diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po | 14857 |
1 files changed, 7428 insertions, 7429 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po index 4819367b52b..ac5c00ede97 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 17:24+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -17,1101 +17,1582 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Edit Plugins" -msgstr "Rediger programtillegg" +msgid "CSS Editor" +msgstr "CSS-redigering" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 -#: rc.cpp:6 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "Search paths:" -msgstr "Søkjestigar:" +msgid "Use shorthand form" +msgstr "Bruk kortform" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 -#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Plugins" -msgstr "Programtillegg" +msgid "Visual" +msgstr "Visuell" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50 -#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" +msgid "Paged" +msgstr "Sidevis" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 -#: rc.cpp:15 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format -msgid "Valid" -msgstr "Gyldig" +msgid "Interactive" +msgstr "Interaktiv" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "Plassering" +msgid "Aural" +msgstr "Lyd" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:39 rc.cpp:114 rc.cpp:147 +#: rc.cpp:171 rc.cpp:192 #, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Filnamn" +msgid "All" +msgstr "Alle" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "Output Window" -msgstr "Resultatvindauge" +msgid "Font Family Chooser" +msgstr "Vel skriftfamilie" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Legg til …" +msgid "Available system font families:" +msgstr "Tilgjengelege skriftfamiliar:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "Oppsett …" +msgid "Generic family:" +msgstr "Generell familie:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Frisk opp" +msgid "cursive" +msgstr "kursiv" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Configure Plugin" -msgstr "Set opp programtillegg" +msgid "fantasy" +msgstr "fantasi" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "Validate plugin" -msgstr "Valider programtillegg" +msgid "monospace" +msgstr "fast breidd" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 -#: rc.cpp:48 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format -msgid "Plugin Options" -msgstr "Val for programtillegg" +msgid "sans-serif" +msgstr "sans-serif" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189 -#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" +msgid "serif" +msgstr "serif" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format -msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." -msgstr "Namnet på programtillegget slik det visest i menyen." +msgid "Selected font families:" +msgstr "Valde skriftfamiliar:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 -#: rc.cpp:57 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Plassering:" +msgid "Encoding Selector" +msgstr "Kodingsveljar" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format -msgid "" -"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " -"used." -msgstr "" -"Den nøyaktige plasseringa av programtillegget. Dersom ingenting er valt, blir " -"den globale søkjestigen bruka." +msgid "Select encoding:" +msgstr "Vel teiknkoding:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 -#: rc.cpp:63 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format -msgid "The plugin executable or library name (with extension)." -msgstr "Programfila eller biblioteksnamnet til programtillegget." +msgid "CSS Selector Dialog" +msgstr "Dialogvindauge for CSS-val" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 -#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Filnamn:" +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 +#: rc.cpp:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apply to file:" +msgstr "Last opp filer" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 -#: rc.cpp:69 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format -msgid "Output window:" -msgstr "Resultatvindauge:" +msgid "Tags" +msgstr "Taggar" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200 -#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680 -#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:141 rc.cpp:165 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr " …" +msgid "Remove Selector" +msgstr "Fjern veljar" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:144 rc.cpp:168 rc.cpp:195 #, no-c-format -msgid "&Read only part" -msgstr "Del som berre kan &lesast" +msgid "Selected" +msgstr "Vald" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Inn:" +msgid "DTD Selection" +msgstr "DTD-val" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:198 #, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Ingen" +msgid "Add Selector" +msgstr "Legg til veljar" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 -#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:183 #, no-c-format -msgid "Current File" -msgstr "Denne fila" +msgid "Selector" +msgstr "Veljar" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format -msgid "Current File Path" -msgstr "Stigen til denne fila" +msgid "IDs" +msgstr "ID-ar" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format -msgid "Project Folder" -msgstr "Prosjektmappe" +msgid "Classes" +msgstr "Klassar" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format -msgid "Document Properties" -msgstr "Dokumenteigenskapar" +msgid "Pseudo" +msgstr "Pseudo" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 -#: rc.cpp:96 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Kolonne 1" +msgid "Table Editor" +msgstr "Tabellredigering" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 27 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:467 rc.cpp:640 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ca&ncel" +msgstr "&Avbryt" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Nytt element" +msgid "F1" +msgstr "F1" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 +#: rc.cpp:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Main" +msgstr "Hovud" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 +#: rc.cpp:225 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ta&ble data:" +msgstr "Tabell&dara:" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:228 #, no-c-format -msgid "Current DTD: " -msgstr "Noverande DTD: " +msgid "Co&lumns:" +msgstr "Ko&lonnar:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 +#: rc.cpp:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bod&y Properties" +msgstr "&Kroppeigenskapar" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format -msgid "Title: " -msgstr "Tittel: " +msgid "&Table Properties" +msgstr "&Tabelleigenskapar" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 +#: rc.cpp:237 #, no-c-format -msgid "Link CSS stylesheet:" -msgstr "Lenkje til CSS-stilsett:" +msgid "C&aption:" +msgstr "&Bilettekst" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 +#: rc.cpp:240 #, no-c-format -msgid "Meta items:" -msgstr "Metaelement:" +msgid "&Rows:" +msgstr "&Rader:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format -msgid "CSS rules:" -msgstr "CSS-reglar:" +msgid "Header" +msgstr "Topptekst" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 -#: rc.cpp:138 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 +#: rc.cpp:246 #, no-c-format -msgid "Dual Views Mode Synchronization" -msgstr "Samkøyring ved toskjermsvising" +msgid "Header &rows:" +msgstr "Topptekst&rader:" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:150 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format -msgid "ms" -msgstr "ms" +msgid "Header co&lumns:" +msgstr "Topptekst&kolonnar:" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 -#: rc.cpp:144 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor on click" -msgstr "Frisk opp VPL-ruta ved klikk" +msgid "Header &data:" +msgstr "Topptekst&data:" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 -#: rc.cpp:147 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 +#: rc.cpp:255 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor every:" -msgstr "Frisk opp VPL-ruta kvart: " +msgid "Insert ta&ble header" +msgstr "Set inn &tabelltopptekst" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 -#: rc.cpp:153 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "Refresh the source editor on click" -msgstr "Frisk opp kjeldekoderuta ved klikk" +msgid "&Header Properties" +msgstr "Toppteksteigenskapar" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 -#: rc.cpp:156 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Footer" +msgstr "Botntekst" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Footer &rows:" +msgstr "Botntekst&rader:" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "Footer co&lumns:" +msgstr "Botntekst&kolonnar:" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 +#: rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Footer &data:" +msgstr "Botntekst&data:" + +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 +#: rc.cpp:273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the source editor every:" -msgstr "Frisk opp kjeldekoderuta kvart: " +msgid "Insert ta&ble footer" +msgstr "Set inn tabell&botntekst" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 -#: rc.cpp:159 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 +#: rc.cpp:276 #, no-c-format -msgid "Show an icon where scripts are located" -msgstr "Vis ikon der skripta ligg" +msgid "&Footer Properties" +msgstr "&Botnteksteigenskapar" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 -#: rc.cpp:162 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format -msgid "Quanta Properties" -msgstr "Quanta-eigenskapar" +msgid "Frame Wizard" +msgstr "Vegvisar for rammer" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 -#: rc.cpp:165 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format -msgid "&Inherit type from parent (nothing)" -msgstr "Arv &type frå forelder (ingenting)" +msgid "Splitting" +msgstr "Deling" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 -#: rc.cpp:168 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Type:" +msgid "Editing" +msgstr "Redigering" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 -#: rc.cpp:171 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format -msgid "Use &pre/post text" -msgstr "Bruk &før-/ettertekst" +msgid "Edit Frame" +msgstr "Skriveramme" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 -#: rc.cpp:174 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:5117 rc.cpp:5338 #, no-c-format -msgid "Pre-text:" -msgstr "Førtekst:" +msgid "Reset" +msgstr "Nullstill" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 -#: rc.cpp:177 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "Post-text:" -msgstr "Ettertekst:" +msgid "Frame Properties" +msgstr "Rammeeigenskapar" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 -#: rc.cpp:180 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "Filtering &action:" -msgstr "&Filterhandling:" +msgid "Common" +msgstr "Felles" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 -#: rc.cpp:183 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 +#: rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "Create Template Folder" -msgstr "Lag malmappe" +msgid "Margins" +msgstr "Margar" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Type:" +msgid "From left:" +msgstr "Frå venstre:" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:345 #, no-c-format -msgid "&Inherit parent attribute" -msgstr "Arv &foreldreattributt" +msgid "px" +msgstr "p" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 -#: rc.cpp:201 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "Number of lines:" -msgstr "Tal på linjer:" +msgid "From top:" +msgstr "Ovanfrå:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 -#: rc.cpp:204 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "Number of images included:" -msgstr "Tal på inkluderte bilete:" +msgid "Scrolling" +msgstr "Rulling" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 -#: rc.cpp:207 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "Size of the included images:" -msgstr "Storleik på inkluderte bilete:" +msgid "Auto" +msgstr "Automatisk" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 -#: rc.cpp:210 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 +#: rc.cpp:360 #, no-c-format -msgid "Total file size:" -msgstr "Total filstorleik:" +msgid "Resize" +msgstr "Endra storleik" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Included images:" -msgstr "Inkluderte bilete:" +msgid "Frame source:" +msgstr "Rammekjelde:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Skildring:" +msgid "Frame name:" +msgstr "Rammenamn:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "DTD - > DTEP Conversion" -msgstr "DTD-DTEP-konvertering" +msgid "Others" +msgstr "Andre" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 -#: rc.cpp:222 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "Name: " -msgstr "Namn: " +msgid "Id:" +msgstr "ID:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 -#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 +#: rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Kallenamn:" +msgid "Class:" +msgstr "Klasse:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:228 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "!DOCTYPE definition line:" -msgstr "!DOCTYPE-definisjonslinje:" +msgid "Style:" +msgstr "Stil:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:231 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 449 +#: rc.cpp:387 rc.cpp:1105 rc.cpp:1660 rc.cpp:1736 rc.cpp:1742 rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3569 #, no-c-format -msgid "DTD URL:" -msgstr "DTD-URL:" +msgid "Title:" +msgstr "Tittel:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 -#: rc.cpp:234 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "Target directory name:" -msgstr "Namn på målmappe:" +msgid "Long description:" +msgstr "Lang skildring:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Default extension:" -msgstr "Standardetternamn:" +msgid "Rows Columns Editor" +msgstr "Redigering av rader og kolonnar" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 -#: rc.cpp:240 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:402 rc.cpp:405 rc.cpp:499 rc.cpp:646 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory Mapping" +msgstr "Kataloginnstillingar" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:505 rc.cpp:652 #, no-c-format -msgid "Case-sensitive tags and attributes" -msgstr "Skil mellom små og store bokstavar i taggar og attributtar" +msgid "Local basedir:" +msgstr "Lokal basekatalog:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 -#: rc.cpp:243 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:502 rc.cpp:649 #, no-c-format -msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgid "Server basedir:" +msgstr "Tenar-basekatalog:" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "" +"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 -#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 +#: rc.cpp:418 #, no-c-format -msgid "File Changed" -msgstr "Fil endra" +msgid "" +"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 -#: rc.cpp:249 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 +#: rc.cpp:428 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Previous Mappings" +msgstr "&Førre fil" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 +#: rc.cpp:431 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local Directory" +msgstr "Basemappe" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 +#: rc.cpp:434 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server Directory" +msgstr "Vel katalog" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 +#: rc.cpp:437 #, no-c-format -msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." -msgstr "Fila er endra utanfor Quanta." +msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 -#: rc.cpp:252 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 +#: rc.cpp:440 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sample" +msgstr "M&al:" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 +#: rc.cpp:443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translates to:" +msgstr "Omset" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:446 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Original path:" +msgstr "Opphavleg CSS-redigering" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 +#: rc.cpp:449 #, no-c-format -msgid " How Do You Want to Proceed?" -msgstr " Kva vil du gjera no?" +msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 -#: rc.cpp:255 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 +#: rc.cpp:452 #, no-c-format -msgid "&Do not load the modified version from disk" -msgstr "&Last ikkje inn den endra utgåva" +msgid "" +"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " +"not." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 +#: rc.cpp:455 #, no-c-format -msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" -msgstr "&Hent inn den endra utgåva (du vil mista den utgåva som er open)" +msgid "" +"This field shows what the \"original path\" above will look like after " +"translation." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 -#: rc.cpp:261 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 +#: rc.cpp:458 #, no-c-format -msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" +msgid "This field shows the path currently needing to be translated." msgstr "" -"(Dersom du lagrar dokumentet seinare, vil det som no ligg på disken bli skrive " -"over.)" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 -#: rc.cpp:264 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:461 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DBGp Settings" +msgstr "Innstillingar" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 106 +#: rc.cpp:470 rc.cpp:643 rc.cpp:1479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "Generelt" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117 +#: rc.cpp:473 rc.cpp:655 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Prosjektinnstillingar" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136 +#: rc.cpp:476 rc.cpp:667 #, no-c-format -msgid "&Compare the two versions and load the result" -msgstr "&Samanlikna dei to utgåvene og hent inn resultatet" +msgid "Listen port:" +msgstr "Lytteport:" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 +#: rc.cpp:479 #, no-c-format -msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." +msgid "Request URL:" msgstr "" -"Bruk Kompare dersom det finst. Viss ikkje, vil du ikkje kunna velja dette " -"alternativet." -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181 +#: rc.cpp:482 rc.cpp:514 rc.cpp:673 +#, no-c-format +msgid "See \"What's This?\" for available variables" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195 +#: rc.cpp:485 rc.cpp:676 #, no-c-format msgid "" -"New files will have the extension and highlighting according to this setting" -msgstr "Nye filer får etternamn og syntaksmerking i følgje denne innstillinga" +"%afn - Filename of the current script\n" +"%afd - Absolute directory of the current script\n" +"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" +"\n" +"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" +"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" +"\n" +"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" +"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" +"\n" +"%apd - Project root\n" +"%add - Document root of current script" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 -#: rc.cpp:273 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 +#: rc.cpp:508 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local project:" +msgstr "Ingen prosjekt" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 +#: rc.cpp:511 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profiling" +msgstr "Rulling" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:517 #, no-c-format -msgid "Mimetypes" -msgstr "Mime-typar" +msgid "" +"Path to the profiler output\n" +"%a - Appid as returned from the debugger\n" +"%c - CRC32 of the initial filepath" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 +#: rc.cpp:522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profiler output:" +msgstr "" +"Skriptresultat:\n" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "&Reset to Default" -msgstr "Tilbake til &standard" +msgid "Map profiler output:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 -#: rc.cpp:279 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " +"the basedirs just like the remote script files." +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "Open automatically:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " +"once the session ends." +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459 +#: rc.cpp:537 rc.cpp:696 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xts:" -msgstr "&Tekst:" +msgid "Deb&ug Behavior" +msgstr "Avlusingsåtferd" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 -#: rc.cpp:282 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:699 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Error Handling" +msgstr "Feil ved lasting av DTEP" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:702 #, no-c-format -msgid "&Markups:" -msgstr "Opp&merking:" +msgid "User errors" +msgstr "Brukarfeil" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "&Images:" -msgstr "&Bilete:" +msgid "Break on:" +msgstr "Bryt ved:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516 +#: rc.cpp:549 rc.cpp:708 #, no-c-format -msgid "&Scripts:" -msgstr "&Skript:" +msgid "User warnings" +msgstr "Brukarvarsel" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:711 #, no-c-format -msgid "Default character &encoding:" -msgstr "Standard &teiknkoding:" +msgid "User notices" +msgstr "Brukarmeldingar" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548 +#: rc.cpp:555 rc.cpp:714 #, no-c-format -msgid "Default &DTD:" -msgstr "Standard &DTD:" +msgid "Notices" +msgstr "Meldingar" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 -#: rc.cpp:297 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:717 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Startup Options" -msgstr "::logg:Start økt på %1" +msgid "W&arnings" +msgstr "Varsel" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574 +#: rc.cpp:561 rc.cpp:720 #, fuzzy, no-c-format -msgid "L&oad last-opened files" -msgstr "Opna dei sist bruka &filene ved oppstart" +msgid "Execution" +msgstr "&Køyring" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 -#: rc.cpp:303 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:564 rc.cpp:729 +#, no-c-format +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:567 rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Run" +msgstr "Køyr" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:738 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&how splashscreen" -msgstr "&Vis velkomstbilete" +msgid "Default mode:" +msgstr "Standardvising:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 -#: rc.cpp:306 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" +"<p>DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " +"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. </p>\n" +"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " +"debugger. Currently, only <a href=\"http://xdebug.org\">Xdebug</a> " +"is tested.</p>\n" +"<p>For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at <a " +"href=\"http://xdebug.org\">http://xdebug.org</a> </p>\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" +"<p>This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " +"protocol. </p>\n" +"</body></html>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:589 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load last-opened project" -msgstr "Opna det sist bruka &prosjektet ved oppstart" +msgid "Add Conditional Breakpoint" +msgstr "Vilkårsbrotpunkt oppfylt: %1" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 -#: rc.cpp:309 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 +#: rc.cpp:592 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expression:" +msgstr "Uttrykk" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 +#: rc.cpp:601 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Break When" +msgstr "Bryt ved:" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 +#: rc.cpp:604 #, no-c-format -msgid "Create backups every" -msgstr "Ta reservekopi kvart" +msgid "When expression is true" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 +#: rc.cpp:607 #, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "minutt" +msgid "When expression changes" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 -#: rc.cpp:315 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 +#: rc.cpp:610 #, no-c-format -msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" -msgstr "Vis dialogvindauget for DTD-val ved lasting av filer med &ukjend DTD" +msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 -#: rc.cpp:318 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 +#: rc.cpp:613 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only Break In" +msgstr "Bryt ved:" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 +#: rc.cpp:616 rc.cpp:2632 #, no-c-format -msgid "Reset window layout to the default on the next startup" -msgstr "Bruk standard vindaugsoppsett ved neste oppstart" +msgid "File:" +msgstr "Fil:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:321 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 +#: rc.cpp:619 #, no-c-format -msgid "Show hidden files in files tree" -msgstr "Vis gøymde filer i filtreet" +msgid "Objects of class:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 -#: rc.cpp:324 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 +#: rc.cpp:622 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "Funksjonar" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 +#: rc.cpp:625 rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:2992 #, no-c-format -msgid "Save tree status for local trees" -msgstr "Lagra trestatusen for lokale tre" +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 -#: rc.cpp:327 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:634 #, no-c-format -msgid "Close Buttons on Tabs" -msgstr "Vis lukkeknappar på fanene" +msgid "Gubed Settings" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 -#: rc.cpp:330 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 +#: rc.cpp:658 #, no-c-format -msgid "&Always show" -msgstr "&Vis alltid" +msgid "Use proxy" +msgstr "Bruk mellomtenar" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 -#: rc.cpp:333 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 +#: rc.cpp:661 #, no-c-format -msgid "&Do not show" -msgstr "&Ikkje vis" +msgid "Proxy host:" +msgstr "Mellomtenar:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 -#: rc.cpp:336 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 +#: rc.cpp:664 +#, no-c-format +msgid "Proxy port:" +msgstr "Mellomtenarport:" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 +#: rc.cpp:670 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show dela&yed" -msgstr "Vis &forseinka" +msgid "Mode" +msgstr "Kantlinje:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 -#: src/viewmanager.cpp:564 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 +#: rc.cpp:690 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add include" +msgstr "inkluder" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:693 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start session:" +msgstr "::logg:Start økt på %1" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 +#: rc.cpp:723 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Hjelpetekst" +msgid "Fast" +msgstr "Rask" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 +#: rc.cpp:726 #, no-c-format -msgid "New tab" -msgstr "Ny fane" +msgid "Slow" +msgstr "Sakte" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:363 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Trace" +msgstr "Sann" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 +#: rc.cpp:741 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run speed:" +msgstr "Køyreforseinking:" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 +#: rc.cpp:747 #, no-c-format -msgid "Separate toolview" -msgstr "Eiga verktøyvising" +msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 -#: rc.cpp:348 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 +#: rc.cpp:750 #, no-c-format -msgid "Toolview Tabs" -msgstr "Verktøyfaner" +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" +"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " +"integrates Gubed with Quanta. </p>\n" +"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " +"package