summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po164
1 files changed, 111 insertions, 53 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po
index 75da8c330a3..2970434fb1a 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -41,14 +41,18 @@ msgstr "Legg til objekt:"
msgid "Moving speed"
msgstr "Flyttefart"
-#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674
+#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 objects/test/test.cpp:78
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"
-#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678
+#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 objects/test/test.cpp:82
msgid "Fast"
msgstr "Rask"
+#: floater.h:78
+msgid "Floater"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:202
msgid "Walls on:"
msgstr "Veggar:"
@@ -57,6 +61,10 @@ msgstr "Veggar:"
msgid "&Top"
msgstr "O&ppe"
+#: game.cpp:207
+msgid "&Bottom"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:211
msgid "&Left"
msgstr "&Venstre"
@@ -203,6 +211,42 @@ msgstr "Vel Kolf-banen du vil lagra til"
msgid "%1 - Hole %2; by %3"
msgstr "%1 – Hol %2; med %3"
+#: game.h:232
+msgid "Puddle"
+msgstr "Pytt"
+
+#: game.h:245
+msgid "Sand"
+msgstr "Sand"
+
+#: game.h:282
+msgid "Bumper"
+msgstr "Sprettkant"
+
+#: game.h:313
+msgid "Cup"
+msgstr "Kopp"
+
+#: game.h:425
+msgid "Black Hole"
+msgstr "Svart hol"
+
+#: game.h:504
+msgid "Wall"
+msgstr "Vegg"
+
+#: game.h:613
+msgid "Bridge"
+msgstr "Bru"
+
+#: game.h:651
+msgid "Sign"
+msgstr "Skilt"
+
+#: game.h:710
+msgid "Windmill"
+msgstr "Vindmølle"
+
#: kcomboboxdialog.cpp:51
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Ikkje spør igjen"
@@ -227,6 +271,10 @@ msgstr "Lagra s&pel som …"
msgid "Load Saved Game..."
msgstr "Last inn lagra spel …"
+#: kolf.cpp:102
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
#: kolf.cpp:103
msgid "&New"
msgstr "&Ny"
@@ -381,6 +429,10 @@ msgstr "Programtillegg"
msgid "TDE Minigolf Game"
msgstr "Minigolf-spel for TDE"
+#: main.cpp:24
+msgid "File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Print course information and exit"
msgstr "Vis baneinformasjon og avslutt."
@@ -435,6 +487,11 @@ msgstr "par %1"
msgid "Course %1 does not exist."
msgstr "Banen %1 finst ikkje."
+#: newgame.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Lagra &spel"
+
#: newgame.cpp:49
msgid "Players"
msgstr "Spelarar"
@@ -467,6 +524,15 @@ msgstr "Poengtavle"
msgid "Add..."
msgstr "Legg til …"
+#: newgame.cpp:163 newgame.cpp:335
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: newgame.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Spelalternativ"
+
#: newgame.cpp:172
msgid "Game Options"
msgstr "Spelalternativ"
@@ -480,8 +546,9 @@ msgid ""
"In strict mode, undo, editing, and switching holes is not allowed. This is "
"generally for competition. Only in strict mode are highscores kept."
msgstr ""
-"I streng modus kan du ikkje angra, redigera holet eller byta hol. Modusen vert "
-"bruka i konkurransar, og er den einaste modusen der poengtavla kan brukast."
+"I streng modus kan du ikkje angra, redigera holet eller byta hol. Modusen "
+"vert bruka i konkurransar, og er den einaste modusen der poengtavla kan "
+"brukast."
#: newgame.cpp:218
#, c-format
@@ -505,6 +572,22 @@ msgstr "Den valde banen finst på banelista frå før."
msgid "Player %1"
msgstr "Spelar %1"
+#: objects/poolball/poolball.cpp:64
+msgid "Number:"
+msgstr ""
+
+#: objects/poolball/poolball.h:66
+msgid "Pool Ball"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.cpp:75
+msgid "Flash speed"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.h:59
+msgid "Flash"
+msgstr ""
+
#: printdialogpage.cpp:14
msgid "Kolf Options"
msgstr "Kolf-innstillingar"
@@ -513,22 +596,18 @@ msgstr "Kolf-innstillingar"
msgid "Draw title text"
msgstr "Teikn titteltekst"
-#. i18n: file kolfui.rc line 12
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Ho&le"
-msgstr "Ho&l"
-
-#. i18n: file kolfui.rc line 26
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&Gå"
-
#: scoreboard.cpp:18
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
+#: slope.cpp:29
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: slope.cpp:30
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
#: slope.cpp:31
msgid "Diagonal"
msgstr "Skrå"
@@ -556,40 +635,19 @@ msgstr "Kan ikkje flyttast"
#: slope.cpp:555
msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
msgstr ""
-"Vel om denne skråninga kan flyttast av andre objekt, som til dømes plattformar."
-
-#: game.h:232
-msgid "Puddle"
-msgstr "Pytt"
-
-#: game.h:245
-msgid "Sand"
-msgstr "Sand"
+"Vel om denne skråninga kan flyttast av andre objekt, som til dømes "
+"plattformar."
-#: game.h:282
-msgid "Bumper"
-msgstr "Sprettkant"
-
-#: game.h:313
-msgid "Cup"
-msgstr "Kopp"
-
-#: game.h:425
-msgid "Black Hole"
-msgstr "Svart hol"
-
-#: game.h:504
-msgid "Wall"
-msgstr "Vegg"
-
-#: game.h:613
-msgid "Bridge"
-msgstr "Bru"
+#: slope.h:95
+msgid "Slope"
+msgstr ""
-#: game.h:651
-msgid "Sign"
-msgstr "Skilt"
+#: kolfui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "Ho&le"
+msgstr "Ho&l"
-#: game.h:710
-msgid "Windmill"
-msgstr "Vindmølle"
+#: kolfui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Gå"