summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po
index d3d8ef4b7c0..8152fab928e 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krec\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-20 04:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -476,8 +477,9 @@ msgid "Unable to Find Compressor"
msgstr "Finn ikkje kompressor"
#: main.cpp:30
+#, fuzzy
msgid ""
-"This is a recording tool for TDE.\n"
+"This is a recording tool for KDE.\n"
"It uses aRts, just look at the audiomanager\n"
"and you will find it there accepting sound\n"
"for recording."
@@ -527,7 +529,7 @@ msgstr "Spel"
msgid "Compressor"
msgstr "Kompressor"
-#: tips.cpp:3
+#: tips.txt:3
msgid ""
"<h4>...that KRec does non-destructive Recording?</h4>\n"
"<p>\n"
@@ -543,7 +545,7 @@ msgstr ""
"henta han fram att seinare. Det er berre ved avspeling og eksport at den gamle "
"delen ikkje er med.</p>\n"
-#: tips.cpp:11
+#: tips.txt:11
msgid ""
"<h4>...which event caused the first version of KRec?</h4>\n"
"<p>\n"
@@ -559,7 +561,7 @@ msgstr ""
"operativsystemet eg likte best. Etter å ha leita ei stund (utan å finna noko "
"som høvde), starta eg å laga KRec.</p>\n"
-#: tips.cpp:19
+#: tips.txt:19
msgid ""
"<h4>...that developers are very happy to hear from the users?</h4>\n"
"<p>\n"
@@ -574,7 +576,7 @@ msgstr ""
"andre. Dersom du vil seia «Takk!» eller om du har problem, må du berre ta "
"kontakt. Du finn e-postadressene til utviklarane i «Hjelp – Om KRec».</p>\n"
-#: tips.cpp:27
+#: tips.txt:27
msgid ""
"<h4>...that you are invited to report bugs?</h4>\n"
"<p>\n"
@@ -588,7 +590,7 @@ msgstr ""
"feila i programmet. Dersom du finn ein feil, kan du rapportera feil i "
"«Hjelp»-menyen eller direkte på http://bugs.kde.org.</p>\n"
-#: tips.cpp:35
+#: tips.txt:35
msgid ""
"<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n"
"<p>\n"