from the Gubed project page, <a " +"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g" +"ubed</a>, at SourceForge </p>\n" +"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a " +"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" +"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " +"Gubed protocol. </p>\n" +"</body></html>" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 -#: rc.cpp:351 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:760 #, no-c-format -msgid "Icon and text" -msgstr "Ikon og tekst" +msgid "Set Value of Variable" +msgstr "Vel variabelverdi" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 +#: rc.cpp:769 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Variable:" +msgstr "Variabel:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:772 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "New value:" +msgstr "Ny verdi:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:775 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Førehandsvising" +msgid "CVS Commit " +msgstr "Last opp til CVS" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 +#: rc.cpp:778 #, no-c-format -msgid "Editor area" -msgstr "Skriverute" +msgid "Commit the following files:" +msgstr "Last opp dei følgjande filene:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 +#: rc.cpp:781 #, no-c-format -msgid "&Warning Messages" -msgstr "&Varselmeldingar" +msgid "Older &messages:" +msgstr "Eldre &meldingar:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 +#: rc.cpp:784 +#, no-c-format +msgid "&Log message:" +msgstr "&Loggmelding:" + +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:793 +#, no-c-format +msgid "CVS Update" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:796 +#, no-c-format +msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" +msgstr "" + +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 +#: rc.cpp:799 +#, no-c-format +msgid "Update to &tag/branch:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 +#: rc.cpp:808 +#, no-c-format +msgid "Document Properties" +msgstr "Dokumenteigenskapar" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 +#: rc.cpp:811 +#, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "Kolonne 1" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 +#: rc.cpp:814 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Nytt element" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 +#: rc.cpp:817 +#, no-c-format +msgid "Current DTD: " +msgstr "Noverande DTD: " + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 +#: rc.cpp:820 +#, no-c-format +msgid "Title: " +msgstr "Tittel: " + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 +#: rc.cpp:823 +#, no-c-format +msgid "Link CSS stylesheet:" +msgstr "Lenkje til CSS-stilsett:" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 +#: rc.cpp:826 +#, no-c-format +msgid "Meta items:" +msgstr "Metaelement:" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 +#: rc.cpp:829 +#, no-c-format +msgid "CSS rules:" +msgstr "CSS-reglar:" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 +#: rc.cpp:853 +#, no-c-format +msgid "Dual Views Mode Synchronization" +msgstr "Samkøyring ved toskjermsvising" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 +#: rc.cpp:856 rc.cpp:865 +#, no-c-format +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 +#: rc.cpp:859 +#, no-c-format +msgid "Refresh the VPL editor on click" +msgstr "Frisk opp VPL-ruta ved klikk" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 +#: rc.cpp:862 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" -msgstr "Varsla ved opning av &binære eller andre ukjende filer" +msgid "Refresh the VPL editor every:" +msgstr "Frisk opp VPL-ruta kvart: " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 -#: rc.cpp:375 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 +#: rc.cpp:868 #, no-c-format -msgid "Warn when executing &actions associated with events" -msgstr "Varsel ved køyring av &handlingar som er knytte til hendingar" +msgid "Refresh the source editor on click" +msgstr "Frisk opp kjeldekoderuta ved klikk" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 +#: rc.cpp:871 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show all warning messages" -msgstr "Vis avlusingsmeldingar" +msgid "Refresh the source editor every:" +msgstr "Frisk opp kjeldekoderuta kvart: " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 -#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "Abbreviations" -msgstr "Forkortingar" +msgid "Show an icon where scripts are located" +msgstr "Vis ikon der skripta ligg" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 -#: rc.cpp:390 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:877 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Ny …" +msgid "DTD - > DTEP Conversion" +msgstr "DTD-DTEP-konvertering" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 +#: rc.cpp:880 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Gruppe:" +msgid "Name: " +msgstr "Namn: " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 -#: rc.cpp:396 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 +#: rc.cpp:883 rc.cpp:2599 #, no-c-format -msgid "&Valid for:" -msgstr "&Gyldig for:" +msgid "Nickname:" +msgstr "Kallenamn:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 -#: rc.cpp:399 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Mal" +msgid "!DOCTYPE definition line:" +msgstr "!DOCTYPE-definisjonslinje:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 -#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Skildring" +msgid "DTD URL:" +msgstr "DTD-URL:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Legg til …" +msgid "Target directory name:" +msgstr "Namn på målmappe:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "Rediger …" +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:895 +#, no-c-format +msgid "Default extension:" +msgstr "Standardetternamn:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 +#: rc.cpp:898 #, no-c-format -msgid "Expands to:" -msgstr "Utvid til:" +msgid "Case-sensitive tags and attributes" +msgstr "Skil mellom små og store bokstavar i taggar og attributtar" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 -#: rc.cpp:417 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 +#: rc.cpp:901 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "M&alar:" +msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 +#: rc.cpp:904 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Legg til kodemal" +msgid "Quanta Properties" +msgstr "Quanta-eigenskapar" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:423 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 +#: rc.cpp:907 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "M&al:" +msgid "&Inherit type from parent (nothing)" +msgstr "Arv &type frå forelder (ingenting)" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:426 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Skildring:" +msgid "&Type:" +msgstr "&Type:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:429 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 +#: rc.cpp:913 #, no-c-format -msgid "Attribute quotation:" -msgstr "Sitering av attributtar:" +msgid "Use &pre/post text" +msgstr "Bruk &før-/ettertekst" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 -#: rc.cpp:432 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 +#: rc.cpp:916 #, no-c-format -msgid "Double Quotes" -msgstr "Doble hermeteikn" +msgid "Pre-text:" +msgstr "Førtekst:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 -#: rc.cpp:435 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 +#: rc.cpp:919 #, no-c-format -msgid "Single Quotes" -msgstr "Enkle hermeteikn" +msgid "Post-text:" +msgstr "Ettertekst:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 -#: rc.cpp:438 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 +#: rc.cpp:922 #, no-c-format -msgid "Tag case:" -msgstr "Store/små bokstavar i taggar:" +msgid "Filtering &action:" +msgstr "&Filterhandling:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 -#: rc.cpp:441 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 +#: rc.cpp:925 #, no-c-format -msgid "Attribute case:" -msgstr "Store/små bokstavar i attributtar:" +msgid "Number of lines:" +msgstr "Tal på linjer:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:456 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 +#: rc.cpp:928 #, no-c-format -msgid "Default Case" -msgstr "Standardskrift" +msgid "Number of images included:" +msgstr "Tal på inkluderte bilete:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:459 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 +#: rc.cpp:931 #, no-c-format -msgid "Lower Case" -msgstr "Små bokstavar" +msgid "Size of the included images:" +msgstr "Storleik på inkluderte bilete:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:462 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Upper Case" -msgstr "Store bokstavar" +msgid "Total file size:" +msgstr "Total filstorleik:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 -#: rc.cpp:453 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 +#: rc.cpp:937 #, no-c-format -msgid "Auto-close o&ptional tags" -msgstr "Automatisk lukking av &valfrie taggar" +msgid "Included images:" +msgstr "Inkluderte bilete:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 +#: rc.cpp:940 rc.cpp:4116 treeviews/basetreeview.cpp:512 #, no-c-format -msgid "Auto-close &non single and non optional tags" -msgstr "Automatisk &lukking av ikkje-påkravde og ikkje-frittståande taggar" +msgid "Description:" +msgstr "Skildring:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 +#: rc.cpp:943 #, no-c-format -msgid "&Update opening/closing tag automatically" -msgstr "&Oppdater opne-/lukketagg automatisk" +msgid "Create Template Folder" +msgstr "Lag malmappe" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:471 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 +#: rc.cpp:946 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "Use &auto-completion" -msgstr "Bruk auto&fullføring" +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 -#: rc.cpp:474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic &replacement of the accented characters" -msgstr "Automatisk &utbyting av bokstavar med aksentar" +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 45 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:949 rc.cpp:1482 +#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2635 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 -#: rc.cpp:477 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this option is turned on the accented characters, like <b>á</b>" -", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " -"above case with <b>&#225;</b>." -"<br>\n" -"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " -"your documents." -msgstr "" -"Her kan du velja om bokstavar med aksentar, til dømes <b>á</b> " -"automatisk skal " +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 +#: rc.cpp:952 +#, no-c-format +msgid "&Inherit parent attribute" +msgstr "Arv &foreldreattributt" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 +#: rc.cpp:961 #, no-c-format -msgid "Structure Tree Look && Feel" -msgstr "Utsjånad på strukturtre" +msgid "Configure Actions" +msgstr "Set opp handlingar" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 -#: rc.cpp:484 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 +#: rc.cpp:964 #, no-c-format -msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" -msgstr "Vel 0 for å slå av automatisk oppfrisking av strukturtreet" +msgid "&Delete Action" +msgstr "&Fjern handling" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 -#: rc.cpp:487 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:967 #, no-c-format -msgid "Instant update" -msgstr "Oppdatering med éin gong" +msgid "&New Action" +msgstr "&Ny handling" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 -#: rc.cpp:490 rc.cpp:511 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 +#: rc.cpp:970 #, no-c-format -msgid "Update the structure tree after every keystroke" -msgstr "Oppdater strukturtreet etter kvart tastetrykk" +msgid "Toolbar & Action Tree" +msgstr "Verktøylinje og handlingstre" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 -#: rc.cpp:493 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 +#: rc.cpp:973 rc.cpp:2548 rc.cpp:3031 treeviews/doctreeview.cpp:50 +#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 #, no-c-format -msgid "Show closing tags" -msgstr "Vis lukketaggar" +msgid "Name" +msgstr "Namn" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 -#: rc.cpp:496 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 +#: rc.cpp:976 rc.cpp:1003 +#, no-c-format +msgid "Shortcut" +msgstr "Snøggtast" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 +#: rc.cpp:988 +#, no-c-format +msgid "Action Properties" +msgstr "Handlingseigenskapar" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:991 rc.cpp:2133 rc.cpp:2298 rc.cpp:3025 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Legg til …" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 +#: rc.cpp:997 +#, no-c-format +msgid "Tool &tip:" +msgstr "&Verktøytips:" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 +#: rc.cpp:1000 +#, no-c-format +msgid "Te&xt:" +msgstr "&Tekst:" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 +#: rc.cpp:1006 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "&Eigendefinert" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 +#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1045 rc.cpp:1057 rc.cpp:1075 rc.cpp:2527 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 +#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2920 rc.cpp:2974 +#, no-c-format +msgid "&None" +msgstr "&Ingen" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 +#: rc.cpp:1015 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show empt&y nodes and groups" -msgstr "Vis tomme nodar" +msgid "Container toolbars:" +msgstr "Namn på verktøylinja:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 -#: rc.cpp:499 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 +#: rc.cpp:1018 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" -msgstr "Vel 0 for å utvida heile treet" +msgid "Tag" +msgstr "Merk" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 -#: rc.cpp:502 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 +#: rc.cpp:1021 rc.cpp:3605 #, no-c-format -msgid "Refresh frequency (in seconds):" -msgstr "Oppfrisking (sekund):" +msgid "Script" +msgstr "Skript" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 -#: rc.cpp:505 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407 +#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1342 rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "Expand tree when reparse to level:" -msgstr "Utvid tre ved omtolking til nivå:" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 -#: rc.cpp:508 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 +#: rc.cpp:1027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&ype:" +msgstr "Type:" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 +#: rc.cpp:1030 #, no-c-format -msgid "Clicks on Structure Tree Items" -msgstr "Klikk på element i strukturtreet" +msgid "Detailed Settings" +msgstr "Detaljerte innstillingar" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550 -#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 -#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 +#: rc.cpp:1033 #, no-c-format -msgid "Select Tag Area" -msgstr "Vel taggområde" +msgid "<tag> :" +msgstr "<tagg>:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 -#: rc.cpp:517 rc.cpp:553 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "Nothing" -msgstr "Ingenting" +msgid "</tag> :" +msgstr "</tagg>:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "Find Tag" -msgstr "Finn tagg" +msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" +msgstr "Vis «Rediger tagg»-dialog dersom tilgjengeleg" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "Find Tag & Open Tree" -msgstr "Finn tagg og opna tre" +msgid "&Input:" +msgstr "&Inn:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 -#: rc.cpp:526 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 +#: rc.cpp:1048 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Document" +msgstr "Dette dokumentet" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 +#: rc.cpp:1051 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selected Text" +msgstr "&Merka tekst" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "Left button:" -msgstr "Venstre knapp:" +msgid "&Output:" +msgstr "&Ut:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 +#: rc.cpp:1060 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert in Cursor Position" +msgstr "Set inn ved skrivemerket" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 +#: rc.cpp:1063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace Selection" +msgstr "Byt ut merkt område" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 +#: rc.cpp:1066 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace Current Document" +msgstr "Byt ut med dokumentet" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 +#: rc.cpp:1069 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create New Document" +msgstr "Lag eit nytt dokument" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 +#: rc.cpp:1072 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message Window" +msgstr "Meldingsvindauge" + +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 +#: rc.cpp:1078 #, no-c-format -msgid "Popup Menu" -msgstr "Sprettoppmeny" +msgid "Insert in cursor position" +msgstr "Set inn ved skrivemerket" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 +#: rc.cpp:1081 #, no-c-format -msgid "Double click:" -msgstr "Dobbeltklikk:" +msgid "Replace selection" +msgstr "Byt ut merkt område" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 -#: rc.cpp:535 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 +#: rc.cpp:1084 #, no-c-format -msgid "Middle button:" -msgstr "Midtknapp:" +msgid "Replace current document" +msgstr "Byt ut med dokumentet" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 -#: rc.cpp:538 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Right button:" -msgstr "Høgre knapp:" +msgid "Create a new document" +msgstr "Lag eit nytt dokument" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547 -#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 +#: rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "Go to End of Tag" -msgstr "Gå til slutten av taggen" +msgid "Message window" +msgstr "Meldingsvindauge" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 -#: rc.cpp:556 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "Enable debugger" -msgstr "Slå på avlusar" +msgid "&Error:" +msgstr "&Feil:" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 +#: rc.cpp:1096 #, no-c-format -msgid "PHP3 listener" -msgstr "PHP3-lyttar" +msgid "Email address:" +msgstr "E-postadresse:" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49 +#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:1099 rc.cpp:2518 rc.cpp:2578 +#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2614 rc.cpp:2617 rc.cpp:2737 rc.cpp:2740 #, no-c-format -msgid "PHP4 debugger" -msgstr "PHP4-avlusar" +msgid "..." +msgstr " …" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 -#: rc.cpp:568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &As..." -msgstr "Lagra &som …" +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 +#: rc.cpp:1102 +#, no-c-format +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 -#: rc.cpp:571 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 +#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1114 #, no-c-format -msgid "&Do Not Save" -msgstr "&Ikkje lagra" +msgid "Misc. Tag" +msgstr "Annan tagg" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 -#: rc.cpp:577 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 +#: rc.cpp:1117 #, no-c-format -msgid "Tag Case" -msgstr "Store/små bokstavar i taggar" +msgid "Element name:" +msgstr "Elementnamn:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 -#: rc.cpp:580 rc.cpp:592 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "Upper case" -msgstr "Store bokstavar" +msgid "&Add closing tag" +msgstr "&Legg til lukketagg" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 -#: rc.cpp:583 rc.cpp:595 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 +#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:1123 #, no-c-format -msgid "Lower case" -msgstr "Små bokstavar" +msgid "File Changed" +msgstr "Fil endra" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 -#: rc.cpp:586 rc.cpp:598 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "Unchanged" -msgstr "Uendra" +msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "Fila er endra utanfor Quanta." -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 -#: rc.cpp:589 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "Attribute Case" -msgstr "Store/små bokstavar i attributtar" +msgid " How Do You Want to Proceed?" +msgstr " Kva vil du gjera no?" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 +#: rc.cpp:1132 #, no-c-format -msgid "Insert Special Character" -msgstr "Set inn spesialteikn" +msgid "&Do not load the modified version from disk" +msgstr "&Last ikkje inn den endra utgåva" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 -#: rc.cpp:604 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "&Insert Code" -msgstr "Set &inn kode" +msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" +msgstr "&Hent inn den endra utgåva (du vil mista den utgåva som er open)" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:607 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "Insert C&har" -msgstr "Set inn &teikn" +msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" +msgstr "" +"(Dersom du lagrar dokumentet seinare, vil det som no ligg på disken bli skrive " +"over.)" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 -#: rc.cpp:613 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 +#: rc.cpp:1141 #, no-c-format -msgid "&Filter:" -msgstr "&Filter:" +msgid "&Compare the two versions and load the result" +msgstr "&Samanlikna dei to utgåvene og hent inn resultatet" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 +#: rc.cpp:1144 +#, no-c-format +msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." +msgstr "" +"Bruk Kompare dersom det finst. Viss ikkje, vil du ikkje kunna velja dette " +"alternativet." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:616 +#: rc.cpp:1147 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure Group Editor" msgstr "Redigering av attributt" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 -#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876 +#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2581 rc.cpp:2998 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Namn:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 -#: rc.cpp:622 +#: rc.cpp:1153 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the group" msgstr "Oppgje namnet på visinga:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 -#: rc.cpp:625 +#: rc.cpp:1156 #, no-c-format msgid "" "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " @@ -1119,25 +1600,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 -#: rc.cpp:628 +#: rc.cpp:1159 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "Ikon" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:631 +#: rc.cpp:1162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filen&ame definition:" msgstr "&Filterhandling:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 -#: rc.cpp:634 rc.cpp:646 +#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1177 #, no-c-format msgid "Regular expression to get the filename" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 -#: rc.cpp:637 rc.cpp:649 +#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1180 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to get the filename. The expression is used to <b>remove</b> " @@ -1145,31 +1626,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 -#: rc.cpp:640 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format msgid "Contains a &filename" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 -#: rc.cpp:643 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format msgid "True if the element's text contains a filename" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 -#: rc.cpp:652 +#: rc.cpp:1183 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Tag:" msgstr "&Taggar" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 -#: rc.cpp:655 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 -#: rc.cpp:658 rc.cpp:679 +#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1210 #, no-c-format msgid "" "Defines which tags belong to this group. The format is <i>" @@ -1180,19 +1661,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 -#: rc.cpp:661 +#: rc.cpp:1192 #, fuzzy, no-c-format msgid "\"No\" na&me:" msgstr "Gruppenamn:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 +#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1201 #, no-c-format msgid "The name that appears when no element were found" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:667 rc.cpp:673 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1204 #, no-c-format msgid "" "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " @@ -1201,44 +1682,44 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format msgid "Use elements as tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 -#: rc.cpp:685 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format msgid "Treat elements as new tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 -#: rc.cpp:688 +#: rc.cpp:1219 #, no-c-format msgid "" "Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 -#: rc.cpp:691 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 -#: rc.cpp:694 rc.cpp:726 +#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1257 #, no-c-format msgid "Regular expression to find the type of the element" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 -#: rc.cpp:697 rc.cpp:729 +#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1260 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " @@ -1261,19 +1742,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:1236 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Usage expression:" msgstr "Uttrykk" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 -#: rc.cpp:708 rc.cpp:749 +#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1280 #, no-c-format msgid "Regular expression to find the usage of a group element" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:752 +#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1283 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find the usage of a group element in the document." @@ -1301,25 +1782,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:1254 #, fuzzy, no-c-format msgid "Element t&ype expression:" msgstr "Uttrykk" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 -#: rc.cpp:737 +#: rc.cpp:1268 #, fuzzy, no-c-format msgid "Definition e&xpression:" msgstr "Definisjonsterm" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 -#: rc.cpp:740 rc.cpp:880 +#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1411 #, no-c-format msgid "Regular expression to find what belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:743 rc.cpp:883 +#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1414 #, no-c-format msgid "" "Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " @@ -1335,19 +1816,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 -#: rc.cpp:764 +#: rc.cpp:1295 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parent group:" msgstr "Oppe:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 -#: rc.cpp:767 rc.cpp:773 +#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1304 #, no-c-format msgid "The name of the group that may be the parent of this" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:770 rc.cpp:776 +#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1307 #, no-c-format msgid "" "The name of the group that may be the parent of this. For example <b>classes</b> " @@ -1357,38 +1838,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 -#: rc.cpp:779 +#: rc.cpp:1310 #, fuzzy, no-c-format msgid "Searched tags:" msgstr "Søkjestigar:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:835 +#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1366 #, no-c-format msgid "Only tags of this type can be part of the group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 -#: rc.cpp:785 +#: rc.cpp:1316 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove when autocompleting:" msgstr "Bruk auto&fullføring" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:788 rc.cpp:808 +#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1339 #, no-c-format msgid "" "Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 -#: rc.cpp:791 +#: rc.cpp:1322 #, no-c-format msgid "Autocomplete after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:801 +#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1332 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " @@ -1396,7 +1877,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:804 +#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1335 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " @@ -1407,61 +1888,61 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 -#: rc.cpp:814 +#: rc.cpp:1345 #, fuzzy, no-c-format msgid "XmlTag" msgstr "Merk" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:817 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format msgid "XmlTagEnd" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 -#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328 +#: rc.cpp:1351 rc.cpp:5032 rc.cpp:5136 rc.cpp:5310 rc.cpp:5360 #, no-c-format msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 -#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028 +#: rc.cpp:1354 rc.cpp:4472 #, no-c-format msgid "CSS" msgstr "CSS" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 -#: rc.cpp:826 +#: rc.cpp:1357 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptTag" msgstr "Skript" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 -#: rc.cpp:829 +#: rc.cpp:1360 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptStructureBegin" msgstr "Plassering" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 -#: rc.cpp:832 +#: rc.cpp:1363 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptStructureEnd" msgstr "Dokumentstruktur" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 -#: rc.cpp:838 +#: rc.cpp:1369 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parse file" msgstr "Denne fila" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 -#: rc.cpp:841 +#: rc.cpp:1372 #, no-c-format msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 -#: rc.cpp:844 +#: rc.cpp:1375 #, no-c-format msgid "" "Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " @@ -1471,309 +1952,93 @@ msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 #: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:1378 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Type" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:850 +#: rc.cpp:1381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Simple" msgstr "M&al:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 -#: rc.cpp:853 +#: rc.cpp:1384 #, no-c-format msgid "This is a simple group, nothing special" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 -#: rc.cpp:856 +#: rc.cpp:1387 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable group" msgstr "Variablar" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 -#: rc.cpp:859 +#: rc.cpp:1390 #, no-c-format msgid "The group's elements are variables" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 -#: rc.cpp:862 +#: rc.cpp:1393 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function group" msgstr "Funksjonar" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 -#: rc.cpp:865 +#: rc.cpp:1396 #, no-c-format msgid "The group's elements are functions" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 -#: rc.cpp:868 +#: rc.cpp:1399 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class group" msgstr "gruppe" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 -#: rc.cpp:871 +#: rc.cpp:1402 #, no-c-format msgid "The group's elements are classes" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 -#: rc.cpp:874 +#: rc.cpp:1405 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ob&ject group" msgstr "Objekt" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 -#: rc.cpp:877 +#: rc.cpp:1408 #, no-c-format msgid "The group's elements are objects" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 -#: rc.cpp:889 +#: rc.cpp:1420 #, no-c-format msgid "Minimal search mode" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 -#: rc.cpp:892 +#: rc.cpp:1423 #, no-c-format msgid "" "Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " "(greedy) matching" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 -#: rc.cpp:895 -#, no-c-format -msgid "Configure Actions" -msgstr "Set opp handlingar" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 -#: rc.cpp:898 -#, no-c-format -msgid "&Delete Action" -msgstr "&Fjern handling" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:901 -#, no-c-format -msgid "&New Action" -msgstr "&Ny handling" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 -#: rc.cpp:904 -#, no-c-format -msgid "Toolbar & Action Tree" -msgstr "Verktøylinje og handlingstre" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 -#: rc.cpp:910 rc.cpp:937 -#, no-c-format -msgid "Shortcut" -msgstr "Snøggtast" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 -#: rc.cpp:922 -#, no-c-format -msgid "Action Properties" -msgstr "Handlingseigenskapar" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 -#: rc.cpp:931 -#, no-c-format -msgid "Tool &tip:" -msgstr "&Verktøytips:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 -#: rc.cpp:934 -#, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "&Tekst:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 -#: rc.cpp:940 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&Eigendefinert" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 -#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918 -#, no-c-format -msgid "&None" -msgstr "&Ingen" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 -#: rc.cpp:949 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Container toolbars:" -msgstr "Namn på verktøylinja:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 -#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Merk" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 -#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935 -#, no-c-format -msgid "Script" -msgstr "Skript" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 -#: rc.cpp:961 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "Type:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 -#: rc.cpp:964 -#, no-c-format -msgid "Detailed Settings" -msgstr "Detaljerte innstillingar" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 -#: rc.cpp:967 -#, no-c-format -msgid "<tag> :" -msgstr "<tagg>:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 -#: rc.cpp:970 -#, no-c-format -msgid "</tag> :" -msgstr "</tagg>:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 -#: rc.cpp:973 -#, no-c-format -msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" -msgstr "Vis «Rediger tagg»-dialog dersom tilgjengeleg" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 -#: rc.cpp:976 -#, no-c-format -msgid "&Input:" -msgstr "&Inn:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 -#: rc.cpp:982 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Document" -msgstr "Dette dokumentet" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 -#: rc.cpp:985 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected Text" -msgstr "&Merka tekst" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 -#: rc.cpp:988 -#, no-c-format -msgid "&Output:" -msgstr "&Ut:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 -#: rc.cpp:994 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert in Cursor Position" -msgstr "Set inn ved skrivemerket" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 -#: rc.cpp:997 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Selection" -msgstr "Byt ut merkt område" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 -#: rc.cpp:1000 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Current Document" -msgstr "Byt ut med dokumentet" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 -#: rc.cpp:1003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New Document" -msgstr "Lag eit nytt dokument" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 -#: rc.cpp:1006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Window" -msgstr "Meldingsvindauge" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 -#: rc.cpp:1012 -#, no-c-format -msgid "Insert in cursor position" -msgstr "Set inn ved skrivemerket" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 -#: rc.cpp:1015 -#, no-c-format -msgid "Replace selection" -msgstr "Byt ut merkt område" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 -#: rc.cpp:1018 -#, no-c-format -msgid "Replace current document" -msgstr "Byt ut med dokumentet" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 -#: rc.cpp:1021 -#, no-c-format -msgid "Create a new document" -msgstr "Lag eit nytt dokument" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 -#: rc.cpp:1024 -#, no-c-format -msgid "Message window" -msgstr "Meldingsvindauge" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 -#: rc.cpp:1027 -#, no-c-format -msgid "&Error:" -msgstr "&Feil:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 -#: rc.cpp:1030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source DTD:" -msgstr "Noverande DTD:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:1033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Target DTEP:" -msgstr "Vel DTEP:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 -#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "*.dtd|DTD Definitions" -msgstr "Definisjonsliste" - #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 -#: rc.cpp:1039 +#: rc.cpp:1426 #, no-c-format msgid "Support Quanta with Financial Donation" msgstr "Pengestøtte til Quanta" #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 -#: rc.cpp:1045 +#: rc.cpp:1432 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<div align=\"center\">" @@ -1909,7 +2174,7 @@ msgstr "" "Laffoon <sequitur@kde.org>\">sequitur@kde.org</a>" #. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 -#: rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:1445 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." @@ -1918,13 +2183,13 @@ msgstr "" "Støtt Quanta</a> gjennom PayPal no." #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 -#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 +#: rc.cpp:1448 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 #, no-c-format msgid "DTD Selector" msgstr "DTD-veljar" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:1064 +#: rc.cpp:1451 #, no-c-format msgid "" "Dialog message:\n" @@ -1934,49 +2199,61 @@ msgstr "" "Dialogmelding 2:" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 -#: rc.cpp:1068 +#: rc.cpp:1455 #, no-c-format msgid "Current DTD:" msgstr "Noverande DTD:" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 -#: rc.cpp:1071 +#: rc.cpp:1458 #, no-c-format msgid "Select DTD:" msgstr "Vel DTD:" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 -#: rc.cpp:1074 +#: rc.cpp:1461 #, no-c-format msgid "Conver&t the document to the selected DTD" msgstr "&Konverter dokumentet til den valde DTD-en" #. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 -#: rc.cpp:1077 +#: rc.cpp:1464 #, no-c-format msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" msgstr "Ikkje vis dialogvindauget, men bruk den næraste DTD-en i staden" +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 +#: rc.cpp:1467 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source DTD:" +msgstr "Noverande DTD:" + +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:1470 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target DTEP:" +msgstr "Vel DTEP:" + +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 +#: rc.cpp:1473 src/dtds.cpp:904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "*.dtd|DTD Definitions" +msgstr "Definisjonsliste" + #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1476 src/quanta.cpp:3108 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure DTEP" msgstr "Oppsette hendingar:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Generelt" - #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 -#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104 +#: rc.cpp:1485 rc.cpp:1500 #, fuzzy, no-c-format msgid "DTD definition string" msgstr "Definisjonsliste" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107 +#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1503 #, no-c-format msgid "" "The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " @@ -1985,44 +2262,44 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 -#: rc.cpp:1095 +#: rc.cpp:1491 #, fuzzy, no-c-format msgid "Short name:" msgstr "Skriptnamn:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 -#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110 +#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1506 #, no-c-format msgid "Beautified, user visible name" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 -#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113 +#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1509 #, no-c-format msgid "" "The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 -#: rc.cpp:1116 +#: rc.cpp:1512 #, no-c-format msgid "Type Specific Settings" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 -#: rc.cpp:1119 +#: rc.cpp:1515 #, fuzzy, no-c-format msgid "URL:" msgstr "DTD-URL:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 -#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138 +#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1534 #, no-c-format msgid "URL pointing to the DTD definiton file" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141 +#: rc.cpp:1521 rc.cpp:1537 #, no-c-format msgid "" "URL pointing to the DTD definiton file, like " @@ -2030,19 +2307,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 -#: rc.cpp:1128 +#: rc.cpp:1524 #, no-c-format msgid "DOCT&YPE string:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 -#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144 +#: rc.cpp:1527 rc.cpp:1540 #, no-c-format msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 -#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147 +#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1543 #, no-c-format msgid "" "The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" @@ -2053,19 +2330,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1547 #, fuzzy, no-c-format msgid "Top level" msgstr "&Toppnivåmodus" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 -#: rc.cpp:1154 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format msgid "" "Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " @@ -2075,19 +2352,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 -#: rc.cpp:1160 +#: rc.cpp:1556 #, fuzzy, no-c-format msgid "Toolbar folder:" msgstr "Mappe for verktøylinjer:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 -#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172 +#: rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "" "The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " @@ -2096,19 +2373,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 -#: rc.cpp:1175 +#: rc.cpp:1571 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Autoloaded toolbars:" msgstr "Namn på verktøylinja:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 -#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184 +#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 #, no-c-format msgid "Comma separated list of toolbars" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 -#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1583 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " @@ -2116,19 +2393,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:1190 +#: rc.cpp:1586 #, fuzzy, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "&Skil mellom store og små bokstavar" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 -#: rc.cpp:1193 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 -#: rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:1592 #, no-c-format msgid "" "Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " @@ -2136,13 +2413,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 -#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224 +#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1620 #, no-c-format msgid "The family to where this DTEP belongs." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 -#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1623 #, no-c-format msgid "" "The family to where this DTEP belong. There are two families:" @@ -2153,19 +2430,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 -#: rc.cpp:1209 +#: rc.cpp:1605 #, fuzzy, no-c-format msgid "Inherits:" msgstr "Arva" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 -#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234 +#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1630 #, no-c-format msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 -#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237 +#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1633 #, no-c-format msgid "" "The real name of the DTEP (like " @@ -2174,31 +2451,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 -#: rc.cpp:1218 +#: rc.cpp:1614 #, fuzzy, no-c-format msgid "XML Style" msgstr "Stil" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 -#: rc.cpp:1221 +#: rc.cpp:1617 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pseudo Type" msgstr "Pseudo" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:1231 +#: rc.cpp:1627 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mimet&ypes:" msgstr "Mime-typar" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 -#: rc.cpp:1240 +#: rc.cpp:1636 #, no-c-format msgid "Comma separated list of mimetypes" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 -#: rc.cpp:1243 +#: rc.cpp:1639 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " @@ -2206,59 +2483,52 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 -#: rc.cpp:1246 +#: rc.cpp:1642 #, no-c-format msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 -#: rc.cpp:1249 +#: rc.cpp:1645 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&xtension:" msgstr "utviding" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:1252 +#: rc.cpp:1648 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&ages" msgstr "Sidevis" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 -#: rc.cpp:1255 +#: rc.cpp:1651 #, no-c-format msgid "Enable the first extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 -#: rc.cpp:1258 +#: rc.cpp:1654 #, no-c-format msgid "" "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 -#: rc.cpp:1261 +#: rc.cpp:1657 #, no-c-format msgid "" "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " "can configure what will be on this page in the below fields." msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567 -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764 -#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Tittel:" - #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311 +#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1707 #, fuzzy, no-c-format msgid "The title of the page" msgstr "Dagens &tips" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314 +#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1710 #, no-c-format msgid "" "The title of the page, like <b>Core && i18n</b>. As you see, the ampersand must " @@ -2266,19 +2536,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 +#: rc.cpp:1669 rc.cpp:1727 rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 rc.cpp:1778 #, fuzzy, no-c-format msgid "Groups:" msgstr "&Gruppe:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 -#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317 +#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1713 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the common attribute groups" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 -#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320 +#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1716 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " @@ -2299,64 +2569,64 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 -#: rc.cpp:1287 +#: rc.cpp:1683 #, no-c-format msgid "Enable the second extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 -#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308 +#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1692 rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 #, no-c-format msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 -#: rc.cpp:1293 +#: rc.cpp:1689 #, no-c-format msgid "Enable the third extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 -#: rc.cpp:1299 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format msgid "Enable the fourth extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 -#: rc.cpp:1305 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format msgid "Enable the fifth extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355 -#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1730 rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1745 rc.cpp:1751 +#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1763 rc.cpp:1766 rc.cpp:1772 rc.cpp:1775 rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1787 rc.cpp:1790 rc.cpp:1793 #, no-c-format msgid "" "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 -#: rc.cpp:1400 +#: rc.cpp:1796 #, no-c-format msgid "Parsing &Rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1799 #, no-c-format msgid "Enable minus in words" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 -#: rc.cpp:1406 +#: rc.cpp:1802 #, no-c-format msgid "Treat the minus sign as part of a word" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1805 #, no-c-format msgid "" "If enabled <b>this-is-a-word</b> is treated like a word. Otherwise it is " @@ -2364,19 +2634,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 -#: rc.cpp:1412 +#: rc.cpp:1808 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comments:" msgstr "Kommentar" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 -#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:2075 #, no-c-format msgid "Comma separated list of area borders for comments" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 -#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:2078 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of area borders for comments. <i>EOL</i> " @@ -2386,25 +2656,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 -#: rc.cpp:1422 +#: rc.cpp:1818 #, no-c-format msgid "Type Specific Rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 -#: rc.cpp:1425 +#: rc.cpp:1821 #, no-c-format msgid "XML style single tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 -#: rc.cpp:1428 +#: rc.cpp:1824 #, no-c-format msgid "Check to use XML style single tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 -#: rc.cpp:1431 +#: rc.cpp:1827 #, no-c-format msgid "" "Check to use XML style single tags (<b><single_tag /></b>" @@ -2412,19 +2682,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 -#: rc.cpp:1434 +#: rc.cpp:1830 #, no-c-format msgid "Use common rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 -#: rc.cpp:1437 +#: rc.cpp:1833 #, no-c-format msgid "Append common parsing rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 -#: rc.cpp:1440 +#: rc.cpp:1836 #, no-c-format msgid "" "Check it to append common parsing rules. These are:\n" @@ -2436,19 +2706,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 -#: rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format msgid "Extended booleans" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format msgid "Check if the booleans are stored in extended form" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 -#: rc.cpp:1454 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format msgid "" "Check if you want extended booleans in the language." @@ -2465,32 +2735,32 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 -#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465 +#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1861 #, no-c-format msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 -#: rc.cpp:1468 +#: rc.cpp:1864 #, fuzzy, no-c-format msgid "False:" msgstr "Usann" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 -#: rc.cpp:1471 +#: rc.cpp:1867 #, fuzzy, no-c-format msgid "True:" msgstr "Sann" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 -#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485 +#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1881 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 -#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488 +#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1884 #, no-c-format msgid "" "The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." @@ -2503,37 +2773,37 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 -#: rc.cpp:1482 +#: rc.cpp:1878 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special areas:" msgstr "Spesielt funksjonsnamn" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 -#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1895 #, no-c-format msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 -#: rc.cpp:1496 +#: rc.cpp:1892 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special area names:" msgstr "Spesielt funksjonsnamn" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 -#: rc.cpp:1502 +#: rc.cpp:1898 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special tags:" msgstr "Spesielt funksjonsnamn" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 -#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512 +#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1908 #, no-c-format msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:1911 #, no-c-format msgid "" "Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of <i>" @@ -2544,19 +2814,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 -#: rc.cpp:1519 +#: rc.cpp:1915 #, fuzzy, no-c-format msgid "Definition tags:" msgstr "Definisjonsliste" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590 +#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1986 #, no-c-format msgid "Tags and attributes defining this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593 +#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1989 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is <i>" @@ -2575,19 +2845,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 -#: rc.cpp:1532 +#: rc.cpp:1928 #, fuzzy, no-c-format msgid "Area borders:" msgstr "Kantlinje:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 -#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600 +#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1996 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the area borders" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 -#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603 +#: rc.cpp:1934 rc.cpp:1999 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " @@ -2597,19 +2867,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 -#: rc.cpp:1542 +#: rc.cpp:1938 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure keywords:" msgstr "Meta, nøkkelord" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 -#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584 +#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1980 #, no-c-format msgid "Comma separated list of structure keywords" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587 +#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1983 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " @@ -2618,19 +2888,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 -#: rc.cpp:1551 +#: rc.cpp:1947 #, no-c-format msgid "Structure delimiting:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 -#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1950 rc.cpp:2060 #, no-c-format msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 -#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667 +#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2063 #, no-c-format msgid "" "Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " @@ -2639,38 +2909,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 -#: rc.cpp:1560 +#: rc.cpp:1956 #, no-c-format msgid "Structure beginning:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 -#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622 +#: rc.cpp:1959 rc.cpp:2018 #, no-c-format msgid "A string specifying the beginning of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 -#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2021 #, no-c-format msgid "" "A string specifying the beginning of a structure, like <b>{</b> in many cases." