diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po | 74 |
1 files changed, 47 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po index 917e0b4bcd9..b4d0e2a4453 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 20:46+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01+0.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes,Håvard Korsvoll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Lås opp" msgid "Hide" msgstr "Gøym" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Stadfest sletting" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Set inn dato" @@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Send …" msgid "Mail..." msgstr "E-post …" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Innstillingar …" @@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "<qt>Vil du verkeleg sletta notatet <b>%1</b>?</qt>" msgid "Confirm Delete" msgstr "Stadfest sletting" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Skriv eit nytt namn:" @@ -117,13 +130,16 @@ msgstr "Klarte ikkje starta e-postprosessen." msgid "Save note as plain text" msgstr "Lagra notat som rein tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"<qt>A file named <b>%1</b> already exists." -"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>" +"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to " +"overwrite it?</qt>" msgstr "" -"<qt>Fila <b>%1</b> finst frå før." -"<br>Vil du verkeleg skriva over henne?</qt>" +"<qt>Fila <b>%1</b> finst frå før.<br>Vil du verkeleg skriva over henne?</qt>" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -277,6 +293,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Feit" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Understrek" @@ -398,8 +418,7 @@ msgstr "Ingen notat" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikasjonsfeil: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -438,28 +457,29 @@ msgstr "Starta integrering av rammeverk for TDE-ressursar" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idé og opphavleg kode for ny utsjånad" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notat" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Porten KNotes vil lytta til og senda notat til." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk " -"space." -"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>" +"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient " +"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>" msgstr "" -"<qt>Klarte ikkje lagra notata til <b>%1</b>. Sjå etter at det er nok plass på " -"disken." -"<br> Det skal liggja ein reservekopi i den same mappa.</qt>" +"<qt>Klarte ikkje lagra notata til <b>%1</b>. Sjå etter at det er nok plass " +"på disken.<br> Det skal liggja ein reservekopi i den same mappa.</qt>" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Adresse:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notat" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Porten KNotes vil lytta til og senda notat til." |