summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 8ebe0f95b4d..f4e7ab16558 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-29 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:22+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -6686,7 +6686,7 @@ msgstr "fatal tolkingsfeil: %1 på linje %2, kolonne %3"
msgid "XML parsing error"
msgstr "XML-tolkingsfeil"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:476
msgid ""
"Unable to start new process.\n"
"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
@@ -6696,7 +6696,7 @@ msgstr ""
"Systemet har anten nådd det høgste moglege talet på opne filer eller det "
"høgste talet på opne filer du har lov til å bruka."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:498
msgid ""
"Unable to create new process.\n"
"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
@@ -6706,11 +6706,11 @@ msgstr ""
"Systemet har anten nådd det høgste moglege talet på prosessar eller det "
"høgste talet på prosessar du har lov til å bruka."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:590
msgid "Could not find '%1' executable."
msgstr "Fann ikkje programfila «%1»."
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:606
msgid ""
"Could not open library '%1'.\n"
"%2"
@@ -6721,12 +6721,12 @@ msgstr ""
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:606
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:649
+#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjend feil"
-#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:649
msgid ""
"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
"%2"
@@ -11151,12 +11151,13 @@ msgid ""
"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
-"<h3>Om TQt</h3><p>Dette programmet brukar TQt versjon %1.</p><p>TQt er eit C++-"
-"verktøysett for kryssplattformutvikling av program og grafiske grensesnitt.</"
-"p><p>TQt gjev portabilitet med same kjeldekode på MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
-"OS&nbsp;X, Linux og alle store, kommersielle Unix-variantar.<br>TQt finst og "
-"for små einingar («embedded»).</p><p>TQt er eit produkt frå Trolltech. Du "
-"finn meir informasjon på <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt>.</p>"
+"<h3>Om TQt</h3><p>Dette programmet brukar TQt versjon %1.</p><p>TQt er eit C+"
+"+-verktøysett for kryssplattformutvikling av program og grafiske grensesnitt."
+"</p><p>TQt gjev portabilitet med same kjeldekode på MS&nbsp;Windows, "
+"Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux og alle store, kommersielle Unix-variantar.<br>TQt "
+"finst og for små einingar («embedded»).</p><p>TQt er eit produkt frå "
+"Trolltech. Du finn meir informasjon på <tt>https://trinitydesktop.org/docs/"
+"qt3/</tt>.</p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
msgid "About TQt"