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 -#: rc.cpp:1569 +#: rc.cpp:1965 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local scope keywords:" msgstr "Meta, nøkkelord" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 -#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578 +#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1974 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 -#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581 +#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1977 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " @@ -2681,38 +2951,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616 +#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2012 #, no-c-format msgid "A string specifying the end of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619 +#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2015 #, no-c-format msgid "" "A string specifying the end of a structure, like <b>}</b> in many cases." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 -#: rc.cpp:1613 +#: rc.cpp:2009 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure end:" msgstr "Vis strukturtre" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 -#: rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format msgid "Complete class members after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:2027 rc.cpp:2048 #, no-c-format msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 -#: rc.cpp:1634 +#: rc.cpp:2030 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " @@ -2732,13 +3002,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:2039 #, no-c-format msgid "Complete attributes after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 -#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649 +#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2045 #, no-c-format msgid "" "Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " @@ -2746,7 +3016,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 -#: rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " @@ -2766,19 +3036,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:2066 #, fuzzy, no-c-format msgid "Attribute separator:" msgstr "Store/små bokstavar i attributtar:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 -#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719 +#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2115 #, no-c-format msgid "The character specifying the end of an attribute" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 -#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722 +#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2118 #, no-c-format msgid "" "The character specifying the end of an attribute. By default it is <b>\"</b> " @@ -2786,19 +3056,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 -#: rc.cpp:1686 +#: rc.cpp:2082 #, fuzzy, no-c-format msgid "Included DTEPs:" msgstr "Inkluderte filer:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 -#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725 +#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2121 #, no-c-format msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 -#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728 +#: rc.cpp:2088 rc.cpp:2124 #, no-c-format msgid "" "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " @@ -2806,19 +3076,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 -#: rc.cpp:1695 +#: rc.cpp:2091 #, no-c-format msgid "Autocomplete tags after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 -#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 +#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2100 #, no-c-format msgid "The character after which the list of tags should be shown" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 -#: rc.cpp:1701 +#: rc.cpp:2097 #, no-c-format msgid "" "The autocompletion box is brought up automatically once this character is " @@ -2830,7 +3100,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 -#: rc.cpp:1707 +#: rc.cpp:2103 #, no-c-format msgid "" "The autocompletion box is brought up automatically once this character is " @@ -2842,7 +3112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 -#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716 +#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2112 #, no-c-format msgid "" "The character specifying the end of a tag. See the information for the " @@ -2850,1248 +3120,1081 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 -#: rc.cpp:1713 +#: rc.cpp:2109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tag separator:" msgstr "Store/små bokstavar i taggar:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 -#: rc.cpp:1731 +#: rc.cpp:2127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structures" msgstr "Dokumentstruktur" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 -#: rc.cpp:1734 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format msgid "Available groups:" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 -#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746 -#, no-c-format -msgid "Misc. Tag" -msgstr "Annan tagg" +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1670 +#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2304 rc.cpp:3028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "Rediger …" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 -#: rc.cpp:1749 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 +#: rc.cpp:2142 #, no-c-format -msgid "Element name:" -msgstr "Elementnamn:" +msgid "Enable debugger" +msgstr "Slå på avlusar" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 -#: rc.cpp:1752 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "&Add closing tag" -msgstr "&Legg til lukketagg" +msgid "PHP3 listener" +msgstr "PHP3-lyttar" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 -#: rc.cpp:1755 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "E-postadresse:" +msgid "PHP4 debugger" +msgstr "PHP4-avlusar" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 -#: rc.cpp:1761 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" +msgid "Tag Case" +msgstr "Store/små bokstavar i taggar" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 -#: rc.cpp:1773 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 +#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Frame Wizard" -msgstr "Vegvisar for rammer" +msgid "Upper case" +msgstr "Store bokstavar" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 -#: rc.cpp:1785 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 +#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "Splitting" -msgstr "Deling" +msgid "Lower case" +msgstr "Små bokstavar" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 -#: rc.cpp:1794 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 +#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2172 #, no-c-format -msgid "Editing" -msgstr "Redigering" +msgid "Unchanged" +msgstr "Uendra" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 -#: rc.cpp:1797 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "Edit Frame" -msgstr "Skriveramme" +msgid "Attribute Case" +msgstr "Store/små bokstavar i attributtar" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 -#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Nullstill" +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 +#: rc.cpp:2178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save &As..." +msgstr "Lagra &som …" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 -#: rc.cpp:1806 +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Rows Columns Editor" -msgstr "Redigering av rader og kolonnar" +msgid "&Do Not Save" +msgstr "&Ikkje lagra" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:1815 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:2187 src/quanta_init.cpp:1067 #, no-c-format -msgid "Frame Properties" -msgstr "Rammeeigenskapar" +msgid "Insert Special Character" +msgstr "Set inn spesialteikn" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 -#: rc.cpp:1824 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Common" -msgstr "Felles" +msgid "&Insert Code" +msgstr "Set &inn kode" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 -#: rc.cpp:1836 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "Margins" -msgstr "Margar" +msgid "Insert C&har" +msgstr "Set inn &teikn" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 -#: rc.cpp:1839 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "From left:" -msgstr "Frå venstre:" +msgid "&Filter:" +msgstr "&Filter:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1848 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "px" -msgstr "p" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Legg til kodemal" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 -#: rc.cpp:1845 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:2205 #, no-c-format -msgid "From top:" -msgstr "Ovanfrå:" +msgid "&Template:" +msgstr "M&al:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 -#: rc.cpp:1851 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2208 #, no-c-format -msgid "Scrolling" -msgstr "Rulling" +msgid "&Description:" +msgstr "&Skildring:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 -#: rc.cpp:1857 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 +#: rc.cpp:2211 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Automatisk" +msgid "Reset window layout to the default on the next startup" +msgstr "Bruk standard vindaugsoppsett ved neste oppstart" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 -#: rc.cpp:1863 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:2214 #, no-c-format -msgid "Resize" -msgstr "Endra storleik" +msgid "Show hidden files in files tree" +msgstr "Vis gøymde filer i filtreet" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 -#: rc.cpp:1872 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 +#: rc.cpp:2217 #, no-c-format -msgid "Frame source:" -msgstr "Rammekjelde:" +msgid "Save tree status for local trees" +msgstr "Lagra trestatusen for lokale tre" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 -#: rc.cpp:1875 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "Frame name:" -msgstr "Rammenamn:" +msgid "Close Buttons on Tabs" +msgstr "Vis lukkeknappar på fanene" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 -#: rc.cpp:1878 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 +#: rc.cpp:2223 #, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Andre" +msgid "&Always show" +msgstr "&Vis alltid" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 -#: rc.cpp:1881 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 +#: rc.cpp:2226 #, no-c-format -msgid "Id:" -msgstr "ID:" +msgid "&Do not show" +msgstr "&Ikkje vis" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 -#: rc.cpp:1884 -#, no-c-format -msgid "Class:" -msgstr "Klasse:" +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 +#: rc.cpp:2229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show dela&yed" +msgstr "Vis &forseinka" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1887 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 +#: rc.cpp:2232 rc.cpp:4715 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 +#: src/viewmanager.cpp:564 #, no-c-format -msgid "Style:" -msgstr "Stil:" +msgid "Documentation" +msgstr "Hjelpetekst" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 -#: rc.cpp:1893 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "Long description:" -msgstr "Lang skildring:" +msgid "New tab" +msgstr "Ny fane" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:1896 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 +#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2256 #, no-c-format -msgid "Set Value of Variable" -msgstr "Vel variabelverdi" +msgid "Separate toolview" +msgstr "Eiga verktøyvising" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 -#: rc.cpp:1905 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 +#: rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "Variable:" -msgstr "Variabel:" +msgid "Toolview Tabs" +msgstr "Verktøyfaner" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:1908 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 +#: rc.cpp:2244 #, no-c-format -msgid "New value:" -msgstr "Ny verdi:" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1914 rc.cpp:1982 rc.cpp:2134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory Mapping" -msgstr "Kataloginnstillingar" +msgid "Icon and text" +msgstr "Ikon og tekst" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 -#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 +#: rc.cpp:2250 rc.cpp:5050 #, no-c-format -msgid "Local basedir:" -msgstr "Lokal basekatalog:" +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 -#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:2253 src/quanta.cpp:5264 #, no-c-format -msgid "Server basedir:" -msgstr "Tenar-basekatalog:" +msgid "Preview" +msgstr "Førehandsvising" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 -#: rc.cpp:1923 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 +#: rc.cpp:2259 #, no-c-format -msgid "" -"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" +msgid "Editor area" +msgstr "Skriverute" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 -#: rc.cpp:1927 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 +#: rc.cpp:2262 #, no-c-format -msgid "" -"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 -#: rc.cpp:1937 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Previous Mappings" -msgstr "&Førre fil" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 -#: rc.cpp:1940 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Basemappe" +msgid "&Warning Messages" +msgstr "&Varselmeldingar" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 -#: rc.cpp:1943 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 +#: rc.cpp:2265 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Directory" -msgstr "Vel katalog" +msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" +msgstr "Varsla ved opning av &binære eller andre ukjende filer" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 -#: rc.cpp:1946 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 +#: rc.cpp:2268 #, no-c-format -msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 -#: rc.cpp:1949 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sample" -msgstr "M&al:" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 -#: rc.cpp:1952 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translates to:" -msgstr "Omset" +msgid "Warn when executing &actions associated with events" +msgstr "Varsel ved køyring av &handlingar som er knytte til hendingar" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:1955 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 +#: rc.cpp:2271 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Original path:" -msgstr "Opphavleg CSS-redigering" +msgid "Show all warning messages" +msgstr "Vis avlusingsmeldingar" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 -#: rc.cpp:1958 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 +#: rc.cpp:2274 src/quanta.cpp:1253 #, no-c-format -msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" -msgstr "" +msgid "Abbreviations" +msgstr "Forkortingar" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 -#: rc.cpp:1961 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36 +#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575 #, no-c-format -msgid "" -"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " -"not." -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format -msgid "" -"This field shows what the \"original path\" above will look like after " -"translation." -msgstr "" +msgid "Add..." +msgstr "Legg til …" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 -#: rc.cpp:1967 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "This field shows the path currently needing to be translated." -msgstr "" +msgid "&New..." +msgstr "&Ny …" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:1970 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format -msgid "Gubed Settings" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78 -#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "&Avbryt" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189 -#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connection Settings" -msgstr "Prosjektinnstillingar" +msgid "&Group:" +msgstr "&Gruppe:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 -#: rc.cpp:1994 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "Use proxy" -msgstr "Bruk mellomtenar" +msgid "&Valid for:" +msgstr "&Gyldig for:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 -#: rc.cpp:1997 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format -msgid "Proxy host:" -msgstr "Mellomtenar:" +msgid "Template" +msgstr "Mal" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 -#: rc.cpp:2000 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 +#: rc.cpp:2295 treeviews/projecttreeview.cpp:109 #, no-c-format -msgid "Proxy port:" -msgstr "Mellomtenarport:" +msgid "Description" +msgstr "Skildring" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301 -#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "Listen port:" -msgstr "Lytteport:" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 -#: rc.cpp:2006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mode" -msgstr "Kantlinje:" +msgid "Expands to:" +msgstr "Utvid til:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322 -#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 +#: rc.cpp:2310 #, no-c-format -msgid "See \"What's This?\" for available variables" -msgstr "" +msgid "&Templates:" +msgstr "M&alar:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336 -#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 +#: rc.cpp:2313 rc.cpp:2770 #, no-c-format msgid "" -"%afn - Filename of the current script\n" -"%afd - Absolute directory of the current script\n" -"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" -"\n" -"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" -"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" -"\n" -"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" -"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" -"\n" -"%apd - Project root\n" -"%add - Document root of current script" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 -#: rc.cpp:2026 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add include" -msgstr "inkluder" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2029 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start session:" -msgstr "::logg:Start økt på %1" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370 -#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deb&ug Behavior" -msgstr "Avlusingsåtferd" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381 -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Error Handling" -msgstr "Feil ved lasting av DTEP" +"New files will have the extension and highlighting according to this setting" +msgstr "Nye filer får etternamn og syntaksmerking i følgje denne innstillinga" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400 -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "User errors" -msgstr "Brukarfeil" +msgid "Mimetypes" +msgstr "Mime-typar" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "Break on:" -msgstr "Bryt ved:" +msgid "&Reset to Default" +msgstr "Tilbake til &standard" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427 -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184 -#, no-c-format -msgid "User warnings" -msgstr "Brukarvarsel" +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 +#: rc.cpp:2322 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xts:" +msgstr "&Tekst:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443 -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "User notices" -msgstr "Brukarmeldingar" +msgid "&Markups:" +msgstr "Opp&merking:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "Notices" -msgstr "Meldingar" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "W&arnings" -msgstr "Varsel" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Execution" -msgstr "&Køyring" +msgid "&Images:" +msgstr "&Bilete:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 +#: rc.cpp:2331 #, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Rask" +msgid "&Scripts:" +msgstr "&Skript:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 -#: rc.cpp:2062 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 +#: rc.cpp:2334 #, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Sakte" +msgid "Default character &encoding:" +msgstr "Standard &teiknkoding:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065 -#: rc.cpp:2199 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 +#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2761 #, no-c-format -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +msgid "Default &DTD:" +msgstr "Standard &DTD:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 +#: rc.cpp:2340 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Trace" -msgstr "Sann" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071 -#: rc.cpp:2202 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Køyr" +msgid "Startup Options" +msgstr "::logg:Start økt på %1" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607 -#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 +#: rc.cpp:2343 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default mode:" -msgstr "Standardvising:" +msgid "L&oad last-opened files" +msgstr "Opna dei sist bruka &filene ved oppstart" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 -#: rc.cpp:2077 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 +#: rc.cpp:2346 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run speed:" -msgstr "Køyreforseinking:" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 -#: rc.cpp:2083 -#, no-c-format -msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 -#: rc.cpp:2086 -#, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" -"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " -"integrates Gubed with Quanta. </p>\n" -"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " -"package from the Gubed project page, <a " -"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g" -"ubed</a>, at SourceForge </p>\n" -"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a " -"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" -"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " -"Gubed protocol. </p>\n" -"</body></html>" -msgstr "" +msgid "S&how splashscreen" +msgstr "&Vis velkomstbilete" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DBGp Settings" -msgstr "Innstillingar" +msgid "&Load last-opened project" +msgstr "Opna det sist bruka &prosjektet ved oppstart" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 -#: rc.cpp:2114 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format -msgid "Request URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 -#: rc.cpp:2143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local project:" -msgstr "Ingen prosjekt" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 -#: rc.cpp:2146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiling" -msgstr "Rulling" +msgid "Create backups every" +msgstr "Ta reservekopi kvart" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "" -"Path to the profiler output\n" -"%a - Appid as returned from the debugger\n" -"%c - CRC32 of the initial filepath" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 -#: rc.cpp:2157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiler output:" -msgstr "" -"Skriptresultat:\n" +msgid "minutes" +msgstr "minutt" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 -#: rc.cpp:2160 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 +#: rc.cpp:2358 #, no-c-format -msgid "Map profiler output:" -msgstr "" +msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" +msgstr "Vis dialogvindauget for DTD-val ved lasting av filer med &ukjend DTD" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 -#: rc.cpp:2163 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 +#: rc.cpp:2361 #, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " -"the basedirs just like the remote script files." -msgstr "" +msgid "Structure Tree Look && Feel" +msgstr "Utsjånad på strukturtre" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 -#: rc.cpp:2166 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 +#: rc.cpp:2364 #, no-c-format -msgid "Open automatically:" -msgstr "" +msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" +msgstr "Vel 0 for å slå av automatisk oppfrisking av strukturtreet" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 -#: rc.cpp:2169 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 +#: rc.cpp:2367 #, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " -"once the session ends." -msgstr "" +msgid "Instant update" +msgstr "Oppdatering med éin gong" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 -#: rc.cpp:2211 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 +#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" -msgstr "" +msgid "Update the structure tree after every keystroke" +msgstr "Oppdater strukturtreet etter kvart tastetrykk" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 -#: rc.cpp:2214 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 +#: rc.cpp:2373 #, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" -"<p>DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " -"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. </p>\n" -"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " -"debugger. Currently, only <a href=\"http://xdebug.org\">Xdebug</a> " -"is tested.