "Tidsgrense: %1"
msgid "Kprocess error:%1"
msgstr "Kprocess-feil:%1"
-#. i18n: file kpackageui.rc line 13
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Packages"
-msgstr "&Pakkar"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 30
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Cache"
-msgstr "&Mellomlager"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 36
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Spe&cial"
-msgstr "Sp&esiell"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 38
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&APT: Debian"
-msgstr "&APT: Debian"
-
#: rpmInterface.cpp:48
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
@@ -1099,3 +1089,33 @@ msgstr "Pakkearkiv"
#: updateLoc.cpp:344
msgid "File truncated..."
msgstr "Fila er avkorta …"
+
+#: kpackageui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr " filer"
+
+#: kpackageui.rc:13
+#, no-c-format
+msgid "&Packages"
+msgstr "&Pakkar"
+
+#: kpackageui.rc:30
+#, no-c-format
+msgid "&Cache"
+msgstr "&Mellomlager"
+
+#: kpackageui.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "Spe&cial"
+msgstr "Sp&esiell"
+
+#: kpackageui.rc:38
+#, no-c-format
+msgid "&APT: Debian"
+msgstr "&APT: Debian"
+
+#: kpackageui.rc:47
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""