</p>\n" -"<p>For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at <a " -"href=\"http://xdebug.org\">http://xdebug.org</a> </p>\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" -"<p>This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " -"protocol. </p>\n" -"</body></html>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:2224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Conditional Breakpoint" -msgstr "Vilkårsbrotpunkt oppfylt: %1" - -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 -#: rc.cpp:2227 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "Uttrykk" +msgid "Show closing tags" +msgstr "Vis lukketaggar" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 -#: rc.cpp:2236 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 +#: rc.cpp:2376 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Break When" -msgstr "Bryt ved:" +msgid "Show empt&y nodes and groups" +msgstr "Vis tomme nodar" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 -#: rc.cpp:2239 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 +#: rc.cpp:2379 #, no-c-format -msgid "When expression is true" -msgstr "" +msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" +msgstr "Vel 0 for å utvida heile treet" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 -#: rc.cpp:2242 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 +#: rc.cpp:2382 #, no-c-format -msgid "When expression changes" -msgstr "" +msgid "Refresh frequency (in seconds):" +msgstr "Oppfrisking (sekund):" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 -#: rc.cpp:2245 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 +#: rc.cpp:2385 #, no-c-format -msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 -#: rc.cpp:2248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only Break In" -msgstr "Bryt ved:" +msgid "Expand tree when reparse to level:" +msgstr "Utvid tre ved omtolking til nivå:" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 -#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 +#: rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "File:" -msgstr "Fil:" +msgid "Clicks on Structure Tree Items" +msgstr "Klikk på element i strukturtreet" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 -#: rc.cpp:2254 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:2394 rc.cpp:2430 +#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 +#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 #, no-c-format -msgid "Objects of class:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 -#: rc.cpp:2257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Funksjonar" +msgid "Select Tag Area" +msgstr "Vel taggområde" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 -#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 +#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2433 #, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +msgid "Nothing" +msgstr "Ingenting" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:2269 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:2400 rc.cpp:2424 #, no-c-format -msgid "CVS Update" -msgstr "" +msgid "Find Tag" +msgstr "Finn tagg" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:2272 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:2403 rc.cpp:2421 #, no-c-format -msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" -msgstr "" +msgid "Find Tag & Open Tree" +msgstr "Finn tagg og opna tre" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 -#: rc.cpp:2275 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 +#: rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "Update to &tag/branch:" -msgstr "" +msgid "Left button:" +msgstr "Venstre knapp:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:2284 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "CVS Commit " -msgstr "Last opp til CVS" +msgid "Popup Menu" +msgstr "Sprettoppmeny" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 -#: rc.cpp:2287 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 +#: rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "Commit the following files:" -msgstr "Last opp dei følgjande filene:" +msgid "Double click:" +msgstr "Dobbeltklikk:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 -#: rc.cpp:2290 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "Older &messages:" -msgstr "Eldre &meldingar:" +msgid "Middle button:" +msgstr "Midtknapp:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:2293 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "&Log message:" -msgstr "&Loggmelding:" +msgid "Right button:" +msgstr "Høgre knapp:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2302 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:2427 +#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 #, no-c-format -msgid "Table Editor" -msgstr "Tabellredigering" +msgid "Go to End of Tag" +msgstr "Gå til slutten av taggen" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 -#: rc.cpp:2314 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:2436 #, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +msgid "Attribute quotation:" +msgstr "Sitering av attributtar:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 -#: rc.cpp:2317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Main" -msgstr "Hovud" +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 +#: rc.cpp:2439 +#, no-c-format +msgid "Double Quotes" +msgstr "Doble hermeteikn" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 -#: rc.cpp:2320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ta&ble data:" -msgstr "Tabell&dara:" +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 +#: rc.cpp:2442 +#, no-c-format +msgid "Single Quotes" +msgstr "Enkle hermeteikn" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:2323 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 +#: rc.cpp:2445 #, no-c-format -msgid "Co&lumns:" -msgstr "Ko&lonnar:" +msgid "Tag case:" +msgstr "Store/små bokstavar i taggar:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 -#: rc.cpp:2326 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bod&y Properties" -msgstr "&Kroppeigenskapar" +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 +#: rc.cpp:2448 +#, no-c-format +msgid "Attribute case:" +msgstr "Store/små bokstavar i attributtar:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 -#: rc.cpp:2329 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "&Table Properties" -msgstr "&Tabelleigenskapar" +msgid "Default Case" +msgstr "Standardskrift" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 -#: rc.cpp:2332 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 +#: rc.cpp:2454 rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "C&aption:" -msgstr "&Bilettekst" +msgid "Lower Case" +msgstr "Små bokstavar" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 -#: rc.cpp:2335 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 +#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2469 #, no-c-format -msgid "&Rows:" -msgstr "&Rader:" +msgid "Upper Case" +msgstr "Store bokstavar" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 -#: rc.cpp:2338 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 +#: rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Topptekst" +msgid "Auto-close o&ptional tags" +msgstr "Automatisk lukking av &valfrie taggar" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 -#: rc.cpp:2341 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 +#: rc.cpp:2472 #, no-c-format -msgid "Header &rows:" -msgstr "Topptekst&rader:" +msgid "Auto-close &non single and non optional tags" +msgstr "Automatisk &lukking av ikkje-påkravde og ikkje-frittståande taggar" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 -#: rc.cpp:2344 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "Header co&lumns:" -msgstr "Topptekst&kolonnar:" +msgid "&Update opening/closing tag automatically" +msgstr "&Oppdater opne-/lukketagg automatisk" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 -#: rc.cpp:2347 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "Header &data:" -msgstr "Topptekst&data:" +msgid "Use &auto-completion" +msgstr "Bruk auto&fullføring" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 -#: rc.cpp:2350 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 +#: rc.cpp:2481 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble header" -msgstr "Set inn &tabelltopptekst" +msgid "Automatic &replacement of the accented characters" +msgstr "Automatisk &utbyting av bokstavar med aksentar" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 -#: rc.cpp:2353 -#, no-c-format -msgid "&Header Properties" -msgstr "Toppteksteigenskapar" +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 +#: rc.cpp:2484 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If this option is turned on the accented characters, like <b>á</b>" +", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " +"above case with <b>&#225;</b>." +"<br>\n" +"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " +"your documents." +msgstr "" +"Her kan du velja om bokstavar med aksentar, til dømes <b>á</b> " +"automatisk skal " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 -#: rc.cpp:2356 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488 #, no-c-format -msgid "Footer" -msgstr "Botntekst" +msgid "Configure Plugin" +msgstr "Set opp programtillegg" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 -#: rc.cpp:2359 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 +#: rc.cpp:2491 #, no-c-format -msgid "Footer &rows:" -msgstr "Botntekst&rader:" +msgid "Validate plugin" +msgstr "Valider programtillegg" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 -#: rc.cpp:2362 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 +#: rc.cpp:2494 #, no-c-format -msgid "Footer co&lumns:" -msgstr "Botntekst&kolonnar:" +msgid "Plugin Options" +msgstr "Val for programtillegg" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 -#: rc.cpp:2365 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 +#: rc.cpp:2500 #, no-c-format -msgid "Footer &data:" -msgstr "Botntekst&data:" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 -#: rc.cpp:2368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble footer" -msgstr "Set inn tabell&botntekst" +msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." +msgstr "Namnet på programtillegget slik det visest i menyen." -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 -#: rc.cpp:2371 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 +#: rc.cpp:2503 #, no-c-format -msgid "&Footer Properties" -msgstr "&Botnteksteigenskapar" +msgid "Location:" +msgstr "Plassering:" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:2374 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 +#: rc.cpp:2506 #, no-c-format -msgid "Encoding Selector" -msgstr "Kodingsveljar" +msgid "" +"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " +"used." +msgstr "" +"Den nøyaktige plasseringa av programtillegget. Dersom ingenting er valt, blir " +"den globale søkjestigen bruka." -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 -#: rc.cpp:2377 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 +#: rc.cpp:2509 #, no-c-format -msgid "Select encoding:" -msgstr "Vel teiknkoding:" +msgid "The plugin executable or library name (with extension)." +msgstr "Programfila eller biblioteksnamnet til programtillegget." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 -#: rc.cpp:2386 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 +#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Font Family Chooser" -msgstr "Vel skriftfamilie" +msgid "File name:" +msgstr "Filnamn:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 -#: rc.cpp:2389 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 +#: rc.cpp:2515 #, no-c-format -msgid "Available system font families:" -msgstr "Tilgjengelege skriftfamiliar:" +msgid "Output window:" +msgstr "Resultatvindauge:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 -#: rc.cpp:2392 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 +#: rc.cpp:2521 #, no-c-format -msgid "Generic family:" -msgstr "Generell familie:" +msgid "&Read only part" +msgstr "Del som berre kan &lesast" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 -#: rc.cpp:2395 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 +#: rc.cpp:2524 #, no-c-format -msgid "cursive" -msgstr "kursiv" +msgid "Input:" +msgstr "Inn:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 -#: rc.cpp:2398 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 +#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530 #, no-c-format -msgid "fantasy" -msgstr "fantasi" +msgid "Current File" +msgstr "Denne fila" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 -#: rc.cpp:2401 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 +#: rc.cpp:2533 #, no-c-format -msgid "monospace" -msgstr "fast breidd" +msgid "Current File Path" +msgstr "Stigen til denne fila" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 -#: rc.cpp:2404 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 +#: rc.cpp:2536 #, no-c-format -msgid "sans-serif" -msgstr "sans-serif" +msgid "Project Folder" +msgstr "Prosjektmappe" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 -#: rc.cpp:2407 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: rc.cpp:2539 #, no-c-format -msgid "serif" -msgstr "serif" +msgid "Edit Plugins" +msgstr "Rediger programtillegg" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 -#: rc.cpp:2410 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 +#: rc.cpp:2542 #, no-c-format -msgid "Selected font families:" -msgstr "Valde skriftfamiliar:" +msgid "Search paths:" +msgstr "Søkjestigar:" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2419 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 +#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617 #, no-c-format -msgid "CSS Editor" -msgstr "CSS-redigering" +msgid "Plugins" +msgstr "Programtillegg" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 -#: rc.cpp:2428 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 +#: rc.cpp:2551 #, no-c-format -msgid "Use shorthand form" -msgstr "Bruk kortform" +msgid "Valid" +msgstr "Gyldig" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 -#: rc.cpp:2431 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 +#: rc.cpp:2554 #, no-c-format -msgid "Visual" -msgstr "Visuell" +msgid "Location" +msgstr "Plassering" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 -#: rc.cpp:2437 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 +#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5060 #, no-c-format -msgid "Paged" -msgstr "Sidevis" +msgid "File Name" +msgstr "Filnamn" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 -#: rc.cpp:2443 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 +#: rc.cpp:2560 #, no-c-format -msgid "Interactive" -msgstr "Interaktiv" +msgid "Output Window" +msgstr "Resultatvindauge" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 -#: rc.cpp:2449 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 +#: rc.cpp:2566 #, no-c-format -msgid "Aural" -msgstr "Lyd" +msgid "Configure..." +msgstr "Oppsett …" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518 -#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 +#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5215 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Alle" +msgid "Refresh" +msgstr "Frisk opp" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:2464 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:2584 #, no-c-format -msgid "CSS Selector Dialog" -msgstr "Dialogvindauge for CSS-val" +msgid "E&dit Subprojects" +msgstr "&Rediger delprosjekt" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 -#: rc.cpp:2467 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 +#: rc.cpp:2587 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Apply to file:" -msgstr "Last opp filer" - -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 -#: rc.cpp:2476 -#, no-c-format -msgid "Tags" -msgstr "Taggar" +msgid "Tas&k:" +msgstr "&Oppgåve:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560 -#, no-c-format -msgid "Remove Selector" -msgstr "Fjern veljar" +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 +#: rc.cpp:2590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subpro&ject:" +msgstr "&Delprosjekt:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 -#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 +#: rc.cpp:2593 #, no-c-format -msgid "Selected" -msgstr "Vald" +msgid "&Role:" +msgstr "&Rolle:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 -#: rc.cpp:2488 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:2596 #, no-c-format -msgid "DTD Selection" -msgstr "DTD-val" +msgid "&Email:" +msgstr "&E-post:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 -#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 +#: rc.cpp:2602 #, no-c-format -msgid "Add Selector" -msgstr "Legg til veljar" +msgid "Directory Settings" +msgstr "Kataloginnstillingar" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 +#: rc.cpp:2605 #, no-c-format -msgid "Selector" -msgstr "Veljar" +msgid "Templates directory:" +msgstr "Katalog for malar:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 -#: rc.cpp:2503 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 +#: rc.cpp:2611 #, no-c-format -msgid "IDs" -msgstr "ID-ar" +msgid "Toolbars directory:" +msgstr "Katalog for verktøylinjer:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 -#: rc.cpp:2527 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 +#: rc.cpp:2620 #, no-c-format -msgid "Classes" -msgstr "Klassar" +msgid "Main directory:" +msgstr "Hovudkatalog:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 -#: rc.cpp:2551 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 +#: rc.cpp:2623 #, no-c-format -msgid "Pseudo" -msgstr "Pseudo" +msgid "Project Sources" +msgstr "Prosjektkjelder" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2578 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 +#: rc.cpp:2626 #, no-c-format -msgid "&Mailing list:" -msgstr "&E-postliste:" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:2581 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "You are:" -msgstr "Gruppenamn:" +msgid "&Add local or remote files" +msgstr "&Legg til lokale filer eller nettverksfiler" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 -#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 +#: rc.cpp:2629 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select your identity from the member list." -msgstr "Vel ein av tilbydarane i lista nedanfor:" +msgid "&Use wget to download files from a site" +msgstr "Bruk &wget for å lasta ned filer frå nettstad" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:2587 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 +#: rc.cpp:2638 #, no-c-format -msgid "&Team Members" -msgstr "&Deltakarar" +msgid "Server Settings" +msgstr "Tenarinnstillingar" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 -#: rc.cpp:2599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Kallenamn:" +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 +#: rc.cpp:2641 +#, no-c-format +msgid "Protocol: " +msgstr "Protokoll: " -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 -#: rc.cpp:2602 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 +#: rc.cpp:2644 #, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "E-post" +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 -#: rc.cpp:2605 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 +#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 +#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 +#: rc.cpp:2647 #, no-c-format -msgid "Role" -msgstr "Rolle" +msgid "Local" +msgstr "Lokal" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 -#: rc.cpp:2608 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 +#: rc.cpp:2650 #, no-c-format -msgid "Task" -msgstr "Oppgåve" +msgid "Port:" +msgstr "Port:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 -#: rc.cpp:2611 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 +#: rc.cpp:2653 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Delprosjekt" +msgid "Host:" +msgstr "Vert:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2617 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 +#: rc.cpp:2656 #, no-c-format -msgid "Set to &Yourself" -msgstr "" +msgid "User:" +msgstr "Brukar:" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 -#: rc.cpp:2620 +#: rc.cpp:2659 #, no-c-format msgid "Insert files from" msgstr "Set inn filer frå" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 -#: rc.cpp:2623 +#: rc.cpp:2662 #, no-c-format msgid "Included files:" msgstr "Inkluderte filer:" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 -#: rc.cpp:2626 +#: rc.cpp:2665 #, no-c-format msgid "Filters" msgstr "Filter" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 -#: rc.cpp:2629 +#: rc.cpp:2668 #, no-c-format msgid "Insert files with the following &mask:" msgstr "Set inn filer med &filmaske:" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 -#: rc.cpp:2632 +#: rc.cpp:2671 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert onl&y markup, script and image files" msgstr "&Berre set inn oppmerking-, skript- og biletefiler" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 -#: rc.cpp:2635 +#: rc.cpp:2674 #, no-c-format msgid "&Add Files..." msgstr "&Legg til filer …" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 -#: rc.cpp:2638 +#: rc.cpp:2677 #, no-c-format msgid "A&dd Folder..." msgstr "Legg til &mappe …" #. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 -#: rc.cpp:2641 +#: rc.cpp:2680 #, no-c-format msgid "&Clear List" msgstr "&Tøm liste" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 -#: rc.cpp:2644 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 +#: rc.cpp:2683 #, no-c-format -msgid "MyDialog" -msgstr "MinDialog" +msgid "Event:" +msgstr "Hending:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 -#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 +#: rc.cpp:2686 #, no-c-format -msgid "Progress:" -msgstr "Framgong:" +msgid "Action:" +msgstr "Handling:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 -#: rc.cpp:2650 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:2689 #, no-c-format -msgid "<b>Add New Files in Project</b>" -msgstr "<b>Legg til nye filer i prosjektet</b>" +msgid "Argument 1:" +msgstr "Argument 1:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 -#: rc.cpp:2659 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 +#: rc.cpp:2692 #, no-c-format -msgid "Co&llapse All" -msgstr "L&ukk alle" +msgid "Argument 2:" +msgstr "Argument 2:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163 -#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 +#: rc.cpp:2695 #, no-c-format -msgid "&All" -msgstr "&Alle" +msgid "Argument 3:" +msgstr "Argument 3:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179 -#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:2698 #, no-c-format -msgid "E&xpand All" -msgstr "&Utvid alle" +msgid "Argument 4:" +msgstr "Argument 4:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198 -#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:2701 #, no-c-format -msgid "&Invert" -msgstr "&Omvendt" +msgid "Ena&ble the event actions" +msgstr "" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:2704 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Events" +msgstr "Oppsette hendingar:" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 +#: rc.cpp:2707 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Legg til" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 +#: rc.cpp:2713 +#, no-c-format +msgid "Event" +msgstr "Hending" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 +#: rc.cpp:2716 +#, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "Handling" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 +#: rc.cpp:2719 +#, no-c-format +msgid "Argument 1" +msgstr "Argument 1" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 +#: rc.cpp:2722 +#, no-c-format +msgid "Argument 2" +msgstr "Argument 2" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 +#: rc.cpp:2725 +#, no-c-format +msgid "Argument 3" +msgstr "Argument 3" + +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 +#: rc.cpp:2728 +#, no-c-format +msgid "Argument 4" +msgstr "Argument 4" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 -#: rc.cpp:2677 +#: rc.cpp:2734 #, no-c-format msgid "Project Options" msgstr "Prosjektval" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 -#: rc.cpp:2686 +#: rc.cpp:2743 #, fuzzy, no-c-format msgid "Project &name:" msgstr "Prosjektnamn:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 -#: rc.cpp:2689 +#: rc.cpp:2746 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Templates folder:" msgstr "Malmappe:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 -#: rc.cpp:2692 +#: rc.cpp:2749 #, fuzzy, no-c-format msgid "T&oolbars folder:" msgstr "Mappe for verktøylinjer:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 -#: rc.cpp:2695 +#: rc.cpp:2752 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Author:" msgstr "Forfattar:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 -#: rc.cpp:2698 +#: rc.cpp:2755 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&mail:" msgstr "E-post:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273 -#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954 +#: rc.cpp:2758 rc.cpp:2807 #, no-c-format msgid "Project Defaults" msgstr "Prosjektstandardar" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 -#: rc.cpp:2707 +#: rc.cpp:2764 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default &view:" msgstr "Standardvising:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 -#: rc.cpp:2710 +#: rc.cpp:2767 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default &encoding:" msgstr "Standardkoding:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 -#: rc.cpp:2716 +#: rc.cpp:2773 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&xclude from project:" msgstr "&Ikkje ta med i prosjektet:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 -#: rc.cpp:2719 +#: rc.cpp:2776 #, fuzzy, no-c-format msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" msgstr "&Ikkje ta med filer i .cvsignore" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 -#: rc.cpp:2722 +#: rc.cpp:2779 #, no-c-format msgid "" "The files listed in <i>.cvsignore</i> files will not appear in the project " @@ -4108,551 +4211,447 @@ msgstr "" "<br><b>MERK:</b> Denne funksjonen fungerer berre på lokale prosjekt." #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 -#: rc.cpp:2726 +#: rc.cpp:2783 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debugger" msgstr "Avlusar:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 -#: rc.cpp:2729 +#: rc.cpp:2786 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debu&gger:" msgstr "Avlusar:" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 -#: rc.cpp:2732 +#: rc.cpp:2789 #, no-c-format msgid "Optio&ns" msgstr "&Val" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 -#: rc.cpp:2735 +#: rc.cpp:2792 #, no-c-format msgid "Remember &breakpoints across sessions" msgstr "" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 -#: rc.cpp:2738 +#: rc.cpp:2795 #, no-c-format msgid "Remember watches across sessions" msgstr "" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 -#: rc.cpp:2741 +#: rc.cpp:2798 #, no-c-format msgid "Use persistent boo&kmarks" msgstr "" #. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 -#: rc.cpp:2744 +#: rc.cpp:2801 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use preview prefix:" msgstr "Bruk &prefiks for førehandsvising" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 -#: rc.cpp:2747 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 +#: rc.cpp:2804 #, no-c-format -msgid "Directory Settings" -msgstr "Kataloginnstillingar" +msgid "Prefix:" +msgstr "Prefiks:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 -#: rc.cpp:2750 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 +#: rc.cpp:2810 #, no-c-format -msgid "Templates directory:" -msgstr "Katalog for malar:" +msgid "Default DTD:" +msgstr "Standard-DTD:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 -#: rc.cpp:2756 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 +#: rc.cpp:2813 #, no-c-format -msgid "Toolbars directory:" -msgstr "Katalog for verktøylinjer:" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Standardkoding:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 -#: rc.cpp:2765 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 +#: rc.cpp:2816 #, no-c-format -msgid "Main directory:" -msgstr "Hovudkatalog:" +msgid "Insert &local templates" +msgstr "Set inn &lokale malar" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 -#: rc.cpp:2768 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 +#: rc.cpp:2819 #, no-c-format -msgid "Project Sources" -msgstr "Prosjektkjelder" +msgid "Insert &global templates" +msgstr "Set inn &globale malar" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 -#: rc.cpp:2771 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 +#: rc.cpp:2822 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use preview prefi&x" +msgstr "Bruk &prefiks for førehandsvising" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2825 #, no-c-format -msgid "&Add local or remote files" -msgstr "&Legg til lokale filer eller nettverksfiler" +msgid "Author:" +msgstr "Forfattar:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 -#: rc.cpp:2774 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use wget to download files from a site" -msgstr "Bruk &wget for å lasta ned filer frå nettstad" +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 +#: rc.cpp:2828 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 -#: rc.cpp:2783 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 +#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2831 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Tenarinnstillingar" +msgid "Upload Profile" +msgstr "Last opp profil" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 -#: rc.cpp:2786 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:2834 #, no-c-format -msgid "Protocol: " -msgstr "Protokoll: " +msgid "&Host:" +msgstr "&Vert:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 -#: rc.cpp:2789 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2837 #, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" +msgid "&User:" +msgstr "&Brukar:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 -#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 -#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 -#: rc.cpp:2792 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:2840 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +msgid "Pa&th:" +msgstr "&Stig:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 -#: rc.cpp:2795 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75 +#: rc.cpp:2843 rc.cpp:2896 #, no-c-format -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +msgid "Profile &name:" +msgstr "Profil&namn:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 -#: rc.cpp:2798 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 +#: rc.cpp:2846 #, no-c-format -msgid "Host:" -msgstr "Vert:" +msgid "Use as &default profile" +msgstr "Bruk som &standardprofil" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 -#: rc.cpp:2801 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:2849 #, no-c-format -msgid "User:" -msgstr "Brukar:" +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Passord:" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 -#: rc.cpp:2804 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 +#: rc.cpp:2858 #, no-c-format -msgid "Default profile:" -msgstr "Standardprofil:" +msgid "Po&rt:" +msgstr "Po&rt:" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 -#: rc.cpp:2807 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 +#: rc.cpp:2861 #, no-c-format -msgid "Edit Profiles" -msgstr "Rediger profilar" +msgid "&Store password on disc" +msgstr "&Lagra passordet på disken" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 -#: rc.cpp:2813 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 +#: rc.cpp:2864 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." +msgstr "" +"Ta vare på passordet i ei fil. FARLEG! Les hjelpeteksten «Kva er dette?»" + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 +#: rc.cpp:2867 #, no-c-format -msgid "Show a &treeview for each profile" -msgstr "Vis ei &trevising for kvar profil" +msgid "" +"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " +"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " +"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " +"configuration file is readable only by you and the password\n" +"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " +"option at your own risk." +"<br>\n" +"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the " +"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " +"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Dersom du kryssar av her, vert passordet lagra i oppsettsfila til Quanta. " +"På denne måten slepp du å oppgje passordet kvar einaste gong du opnar " +"prosjektet. Dette er ein tryggleiksrisiko, sjølv om det berre er du som kan " +"lesa oppsettsfila og passordet er gjort vanskeleg å lesa. Bruk denne funksjonen " +"på eigen risiko. " +"<br><i>Merk:</i> Av tryggleiksgrunnar ligg ikkje passordet i prosjektfila. " +"Dersom prosjektet vert flytta til ei anna datamaskin eller lasta opp til ein " +"tenar, vert ikkje passordet med.</qt>" + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 +#: rc.cpp:2872 +#, no-c-format +msgid "&Protocol:" +msgstr "P&rotokoll:" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 #: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 -#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816 +#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2875 #, no-c-format msgid "Start" msgstr "Start" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 -#: rc.cpp:2819 +#: rc.cpp:2878 #, no-c-format msgid "wget's command line:" msgstr "Kommandolinje for wget:" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 -#: rc.cpp:2822 +#: rc.cpp:2881 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 -#: rc.cpp:2825 +#: rc.cpp:2884 #, no-c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 -#: rc.cpp:2828 +#: rc.cpp:2887 #, no-c-format msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 -#: rc.cpp:2831 +#: rc.cpp:2890 #, no-c-format msgid "Site source:" msgstr "Nettstadkjelde:" -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 -#: rc.cpp:2834 -#, no-c-format -msgid "Event:" -msgstr "Hending:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 -#: rc.cpp:2837 -#, no-c-format -msgid "Action:" -msgstr "Handling:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2840 -#, no-c-format -msgid "Argument 1:" -msgstr "Argument 1:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 -#: rc.cpp:2843 -#, no-c-format -msgid "Argument 2:" -msgstr "Argument 2:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:2846 -#, no-c-format -msgid "Argument 3:" -msgstr "Argument 3:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2849 -#, no-c-format -msgid "Argument 4:" -msgstr "Argument 4:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:2858 -#, no-c-format -msgid "E&dit Subprojects" -msgstr "&Rediger delprosjekt" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 -#: rc.cpp:2861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tas&k:" -msgstr "&Oppgåve:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 -#: rc.cpp:2864 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subpro&ject:" -msgstr "&Delprosjekt:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 -#: rc.cpp:2867 -#, no-c-format -msgid "&Role:" -msgstr "&Rolle:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:2870 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&E-post:" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2879 -#, no-c-format -msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." -msgstr "Den relative stigen til delprosjektmappa inni prosjektet." - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 -#: rc.cpp:2882 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "S&tad:" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 -#: rc.cpp:2885 -#, no-c-format -msgid "&Create new subproject" -msgstr "&Lag nytt delprosjekt" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 -#: rc.cpp:2888 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." -msgstr "" -"Kryss av her om du vil laga eit nytt delprosjekt med informasjonen du oppgav " -"ovanfor." - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 -#: rc.cpp:2891 +#: rc.cpp:2893 #, no-c-format msgid "Upload Project Files" msgstr "Last opp prosjektfiler" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62 -#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023 -#, no-c-format -msgid "Profile &name:" -msgstr "Profil&namn:" - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 -#: rc.cpp:2897 +#: rc.cpp:2899 #, no-c-format msgid "New..." msgstr "Ny …" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 -#: rc.cpp:2900 +#: rc.cpp:2902 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "Rediger …" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 -#: rc.cpp:2906 +#: rc.cpp:2908 #, no-c-format msgid "&Proceed" msgstr "&Hald fram" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 -#: rc.cpp:2912 +#: rc.cpp:2914 #, no-c-format msgid "&Keep passwords in memory" msgstr "&Hugs passorda i minnet" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217 +#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2983 +#, no-c-format +msgid "&Invert" +msgstr "&Omvendt" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 -#: rc.cpp:2921 +#: rc.cpp:2923 #, no-c-format msgid "C&ollapse All" msgstr "L&ukk alle" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 -#: rc.cpp:2924 +#: rc.cpp:2926 #, no-c-format msgid "U&pdate All" msgstr "&Oppdater alle" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 -#: rc.cpp:2927 +#: rc.cpp:2929 #, no-c-format msgid "This will cause all files to appear already uploaded" msgstr "Gjer at alle filene vil sjå ut som om dei er lasta opp" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 -#: rc.cpp:2930 +#: rc.cpp:2932 #, no-c-format msgid "&Modified" msgstr "&Endra" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260 +#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2977 +#, no-c-format +msgid "E&xpand All" +msgstr "&Utvid alle" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 -#: rc.cpp:2936 +#: rc.cpp:2938 #, no-c-format msgid "Selection:" msgstr "Utval:" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305 +#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2971 +#, no-c-format +msgid "&All" +msgstr "&Alle" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 -#: rc.cpp:2942 +#: rc.cpp:2944 #, no-c-format msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" msgstr "Merk dei valde filene som opplasta i staden for å lasta dei opp" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 -#: rc.cpp:2945 +#: rc.cpp:2947 #, no-c-format msgid "Current: [none]" msgstr "Noverande: [ingen]" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 -#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948 +#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2950 #, no-c-format msgid "Total:" msgstr "Total:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 -#: rc.cpp:2951 -#, no-c-format -msgid "Prefix:" -msgstr "Prefiks:" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 -#: rc.cpp:2957 -#, no-c-format -msgid "Default DTD:" -msgstr "Standard-DTD:" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 -#: rc.cpp:2960 -#, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Standardkoding:" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 -#: rc.cpp:2963 -#, no-c-format -msgid "Insert &local templates" -msgstr "Set inn &lokale malar" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 -#: rc.cpp:2966 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 +#: rc.cpp:2953 #, no-c-format -msgid "Insert &global templates" -msgstr "Set inn &globale malar" - -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 -#: rc.cpp:2969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use preview prefi&x" -msgstr "Bruk &prefiks for førehandsvising" +msgid "MyDialog" +msgstr "MinDialog" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 +#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2956 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Forfattar:" +msgid "Progress:" +msgstr "Framgong:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 -#: rc.cpp:2975 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 +#: rc.cpp:2959 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-post:" +msgid "<b>Add New Files in Project</b>" +msgstr "<b>Legg til nye filer i prosjektet</b>" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2978 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 +#: rc.cpp:2968 #, no-c-format -msgid "Ena&ble the event actions" -msgstr "" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2981 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Events" -msgstr "Oppsette hendingar:" +msgid "Co&llapse All" +msgstr "L&ukk alle" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 -#: rc.cpp:2984 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 +#: rc.cpp:2986 #, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Legg til" +msgid "Default profile:" +msgstr "Standardprofil:" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 -#: rc.cpp:2990 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 +#: rc.cpp:2989 #, no-c-format -msgid "Event" -msgstr "Hending" +msgid "Edit Profiles" +msgstr "Rediger profilar" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 -#: rc.cpp:2993 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 +#: rc.cpp:2995 #, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Handling" +msgid "Show a &treeview for each profile" +msgstr "Vis ei &trevising for kvar profil" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 -#: rc.cpp:2996 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:3001 #, no-c-format -msgid "Argument 1" -msgstr "Argument 1" +msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." +msgstr "Den relative stigen til delprosjektmappa inni prosjektet." -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 -#: rc.cpp:2999 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 +#: rc.cpp:3004 #, no-c-format -msgid "Argument 2" -msgstr "Argument 2" +msgid "&Location:" +msgstr "S&tad:" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 -#: rc.cpp:3002 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 +#: rc.cpp:3007 #, no-c-format -msgid "Argument 3" -msgstr "Argument 3" +msgid "&Create new subproject" +msgstr "&Lag nytt delprosjekt" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 -#: rc.cpp:3005 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 +#: rc.cpp:3010 #, no-c-format -msgid "Argument 4" -msgstr "Argument 4" +msgid "" +"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." +msgstr "" +"Kryss av her om du vil laga eit nytt delprosjekt med informasjonen du oppgav " +"ovanfor." -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 -#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:3013 #, no-c-format -msgid "Upload Profile" -msgstr "Last opp profil" +msgid "&Mailing list:" +msgstr "&E-postliste:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:3014 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "&Vert:" +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 +#: rc.cpp:3016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "You are:" +msgstr "Gruppenamn:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:3017 -#, no-c-format -msgid "&User:" -msgstr "&Brukar:" +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 +#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:3019 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select your identity from the member list." +msgstr "Vel ein av tilbydarane i lista nedanfor:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:3020 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:3022 #, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "&Stig:" +msgid "&Team Members" +msgstr "&Deltakarar" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 -#: rc.cpp:3026 -#, no-c-format -msgid "Use as &default profile" -msgstr "Bruk som &standardprofil" +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 +#: rc.cpp:3034 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Nickname" +msgstr "Kallenamn:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:3029 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 +#: rc.cpp:3037 #, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Passord:" +msgid "Email" +msgstr "E-post" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 -#: rc.cpp:3038 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 +#: rc.cpp:3040 #, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "Po&rt:" +msgid "Role" +msgstr "Rolle" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 -#: rc.cpp:3041 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 +#: rc.cpp:3043 #, no-c-format -msgid "&Store password on disc" -msgstr "&Lagra passordet på disken" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 -#: rc.cpp:3044 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." -msgstr "" -"Ta vare på passordet i ei fil. FARLEG! Les hjelpeteksten «Kva er dette?»" +msgid "Task" +msgstr "Oppgåve" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 -#: rc.cpp:3047 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 +#: rc.cpp:3046 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " -"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " -"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " -"configuration file is readable only by you and the password\n" -"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " -"option at your own risk." -"<br>\n" -"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the " -"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " -"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Dersom du kryssar av her, vert passordet lagra i oppsettsfila til Quanta. " -"På denne måten slepp du å oppgje passordet kvar einaste gong du opnar " -"prosjektet. Dette er ein tryggleiksrisiko, sjølv om det berre er du som kan " -"lesa oppsettsfila og passordet er gjort vanskeleg å lesa. Bruk denne funksjonen " -"på eigen risiko. " -"<br><i>Merk:</i> Av tryggleiksgrunnar ligg ikkje passordet i prosjektfila. " -"Dersom prosjektet vert flytta til ei anna datamaskin eller lasta opp til ein " -"tenar, vert ikkje passordet med.</qt>" +msgid "Subproject" +msgstr "Delprosjekt" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 #: rc.cpp:3052 #, no-c-format -msgid "&Protocol:" -msgstr "P&rotokoll:" +msgid "Set to &Yourself" +msgstr "" #. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13 #: rc.cpp:3058 @@ -4786,807 +4785,908 @@ msgstr "Verktøylinje for avlusing" msgid "Project Toolbar" msgstr "Verktøylinje for prosjekt" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 #: rc.cpp:3139 #, no-c-format -msgid "Quanta+: meinproc" -msgstr "Quanta+: meinproc" +msgid "Gubed Installation v0.1" +msgstr "Gubed-installasjon v0.1" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Process" -msgstr "Prosess" +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 +#: rc.cpp:3145 +#, no-c-format +msgid "Target directory:" +msgstr "Målmappe:" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 #: rc.cpp:3148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current working folder &in Quanta" -msgstr "Noverande arbeidsmappe" +#, no-c-format +msgid "Archive name:" +msgstr "Arkivnamn:" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206 -#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other folder:" -msgstr "Anna mappe:" +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 +#: rc.cpp:3151 +#, no-c-format +msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" +msgstr "Vel arkivet der Gubed ligg (tar.bz2-format)" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 #: rc.cpp:3154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View in &Konqueror" -msgstr "Vis med Konqueror?" +#, no-c-format +msgid "The target directory (example /var/www)" +msgstr "Målmappa (til dømes /var/www)" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 #: rc.cpp:3157 #, no-c-format -msgid "Docbook Table Wizard" -msgstr "" +msgid "Run the server after installation has finished" +msgstr "Køyr tenaren etter at installasjonen er ferdig" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 -#: rc.cpp:3163 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 +#: rc.cpp:3160 #, no-c-format msgid "" -"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +"If checked the server will be run in the background after the installation has " +"finished" msgstr "" +"Her vel du om tenaren skal køyrast i bakgrunnen etter at installasjonen er " +"ferdig." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3169 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 +#: rc.cpp:3163 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the table or informaltable." +msgid "View installation log" +msgstr "Vis installasjonslogg" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3166 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " +"provide important information in case of installation failure." msgstr "" +"Her vel du om du vil sjå installasjonsloggen. Loggen kan innehalda nyttig " +"informasjon dersom installasjonen mislukkast." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 -#: rc.cpp:3172 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 +#: rc.cpp:3169 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Options" -msgstr "Generelle val" +msgid "&Start Installation" +msgstr "&Start installasjon" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3172 #, no-c-format -msgid "" -"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " -"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +msgid "Docbook List Wizard" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 #: rc.cpp:3178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of columns:" -msgstr "Tal på linjer:" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 -#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " -"by the wizard." +"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " +"will be performed." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 #: rc.cpp:3184 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table id:" -msgstr "Tabell&dara:" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add table header" -msgstr "Set inn &tabelltopptekst" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 -#: rc.cpp:3193 #, no-c-format -msgid "" -"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " -"the table, and has the same number of entries as the other rows." +msgid "Press this button to create the selected list or procedure." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 -#: rc.cpp:3196 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:3187 #, fuzzy, no-c-format -msgid "table_id" -msgstr "tabell" +msgid "List Options" +msgstr "&Val" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 -#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 +#: rc.cpp:3190 rc.cpp:3196 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " -"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " -"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> " -"tag as in the rest of the table." +"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " +"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " +"remove) more entries or steps manually." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 -#: rc.cpp:3205 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 +#: rc.cpp:3193 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of rows:" +msgid "Number of list items or steps:" msgstr "Tal på linjer:" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 -#: rc.cpp:3211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table title:" -msgstr "Tabell&dara:" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3199 #, no-c-format msgid "" -"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " -"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " -"KDE DocBook tools." +"<qt>\n" +"Select the list type:\n" +"<ul>\n" +"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and " +"the definition.</li>\n" +"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not " +"important.</li>\n" +"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important " +"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " +"to describe the steps required to perform an action.</li>\n" +"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the " +"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n" +"</ul>\n" +"</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 -#: rc.cpp:3220 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Title" -msgstr "Tabellredigering" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 -#: rc.cpp:3226 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 +#: rc.cpp:3210 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Type" -msgstr "Tabelltopptekst" +msgid "List Type" +msgstr "Listeelement" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3229 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 +#: rc.cpp:3213 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ta&ble" -msgstr "tabell" +msgid "&procedure" +msgstr "&Hald fram" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 -#: rc.cpp:3232 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 +#: rc.cpp:3216 #, no-c-format -msgid "Select this option to generate a formal table (table)." +msgid "" +"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " +"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " +"substeps.\n" +"\n" +"Here is one example of a procedure:\n" +"\n" +"<procedure>\n" +"\n" +"<step><para>First step.</para></step>\n" +"\n" +"<step><para>Second step.</para>\n" +"<substeps>\n" +"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n" +"</substeps>\n" +"</step>\n" +"\n" +"</procedure>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 -#: rc.cpp:3235 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 +#: rc.cpp:3233 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&informaltable" -msgstr "normal" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 -#: rc.cpp:3238 -#, no-c-format -msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." -msgstr "" +msgid "itemi&zedlist" +msgstr "&Filliste" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 -#: rc.cpp:3241 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 +#: rc.cpp:3236 #, no-c-format msgid "" -"<qt>\n" -"Select the table type:\n" -"<ul>\n" -"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable " -"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n" -"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head " -"and entry in the table of contents.</li>\n" -"</ul>\n" -"</qt>" +"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " +"the order of the items is not important.\n" +"\n" +"Here is one example of a itemizedlist:\n" +"\n" +"<itemizedlist>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"First item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"Second item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"</itemizedlist>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3250 -#, no-c-format -msgid "Quanta+ XML Validator" -msgstr "Quanta+ XML-validator" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 #: rc.cpp:3253 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent file" -msgstr "Denne fila" +msgid "or&deredlist" +msgstr "Usortert" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 #: rc.cpp:3256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other file:" -msgstr "Anna fil:" +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " +"the order of the items is important. A number will be associated with each " +"entry, in order, starting from one.\n" +"\n" +"Here is one example of a orderedlist:\n" +"\n" +"<orderedlist>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"First item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"Second item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"</orderedlist>" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3259 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 +#: rc.cpp:3273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Validate against:" -msgstr "Valider mot:" +msgid "&variablelist" +msgstr "Variablar" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3262 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3276 #, no-c-format -msgid "DTD (Internal)" -msgstr "DTD (intern)" +msgid "" +"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " +"sections for each item: the term (the tag used is <term>" +") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the " +"list, the <varlistentry> tag is used.\n" +"\n" +"Here is one example of a variablelist:\n" +"\n" +"<variablelist>\n" +"\n" +"<varlistentry>\n" +"<term>Term text</term>\n" +"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n" +"</varlistentry>\n" +"\n" +"</variablelist>" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 -#: rc.cpp:3265 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3290 #, no-c-format -msgid "DTD (External)" -msgstr "DTD (ekstern)" +msgid "Quanta Script Info Generator" +msgstr "Skriptinfogenerator for Quanta" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 -#: rc.cpp:3268 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3293 #, no-c-format -msgid "XML Schema" -msgstr "XML-skjema" +msgid "Enter Info" +msgstr "Oppgje info" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 -#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 +#: rc.cpp:3296 #, no-c-format -msgid "RelaxNG Schema" -msgstr "RelaxNG-skjema" +msgid "Please fill in all fields" +msgstr "Fyll ut alle felta" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 -#: rc.cpp:3274 -#, no-c-format -msgid "DTD" -msgstr "DTD" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 +#: rc.cpp:3299 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script name:" +msgstr "Skriptnamn:" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3280 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 +#: rc.cpp:3302 #, no-c-format -msgid "W3C XML Schema" -msgstr "W3C XML-skjema" +msgid "Enter the script name with the extension" +msgstr "Oppgje skriftnamnet med etternamn" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 -#: rc.cpp:3283 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3305 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Well-formed checking &only" -msgstr "Berre sjekk om velforma" +msgid "About script:" +msgstr "Om skriptet:" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 -#: rc.cpp:3286 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 +#: rc.cpp:3308 #, no-c-format -msgid "Definition URI:" -msgstr "Definisjons-URI:" +msgid "Formatting may be done with XHTML tags" +msgstr "Formateringa kan gjerast med XHTML-taggar" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 +#: rc.cpp:3311 #, no-c-format -msgid "&Validate" -msgstr "&Valider" +msgid "http://" +msgstr "http://" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3295 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 +#: rc.cpp:3314 #, no-c-format -msgid "Quanta+: xsltproc" -msgstr "Quanta+: xsltproc" - -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 -#: rc.cpp:3298 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Translate" -msgstr "Omset" - -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3304 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current file" -msgstr "Denne fila" +msgid "The location of your up-to-date file on the web" +msgstr "Adressa der dei oppdaterte filene på veven ligg" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3307 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 +#: rc.cpp:3317 #, fuzzy, no-c-format -msgid "File location:" -msgstr "Plassering av fil:" +msgid "Script author:" +msgstr "Skriptutviklar:" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 -#: rc.cpp:3310 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 +#: rc.cpp:3320 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Stylesheet location:" -msgstr "Plassering av stilsett:" +msgid "Script license:" +msgstr "Skriptlisens:" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 -#: rc.cpp:3313 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file name:" -msgstr "Utfilnamn:" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 +#: rc.cpp:3323 +#, no-c-format +msgid "Select the directory to write the .info file to" +msgstr "Vel kva katalog du vil skriva .info-fila til" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta+ KDE XML Validator" -msgstr "Quanta+ TDE XML-validator" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 +#: rc.cpp:3326 +#, no-c-format +msgid "GPL-2" +msgstr "GPL-2" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent working folder" -msgstr "Noverande arbeidsmappe" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3329 +#, no-c-format +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3331 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3332 #, no-c-format -msgid "Tidy by Kommander" -msgstr "Tidy gjennom Kommander" +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 +#: rc.cpp:3335 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Generelle val" +msgid "Public Domain" +msgstr "Public Domain" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 +#: rc.cpp:3338 rc.cpp:4948 #, no-c-format -msgid "Non Tidy Option" -msgstr "Ikkje Tidy-val" +msgid "Other" +msgstr "Anna" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 -#: rc.cpp:3340 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Note: This will not work well if you have multiple\n" -"instances of Quanta running." +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 +#: rc.cpp:3341 +#, no-c-format +msgid "If other include in about" msgstr "" -"Merk: Dette fungerer ikkje bra om du køyrer\n" -"fleire Quanta-program samtidig." -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 #: rc.cpp:3344 #, no-c-format -msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" -msgstr "Send den aktive sida med DCOP frå Quanta+ til tidy" +msgid "Editor/Executor:" +msgstr "Program for redigering og køyring:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 #: rc.cpp:3347 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to tidy (required):" -msgstr "Stig til tidy (påkravd)" +msgid "Author email:" +msgstr "E-post til forfattar:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 #: rc.cpp:3350 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Input from file instead of stdin:" -msgstr "Inndata frå fil i staden for standard-inn" +msgid "Web address:" +msgstr "Vevadresse:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 #: rc.cpp:3353 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Write errors to file instead of stderr:" -msgstr "Skriv feil til fil i staden for til standard-feil" +msgid "Version number:" +msgstr "Versjonsnummer:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 #: rc.cpp:3356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use configuration from file:" -msgstr "Bruk oppsett frå fil" +#, no-c-format +msgid "kmdr-editor" +msgstr "kmdr-redigering" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 #: rc.cpp:3359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output to file instead of stdout:" -msgstr "Send utdata til fil i staden for til standard-ut" +#, no-c-format +msgid "kwrite" +msgstr "kwrite" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 #: rc.cpp:3362 #, no-c-format -msgid "Modify original input files" -msgstr "Endra opphavlege innfiler" +msgid "kate" +msgstr "kate" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 #: rc.cpp:3365 #, no-c-format -msgid "/usr/bin" -msgstr "/usr/bin" +msgid "tdevelop" +msgstr "tdevelop" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 #: rc.cpp:3368 #, no-c-format -msgid "Processing Directives" -msgstr "Handsamingsdirektiv" +msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" +msgstr "Valfritt: Vel eit anna skriveprogram enn Quanta til dette skriptet" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 #: rc.cpp:3371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force XHTML to well-formed HTML" -msgstr "gjer om XHTML til velforma HTML" +#, no-c-format +msgid "kmdr-executor -c quanta" +msgstr "kmdr-executor -c quanta" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 #: rc.cpp:3374 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" -msgstr "gjer om HTML til velforma XHTML" +#, no-c-format +msgid "kmdr-executor" +msgstr "kmdr-executor" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 #: rc.cpp:3377 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" -msgstr "byt ut taggane FONT, NOBR og CENTER med CSS" +#, no-c-format +msgid "perl" +msgstr "perl" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 #: rc.cpp:3380 #, no-c-format -msgid "Force tags to upper case" -msgstr "Gjer om taggane til store bokstavar" +msgid "php" +msgstr "php" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 #: rc.cpp:3383 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the input is well-formed XML" -msgstr "vel at inndataa er velforma XML" +#, no-c-format +msgid "Optional: External program executor" +msgstr "Valfritt: Eksternt program for køyring" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 -#: rc.cpp:3386 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 +#: rc.cpp:3386 rc.cpp:3617 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Omit optional end tags" -msgstr "ikkje ta med valfrie sluttaggar" +msgid "Script location:" +msgstr "Skriptadresse:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 #: rc.cpp:3389 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do extra accessibility checks <level>:" -msgstr "Gjer meir tilgjengesjekk <nivå>" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3392 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output numeric rather than named entities" -msgstr "skriv ut tal i staden for namngjevne entitetar" +#, no-c-format +msgid "Write File" +msgstr "Skriv fil" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 #: rc.cpp:3395 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only show errors" -msgstr "vis berre feil" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 -#: rc.cpp:3398 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wrap text at column:" -msgstr "Bryt tekst ved kolonne" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 -#: rc.cpp:3401 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XML" -msgstr "gjer om HTML til velforma XML" +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n" +"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n" +"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " +"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " +"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n" +"<ul type=\"disc\">" +"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n" +"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " +"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " +"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n" +"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " +"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " +"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n" +"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Contact Information</span></p>\n" +"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" +"Lead Developer - Andras Mantia <a " +"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" +"Kommander - Michal Rudolf <a " +"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" +"</body></html>\n" +msgstr "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:11pt;font-family:helvetica\">" +"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Quanta Plus-infofiler for bidragsytarar</span></p> " +"<p>I desse filene finn du informasjon om utviklarane, lisensavtalar og kjapp " +"vising av skript og malar. Du bør gjera fleire ting her:</p> <ul type=\"disc\">" +"<li>Fyll ut alle felta. Det er ein grunn til at dei er der.</li> " +"<li>Kontakt utviklaren av Quanta-skriptet og -malen eller ein av " +"Quanta-utviklarane når du gjev ut nye utgåver, slik at me kan ta dei med. Me " +"prøver å byggja opp ein stor base, og vil gjerne ha med ditt bidrag.</li> </ul> " +"<p>Resten av informasjonen er grei å ha i bakhand. Brukarar kan når som helst " +"gå til nettstaden for å få oppdateringar, hjelp eller anna dei treng. Me set " +"pris på at du hjelper oss med å gjera dette til ein nyttig funksjon.</p> " +"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Kontaktinformasjon</span></p> <p align=\"center\">Vedlikehaldar av " +"Quanta-ressursar – (for tida ingen)<br />Hovudutviklar – Andras Mantia <a " +"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" +"Kommander – Michal Rudolf <a " +"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Prosjektleiar – Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" +"</body></html>\n" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 -#: rc.cpp:3404 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 +#: rc.cpp:3407 rc.cpp:5126 #, no-c-format -msgid "Indent element content" -msgstr "Rykk inn elementinnhald" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 -#: rc.cpp:3407 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." -msgstr "fjern smarte hermeteikn, em-bindestrekar osv." +msgid "Quick Start" +msgstr "Snøggstart" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 #: rc.cpp:3410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Suppress nonessential output" -msgstr "ikkje vis uviktig informasjon" +#, no-c-format +msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" +msgstr "Quanta Plus Kommander-snøggstart" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 #: rc.cpp:3413 -#, no-c-format -msgid "Character Encodings" -msgstr "Teiknkodingar" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DTD / Schema:" +msgstr "DTD /skjema" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 #: rc.cpp:3416 #, no-c-format -msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" -msgstr "(ibm858) bruk IBM-858 (CP850+Euro) for inndata, US-ASCII for utdata" +msgid "Body Area" +msgstr "Kroppområde" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 #: rc.cpp:3419 -#, no-c-format -msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" -msgstr "(raw) utdata over 127 utan omgjering til entitetar" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&PHP footer include:" +msgstr "Ta med PHP-botntekst" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 #: rc.cpp:3422 -#, no-c-format -msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" -msgstr "(utf16le) bruk UTF-16LE for både inndata og utdata" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PHP header include:" +msgstr "Ta med PHP-topptekst" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 #: rc.cpp:3425 -#, no-c-format -msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" -msgstr "(latin1) bruk ISO-8859-1 for både inndata og utdata" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show &DTD" +msgstr "Vis DTD" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 #: rc.cpp:3428 #, no-c-format -msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" -msgstr "(win1252) bruk Windows-1252 for inndata, US-ASCII for utdata" +msgid "HTML 4.01 Transitional" +msgstr "HTML 4.01 Transitional" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 #: rc.cpp:3431 #, no-c-format -msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" -msgstr "(shiftjis) bruk Shift_JIS for både inndata og utdata" +msgid "HTML 4.01 Strict" +msgstr "HTML 4.01 Strict" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 #: rc.cpp:3434 #, no-c-format -msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" -msgstr "(utf16be) bruk UTF-16BE for både inndata og utdata" +msgid "HTML 4.01 Frameset" +msgstr "HTML 4.01 Frameset" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 #: rc.cpp:3437 #, no-c-format -msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "(ascii) bruk US-ASCII for utdata, ISO-8859-1 for inndata" +msgid "XHTML 1.0 Transitional" +msgstr "XHTML 1.0 Transitional" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 #: rc.cpp:3440 #, no-c-format -msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)" -msgstr "vel tobokstavs språkkode <språk> (for bruk i framtida)" +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "XHTML 1.0 Strict" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 #: rc.cpp:3443 #, no-c-format -msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" -msgstr "(utf16) bruk UTF-16 for både inndata og utdata" +msgid "XHTML 1.0 Frameset" +msgstr "XHTML 1.0 Frameset" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 #: rc.cpp:3446 -#, no-c-format -msgid "(big5) use Big5 for both input and output" -msgstr "(big5) bruk Big5 for både inndata og utdata" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XHTML 1.0 Basic" +msgstr "XHTML 1.0 Strict" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 #: rc.cpp:3449 -#, no-c-format -msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" -msgstr "(utf8) bruk UTF-8 for både inndata og utdata" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XHTML 1.1" +msgstr "XHTML 1.0 Strict" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 #: rc.cpp:3452 -#, no-c-format -msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "(latin0) bruk US-ASCII for utdata, ISO-8859-1 for inndata" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Head &area" +msgstr "Topptekstområde" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 #: rc.cpp:3455 -#, no-c-format -msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" -msgstr "(mac) bruk MacRoman for inndata, US-ASCII for utdata" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CVS tag &in comment" +msgstr "CVS-tagg i kommentar" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 #: rc.cpp:3458 -#, no-c-format -msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" -msgstr "(iso2022) bruk ISO-2022 for både inndata og utdata" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Meta author:" +msgstr "Meta, forfattar" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 #: rc.cpp:3461 -#, no-c-format -msgid "Do not specify an encoding" -msgstr "Ikkje vel noka koding" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta character set:" +msgstr "Meta, teiknsett" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 #: rc.cpp:3464 -#, no-c-format -msgid "About Tidy" -msgstr "Om Tidy" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "St&yle area" +msgstr "Stilområde" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 #: rc.cpp:3467 #, no-c-format -msgid "" -"HTML Tidy Configuration Settings\n" -"\n" -"Within a file, use the form:\n" -"\n" -"wrap: 72\n" -"split: no\n" -"\n" -"When specified on the command line, use the form:\n" -"\n" -"--wrap 72 --split no\n" -"\n" -"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" -"==================== \t========= \t==============================\n" -"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" -"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" -"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" -"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" -"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" -"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" -"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" -"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" -"output-file\t\t\tString\t\t-\n" -"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" -"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"language\t\t\tString \t-\n" -"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" -"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" -"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -msgstr "" +msgid "iso-8859-1" +msgstr "iso-8859-1" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3574 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook Table" -msgstr "Snøggtabell" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 +#: rc.cpp:3470 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-2" +msgstr "iso-8859-2" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 -#: rc.cpp:3577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DocBook Table" -msgstr "DocBook" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 +#: rc.cpp:3473 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-3" +msgstr "iso-8859-3" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 -#: rc.cpp:3580 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "id:" -msgstr "Breidd:" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 +#: rc.cpp:3476 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-4" +msgstr "iso-8859-4" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3586 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Columns" -msgstr "Ko&lonnar:" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 +#: rc.cpp:3479 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-5" +msgstr "iso-8859-5" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lines" -msgstr "Linje" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 +#: rc.cpp:3482 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-6" +msgstr "iso-8859-6" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3592 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Include title line" -msgstr "Inkluderte filer:" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 +#: rc.cpp:3485 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-7" +msgstr "iso-8859-7" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3601 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 +#: rc.cpp:3488 #, no-c-format -msgid "Gubed Installation v0.1" -msgstr "Gubed-installasjon v0.1" +msgid "iso-8859-8" +msgstr "iso-8859-8" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3607 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 +#: rc.cpp:3491 #, no-c-format -msgid "Target directory:" -msgstr "Målmappe:" +msgid "iso-8859-8i" +msgstr "iso-8859-8i" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 -#: rc.cpp:3610 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 +#: rc.cpp:3494 #, no-c-format -msgid "Archive name:" -msgstr "Arkivnamn:" +msgid "iso-8859-9" +msgstr "iso-8859-9" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 +#: rc.cpp:3497 #, no-c-format -msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" -msgstr "Vel arkivet der Gubed ligg (tar.bz2-format)" +msgid "iso-8859-10" +msgstr "iso-8859-10" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 -#: rc.cpp:3616 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 +#: rc.cpp:3500 #, no-c-format -msgid "The target directory (example /var/www)" -msgstr "Målmappa (til dømes /var/www)" +msgid "iso-8859-11" +msgstr "iso-8859-11" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 -#: rc.cpp:3619 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 +#: rc.cpp:3503 #, no-c-format -msgid "Run the server after installation has finished" -msgstr "Køyr tenaren etter at installasjonen er ferdig" +msgid "iso-8859-12" +msgstr "iso-8859-12" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3622 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 +#: rc.cpp:3506 #, no-c-format -msgid "" -"If checked the server will be run in the background after the installation has " -"finished" +msgid "iso-8859-13" +msgstr "iso-8859-13" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 +#: rc.cpp:3509 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-14" +msgstr "iso-8859-14" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 +#: rc.cpp:3512 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-15" +msgstr "iso-8859-15" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 +#: rc.cpp:3515 +#, no-c-format +msgid "utf-8" msgstr "" -"Her vel du om tenaren skal køyrast i bakgrunnen etter at installasjonen er " -"ferdig." -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 -#: rc.cpp:3625 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 +#: rc.cpp:3518 #, no-c-format -msgid "View installation log" -msgstr "Vis installasjonslogg" +msgid "utf-16" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3628 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 +#: rc.cpp:3521 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " -"provide important information in case of installation failure." +msgid "koi8-r" msgstr "" -"Her vel du om du vil sjå installasjonsloggen. Loggen kan innehalda nyttig " -"informasjon dersom installasjonen mislukkast." -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 -#: rc.cpp:3631 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 +#: rc.cpp:3524 +#, no-c-format +msgid "koi8-u" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 +#: rc.cpp:3527 +#, no-c-format +msgid "windows-1250" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 +#: rc.cpp:3530 +#, no-c-format +msgid "windows-1251" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 +#: rc.cpp:3533 +#, no-c-format +msgid "windows-1252" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 +#: rc.cpp:3536 +#, no-c-format +msgid "windows-1253" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 +#: rc.cpp:3539 +#, no-c-format +msgid "windows-1254" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 +#: rc.cpp:3542 +#, no-c-format +msgid "windows-1255" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 +#: rc.cpp:3545 +#, no-c-format +msgid "windows-1256" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 +#: rc.cpp:3548 +#, no-c-format +msgid "windows-1257" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 +#: rc.cpp:3551 +#, no-c-format +msgid "windows-1258" +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 +#: rc.cpp:3554 +#, no-c-format +msgid "limit to 8, separate with commas" +msgstr "avgrens til 8, delt med komma" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 +#: rc.cpp:3557 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Start Installation" -msgstr "&Start installasjon" +msgid "&Base directory:" +msgstr "Basemappe" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 +#: rc.cpp:3560 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &Quanta" +msgstr "Meta, Quanta" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 +#: rc.cpp:3563 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &keywords:" +msgstr "Meta, nøkkelord" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 +#: rc.cpp:3566 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&nked style sheet:" +msgstr "Lenkja stilsett" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 +#: rc.cpp:3572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&JavaScript area" +msgstr "Javascript-område" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3581 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta+ KDE XML Validator" +msgstr "Quanta+ TDE XML-validator" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3584 rc.cpp:4083 +#, no-c-format +msgid "&Validate" +msgstr "&Valider" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 +#: rc.cpp:3590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent working folder" +msgstr "Noverande arbeidsmappe" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227 +#: rc.cpp:3593 rc.cpp:4101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other folder:" +msgstr "Anna mappe:" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3596 +#, no-c-format +msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" +msgstr "dwt – Bruk Dreamweaver-mal" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 +#: rc.cpp:3608 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full project path:" +msgstr "Full prosjektstig" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 +#: rc.cpp:3611 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show debug messages" +msgstr "Vis avlusingsmeldingar" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 +#: rc.cpp:3614 +#, no-c-format +msgid "dwt.pl" +msgstr "dwt.pl" + +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 +#: rc.cpp:3623 +#, no-c-format +msgid "" +"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " +"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " +"be found." +msgstr "" +"Dwt-skriptet utfører Dreamweaver-malane på alle filene i prosjektet. Her " +"oppgjev du HEILE nettverksstigen og vel kvar skriptet dwt.pl ligg." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3634 +#: rc.cpp:3626 #, no-c-format msgid "Docbook Image Wizard" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3640 +#: rc.cpp:3632 #, no-c-format msgid "" "Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be " @@ -5594,19 +5694,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103 -#: rc.cpp:3643 +#: rc.cpp:3635 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3646 +#: rc.cpp:3638 #, no-c-format msgid "Press this button to create the image markup." msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144 -#: rc.cpp:3649 +#: rc.cpp:3641 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -5623,19 +5723,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3659 +#: rc.cpp:3651 #, no-c-format msgid "Wrapper Type" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3662 +#: rc.cpp:3654 #, no-c-format msgid "&screenshot" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201 -#: rc.cpp:3665 +#: rc.cpp:3657 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " @@ -5645,13 +5745,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3668 +#: rc.cpp:3660 #, fuzzy, no-c-format msgid "&mediaobject" msgstr "Emne:" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3671 +#: rc.cpp:3663 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image outside the " @@ -5660,13 +5760,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240 -#: rc.cpp:3674 +#: rc.cpp:3666 #, no-c-format msgid "i&nlinemediaobject" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259 -#: rc.cpp:3677 +#: rc.cpp:3669 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal " @@ -5676,187 +5776,187 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269 -#: rc.cpp:3680 +#: rc.cpp:3672 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Options" msgstr "Val for programtillegg" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306 -#: rc.cpp:3683 +#: rc.cpp:3675 #, no-c-format msgid "BMP" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311 -#: rc.cpp:3686 +#: rc.cpp:3678 #, no-c-format msgid "CGM-BINARY" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316 -#: rc.cpp:3689 +#: rc.cpp:3681 #, no-c-format msgid "CGM-CHAR" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321 -#: rc.cpp:3692 +#: rc.cpp:3684 #, no-c-format msgid "CGM-CLEAR" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3695 +#: rc.cpp:3687 #, no-c-format msgid "DITROFF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331 -#: rc.cpp:3698 +#: rc.cpp:3690 #, no-c-format msgid "DVI" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336 -#: rc.cpp:3701 +#: rc.cpp:3693 #, no-c-format msgid "EPS" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341 -#: rc.cpp:3704 +#: rc.cpp:3696 #, no-c-format msgid "EQN" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346 -#: rc.cpp:3707 +#: rc.cpp:3699 #, no-c-format msgid "FAX" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351 -#: rc.cpp:3710 +#: rc.cpp:3702 #, no-c-format msgid "GIF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356 -#: rc.cpp:3713 +#: rc.cpp:3705 #, no-c-format msgid "GIF87a" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361 -#: rc.cpp:3716 +#: rc.cpp:3708 #, no-c-format msgid "GIF89a" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366 -#: rc.cpp:3719 +#: rc.cpp:3711 #, no-c-format msgid "IGES" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371 -#: rc.cpp:3722 +#: rc.cpp:3714 #, no-c-format msgid "JPEG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3725 +#: rc.cpp:3717 #, no-c-format msgid "JPG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381 -#: rc.cpp:3728 +#: rc.cpp:3720 #, no-c-format msgid "linespecific" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386 -#: rc.cpp:3731 +#: rc.cpp:3723 #, no-c-format msgid "PCX" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391 -#: rc.cpp:3734 +#: rc.cpp:3726 #, no-c-format msgid "PDF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396 -#: rc.cpp:3737 +#: rc.cpp:3729 #, no-c-format msgid "PIC" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401 -#: rc.cpp:3740 +#: rc.cpp:3732 #, no-c-format msgid "PNG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406 -#: rc.cpp:3743 +#: rc.cpp:3735 #, no-c-format msgid "PS" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3746 +#: rc.cpp:3738 #, no-c-format msgid "SGML" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3749 +#: rc.cpp:3741 #, no-c-format msgid "SVG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421 -#: rc.cpp:3752 +#: rc.cpp:3744 #, no-c-format msgid "SWF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3755 +#: rc.cpp:3747 #, no-c-format msgid "TBL" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3758 +#: rc.cpp:3750 #, no-c-format msgid "TEX" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436 -#: rc.cpp:3761 +#: rc.cpp:3753 #, no-c-format msgid "TIFF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441 -#: rc.cpp:3764 +#: rc.cpp:3756 #, fuzzy, no-c-format msgid "WMF" msgstr "WML" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446 -#: rc.cpp:3767 +#: rc.cpp:3759 #, no-c-format msgid "WPG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461 -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788 +#: rc.cpp:3762 rc.cpp:3780 #, no-c-format msgid "" "Select the image format here. The image format is usually reflects the file " @@ -5865,13 +5965,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 -#: rc.cpp:3773 +#: rc.cpp:3765 #, no-c-format msgid "Create caption, &using the image description text." msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 -#: rc.cpp:3776 +#: rc.cpp:3768 #, no-c-format msgid "" "Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " @@ -5879,13 +5979,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 -#: rc.cpp:3779 +#: rc.cpp:3771 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image description." msgstr "Skrivarmål" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 -#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806 +#: rc.cpp:3774 rc.cpp:3798 #, no-c-format msgid "" "Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " @@ -5894,19 +5994,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 -#: rc.cpp:3785 +#: rc.cpp:3777 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Type:" msgstr "Biletkjelde:" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 -#: rc.cpp:3791 +#: rc.cpp:3783 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image file name:" msgstr "Filnamn:" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 -#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800 +#: rc.cpp:3786 rc.cpp:3792 #, no-c-format msgid "" "Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " @@ -5915,817 +6015,716 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 -#: rc.cpp:3797 +#: rc.cpp:3789 #, no-c-format msgid "image.png" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 -#: rc.cpp:3803 +#: rc.cpp:3795 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Description:" msgstr "Skildring:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3809 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3801 #, no-c-format -msgid "Quanta Script Info Generator" -msgstr "Skriptinfogenerator for Quanta" +msgid "Tidy by Kommander" +msgstr "Tidy gjennom Kommander" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3812 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3804 #, no-c-format -msgid "Enter Info" -msgstr "Oppgje info" +msgid "General Options" +msgstr "Generelle val" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 -#: rc.cpp:3815 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 +#: rc.cpp:3807 #, no-c-format -msgid "Please fill in all fields" -msgstr "Fyll ut alle felta" +msgid "Non Tidy Option" +msgstr "Ikkje Tidy-val" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 -#: rc.cpp:3818 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 +#: rc.cpp:3810 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script name:" -msgstr "Skriptnamn:" +msgid "" +"Note: This will not work well if you have multiple\n" +"instances of Quanta running." +msgstr "" +"Merk: Dette fungerer ikkje bra om du køyrer\n" +"fleire Quanta-program samtidig." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 -#: rc.cpp:3821 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 +#: rc.cpp:3814 #, no-c-format -msgid "Enter the script name with the extension" -msgstr "Oppgje skriftnamnet med etternamn" +msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" +msgstr "Send den aktive sida med DCOP frå Quanta+ til tidy" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3824 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 +#: rc.cpp:3817 #, fuzzy, no-c-format -msgid "About script:" -msgstr "Om skriptet:" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 -#: rc.cpp:3827 -#, no-c-format -msgid "Formatting may be done with XHTML tags" -msgstr "Formateringa kan gjerast med XHTML-taggar" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 -#: rc.cpp:3830 -#, no-c-format -msgid "http://" -msgstr "http://" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 -#: rc.cpp:3833 -#, no-c-format -msgid "The location of your up-to-date file on the web" -msgstr "Adressa der dei oppdaterte filene på veven ligg" +msgid "Path to tidy (required):" +msgstr "Stig til tidy (påkravd)" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 -#: rc.cpp:3836 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 +#: rc.cpp:3820 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script author:" -msgstr "Skriptutviklar:" +msgid "Input from file instead of stdin:" +msgstr "Inndata frå fil i staden for standard-inn" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3839 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 +#: rc.cpp:3823 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script license:" -msgstr "Skriptlisens:" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 -#: rc.cpp:3842 -#, no-c-format -msgid "Select the directory to write the .info file to" -msgstr "Vel kva katalog du vil skriva .info-fila til" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 -#: rc.cpp:3845 -#, no-c-format -msgid "GPL-2" -msgstr "GPL-2" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848 -#, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "Write errors to file instead of stderr:" +msgstr "Skriv feil til fil i staden for til standard-feil" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851 -#, no-c-format -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 +#: rc.cpp:3826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use configuration from file:" +msgstr "Bruk oppsett frå fil" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 -#: rc.cpp:3854 -#, no-c-format -msgid "Public Domain" -msgstr "Public Domain" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 +#: rc.cpp:3829 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output to file instead of stdout:" +msgstr "Send utdata til fil i staden for til standard-ut" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 -#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Anna" +msgid "Modify original input files" +msgstr "Endra opphavlege innfiler" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 -#: rc.cpp:3860 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "If other include in about" -msgstr "" +msgid "/usr/bin" +msgstr "/usr/bin" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 -#: rc.cpp:3863 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 +#: rc.cpp:3838 #, no-c-format -msgid "Editor/Executor:" -msgstr "Program for redigering og køyring:" +msgid "Processing Directives" +msgstr "Handsamingsdirektiv" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 -#: rc.cpp:3866 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 +#: rc.cpp:3841 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Author email:" -msgstr "E-post til forfattar:" +msgid "Force XHTML to well-formed HTML" +msgstr "gjer om XHTML til velforma HTML" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 -#: rc.cpp:3869 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 +#: rc.cpp:3844 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Web address:" -msgstr "Vevadresse:" +msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" +msgstr "gjer om HTML til velforma XHTML" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3872 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 +#: rc.cpp:3847 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Version number:" -msgstr "Versjonsnummer:" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 -#: rc.cpp:3875 -#, no-c-format -msgid "kmdr-editor" -msgstr "kmdr-redigering" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 -#: rc.cpp:3878 -#, no-c-format -msgid "kwrite" -msgstr "kwrite" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 -#: rc.cpp:3881 -#, no-c-format -msgid "kate" -msgstr "kate" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 -#: rc.cpp:3884 -#, no-c-format -msgid "tdevelop" -msgstr "tdevelop" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 -#: rc.cpp:3887 -#, no-c-format -msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" -msgstr "Valfritt: Vel eit anna skriveprogram enn Quanta til dette skriptet" +msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" +msgstr "byt ut taggane FONT, NOBR og CENTER med CSS" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 -#: rc.cpp:3890 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 +#: rc.cpp:3850 #, no-c-format -msgid "kmdr-executor -c quanta" -msgstr "kmdr-executor -c quanta" +msgid "Force tags to upper case" +msgstr "Gjer om taggane til store bokstavar" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 -#: rc.cpp:3893 -#, no-c-format -msgid "kmdr-executor" -msgstr "kmdr-executor" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 +#: rc.cpp:3853 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the input is well-formed XML" +msgstr "vel at inndataa er velforma XML" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 -#: rc.cpp:3896 -#, no-c-format -msgid "perl" -msgstr "perl" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 +#: rc.cpp:3856 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Omit optional end tags" +msgstr "ikkje ta med valfrie sluttaggar" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 -#: rc.cpp:3899 -#, no-c-format -msgid "php" -msgstr "php" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 +#: rc.cpp:3859 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do extra accessibility checks <level>:" +msgstr "Gjer meir tilgjengesjekk <nivå>" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 -#: rc.cpp:3902 -#, no-c-format -msgid "Optional: External program executor" -msgstr "Valfritt: Eksternt program for køyring" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 +#: rc.cpp:3862 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output numeric rather than named entities" +msgstr "skriv ut tal i staden for namngjevne entitetar" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3865 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script location:" -msgstr "Skriptadresse:" +msgid "Only show errors" +msgstr "vis berre feil" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 -#: rc.cpp:3908 -#, no-c-format -msgid "Write File" -msgstr "Skriv fil" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 +#: rc.cpp:3868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wrap text at column:" +msgstr "Bryt tekst ved kolonne" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3914 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 +#: rc.cpp:3871 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n" -"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n" -"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " -"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " -"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n" -"<ul type=\"disc\">" -"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n" -"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " -"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " -"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n" -"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " -"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " -"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n" -"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Contact Information</span></p>\n" -"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" -"Lead Developer - Andras Mantia <a " -"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" -"Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " -"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" -"</body></html>\n" -msgstr "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:11pt;font-family:helvetica\">" -"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Quanta Plus-infofiler for bidragsytarar</span></p> " -"<p>I desse filene finn du informasjon om utviklarane, lisensavtalar og kjapp " -"vising av skript og malar. Du bør gjera fleire ting her:</p> <ul type=\"disc\">" -"<li>Fyll ut alle felta. Det er ein grunn til at dei er der.</li> " -"<li>Kontakt utviklaren av Quanta-skriptet og -malen eller ein av " -"Quanta-utviklarane når du gjev ut nye utgåver, slik at me kan ta dei med. Me " -"prøver å byggja opp ein stor base, og vil gjerne ha med ditt bidrag.</li> </ul> " -"<p>Resten av informasjonen er grei å ha i bakhand. Brukarar kan når som helst " -"gå til nettstaden for å få oppdateringar, hjelp eller anna dei treng. Me set " -"pris på at du hjelper oss med å gjera dette til ein nyttig funksjon.</p> " -"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Kontaktinformasjon</span></p> <p align=\"center\">Vedlikehaldar av " -"Quanta-ressursar – (for tida ingen)<br />Hovudutviklar – Andras Mantia <a " -"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" -"Kommander – Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Prosjektleiar – Eric Laffoon <a " -"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" -"</body></html>\n" +msgid "Convert HTML to well-formed XML" +msgstr "gjer om HTML til velforma XML" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3926 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 +#: rc.cpp:3874 #, no-c-format -msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" -msgstr "dwt – Bruk Dreamweaver-mal" +msgid "Indent element content" +msgstr "Rykk inn elementinnhald" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 -#: rc.cpp:3938 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 +#: rc.cpp:3877 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Full project path:" -msgstr "Full prosjektstig" +msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." +msgstr "fjern smarte hermeteikn, em-bindestrekar osv." -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 -#: rc.cpp:3941 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 +#: rc.cpp:3880 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show debug messages" -msgstr "Vis avlusingsmeldingar" +msgid "Suppress nonessential output" +msgstr "ikkje vis uviktig informasjon" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 -#: rc.cpp:3944 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 +#: rc.cpp:3883 #, no-c-format -msgid "dwt.pl" -msgstr "dwt.pl" +msgid "Character Encodings" +msgstr "Teiknkodingar" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 -#: rc.cpp:3953 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 +#: rc.cpp:3886 #, no-c-format -msgid "" -"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " -"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " -"be found." -msgstr "" -"Dwt-skriptet utfører Dreamweaver-malane på alle filene i prosjektet. Her " -"oppgjev du HEILE nettverksstigen og vel kvar skriptet dwt.pl ligg." +msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" +msgstr "(ibm858) bruk IBM-858 (CP850+Euro) for inndata, US-ASCII for utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 -#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "Quick Start" -msgstr "Snøggstart" +msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" +msgstr "(raw) utdata over 127 utan omgjering til entitetar" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 -#: rc.cpp:3959 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 +#: rc.cpp:3892 #, no-c-format -msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" -msgstr "Quanta Plus Kommander-snøggstart" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 -#: rc.cpp:3962 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD / Schema:" -msgstr "DTD /skjema" +msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" +msgstr "(utf16le) bruk UTF-16LE for både inndata og utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 -#: rc.cpp:3965 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 +#: rc.cpp:3895 #, no-c-format -msgid "Body Area" -msgstr "Kroppområde" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 -#: rc.cpp:3968 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&PHP footer include:" -msgstr "Ta med PHP-botntekst" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3971 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP header include:" -msgstr "Ta med PHP-topptekst" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3974 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show &DTD" -msgstr "Vis DTD" +msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" +msgstr "(latin1) bruk ISO-8859-1 for både inndata og utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 -#: rc.cpp:3977 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 +#: rc.cpp:3898 #, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Transitional" -msgstr "HTML 4.01 Transitional" +msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" +msgstr "(win1252) bruk Windows-1252 for inndata, US-ASCII for utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 -#: rc.cpp:3980 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 +#: rc.cpp:3901 #, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Strict" -msgstr "HTML 4.01 Strict" +msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" +msgstr "(shiftjis) bruk Shift_JIS for både inndata og utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3983 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 +#: rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Frameset" -msgstr "HTML 4.01 Frameset" +msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" +msgstr "(utf16be) bruk UTF-16BE for både inndata og utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 -#: rc.cpp:3986 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 +#: rc.cpp:3907 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Transitional" -msgstr "XHTML 1.0 Transitional" +msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" +msgstr "(ascii) bruk US-ASCII for utdata, ISO-8859-1 for inndata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 -#: rc.cpp:3989 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 +#: rc.cpp:3910 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "XHTML 1.0 Strict" +msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)" +msgstr "vel tobokstavs språkkode <språk> (for bruk i framtida)" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3992 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 +#: rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Frameset" -msgstr "XHTML 1.0 Frameset" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 -#: rc.cpp:3995 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Basic" -msgstr "XHTML 1.0 Strict" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3998 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.1" -msgstr "XHTML 1.0 Strict" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 -#: rc.cpp:4001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Head &area" -msgstr "Topptekstområde" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 -#: rc.cpp:4004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CVS tag &in comment" -msgstr "CVS-tagg i kommentar" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 -#: rc.cpp:4007 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Meta author:" -msgstr "Meta, forfattar" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 -#: rc.cpp:4010 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta character set:" -msgstr "Meta, teiknsett" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 -#: rc.cpp:4013 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "St&yle area" -msgstr "Stilområde" +msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" +msgstr "(utf16) bruk UTF-16 for både inndata og utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 -#: rc.cpp:4016 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 +#: rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "iso-8859-1" -msgstr "iso-8859-1" +msgid "(big5) use Big5 for both input and output" +msgstr "(big5) bruk Big5 for både inndata og utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 -#: rc.cpp:4019 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 +#: rc.cpp:3919 #, no-c-format -msgid "iso-8859-2" -msgstr "iso-8859-2" +msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" +msgstr "(utf8) bruk UTF-8 for både inndata og utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 -#: rc.cpp:4022 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 +#: rc.cpp:3922 #, no-c-format -msgid "iso-8859-3" -msgstr "iso-8859-3" +msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" +msgstr "(latin0) bruk US-ASCII for utdata, ISO-8859-1 for inndata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 -#: rc.cpp:4025 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "iso-8859-4" -msgstr "iso-8859-4" +msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" +msgstr "(mac) bruk MacRoman for inndata, US-ASCII for utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 -#: rc.cpp:4028 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format -msgid "iso-8859-5" -msgstr "iso-8859-5" +msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" +msgstr "(iso2022) bruk ISO-2022 for både inndata og utdata" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 -#: rc.cpp:4031 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 +#: rc.cpp:3931 #, no-c-format -msgid "iso-8859-6" -msgstr "iso-8859-6" +msgid "Do not specify an encoding" +msgstr "Ikkje vel noka koding" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 -#: rc.cpp:4034 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 +#: rc.cpp:3934 #, no-c-format -msgid "iso-8859-7" -msgstr "iso-8859-7" +msgid "About Tidy" +msgstr "Om Tidy" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 -#: rc.cpp:4037 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 +#: rc.cpp:3937 #, no-c-format -msgid "iso-8859-8" -msgstr "iso-8859-8" +msgid "" +"HTML Tidy Configuration Settings\n" +"\n" +"Within a file, use the form:\n" +"\n" +"wrap: 72\n" +"split: no\n" +"\n" +"When specified on the command line, use the form:\n" +"\n" +"--wrap 72 --split no\n" +"\n" +"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" +"==================== \t========= \t==============================\n" +"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" +"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" +"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" +"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" +"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" +"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" +"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" +"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" +"output-file\t\t\tString\t\t-\n" +"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" +"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"language\t\t\tString \t-\n" +"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" +"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" +"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 -#: rc.cpp:4040 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-8i" -msgstr "iso-8859-8i" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938 +#: rc.cpp:4038 rc.cpp:4095 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Process" +msgstr "Prosess" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 -#: rc.cpp:4043 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4044 #, no-c-format -msgid "iso-8859-9" -msgstr "iso-8859-9" +msgid "Quanta+ XML Validator" +msgstr "Quanta+ XML-validator" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 -#: rc.cpp:4046 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-10" -msgstr "iso-8859-10" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 +#: rc.cpp:4047 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent file" +msgstr "Denne fila" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 -#: rc.cpp:4049 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-11" -msgstr "iso-8859-11" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 +#: rc.cpp:4050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other file:" +msgstr "Anna fil:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 -#: rc.cpp:4052 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-12" -msgstr "iso-8859-12" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 +#: rc.cpp:4053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Validate against:" +msgstr "Valider mot:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 -#: rc.cpp:4055 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 +#: rc.cpp:4056 #, no-c-format -msgid "iso-8859-13" -msgstr "iso-8859-13" +msgid "DTD (Internal)" +msgstr "DTD (intern)" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 -#: rc.cpp:4058 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 +#: rc.cpp:4059 #, no-c-format -msgid "iso-8859-14" -msgstr "iso-8859-14" +msgid "DTD (External)" +msgstr "DTD (ekstern)" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 -#: rc.cpp:4061 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 +#: rc.cpp:4062 #, no-c-format -msgid "iso-8859-15" -msgstr "iso-8859-15" +msgid "XML Schema" +msgstr "XML-skjema" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 -#: rc.cpp:4064 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 +#: rc.cpp:4065 rc.cpp:4071 #, no-c-format -msgid "utf-8" -msgstr "" +msgid "RelaxNG Schema" +msgstr "RelaxNG-skjema" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 -#: rc.cpp:4067 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 +#: rc.cpp:4068 #, no-c-format -msgid "utf-16" -msgstr "" +msgid "DTD" +msgstr "DTD" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 -#: rc.cpp:4070 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 +#: rc.cpp:4074 #, no-c-format -msgid "koi8-r" -msgstr "" +msgid "W3C XML Schema" +msgstr "W3C XML-skjema" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 -#: rc.cpp:4073 -#, no-c-format -msgid "koi8-u" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 +#: rc.cpp:4077 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Well-formed checking &only" +msgstr "Berre sjekk om velforma" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 -#: rc.cpp:4076 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 +#: rc.cpp:4080 #, no-c-format -msgid "windows-1250" -msgstr "" +msgid "Definition URI:" +msgstr "Definisjons-URI:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 -#: rc.cpp:4079 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4089 #, no-c-format -msgid "windows-1251" -msgstr "" +msgid "Quanta+: meinproc" +msgstr "Quanta+: meinproc" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 -#: rc.cpp:4082 -#, no-c-format -msgid "windows-1252" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 +#: rc.cpp:4098 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current working folder &in Quanta" +msgstr "Noverande arbeidsmappe" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 -#: rc.cpp:4085 -#, no-c-format -msgid "windows-1253" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 +#: rc.cpp:4104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View in &Konqueror" +msgstr "Vis med Konqueror?" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 -#: rc.cpp:4088 -#, no-c-format -msgid "windows-1254" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Docbook Table" +msgstr "Snøggtabell" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 -#: rc.cpp:4091 -#, no-c-format -msgid "windows-1255" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 +#: rc.cpp:4110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DocBook Table" +msgstr "DocBook" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 -#: rc.cpp:4094 -#, no-c-format -msgid "windows-1256" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 +#: rc.cpp:4113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "id:" +msgstr "Breidd:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 -#: rc.cpp:4097 -#, no-c-format -msgid "windows-1257" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 +#: rc.cpp:4119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Columns" +msgstr "Ko&lonnar:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 -#: rc.cpp:4100 -#, no-c-format -msgid "windows-1258" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 +#: rc.cpp:4122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lines" +msgstr "Linje" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 -#: rc.cpp:4103 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 +#: rc.cpp:4125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Include title line" +msgstr "Inkluderte filer:" + +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4134 #, no-c-format -msgid "limit to 8, separate with commas" -msgstr "avgrens til 8, delt med komma" +msgid "Quanta+: xsltproc" +msgstr "Quanta+: xsltproc" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 -#: rc.cpp:4106 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 +#: rc.cpp:4137 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Base directory:" -msgstr "Basemappe" +msgid "&Translate" +msgstr "Omset" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 -#: rc.cpp:4109 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 +#: rc.cpp:4143 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &Quanta" -msgstr "Meta, Quanta" +msgid "Current file" +msgstr "Denne fila" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 -#: rc.cpp:4112 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 +#: rc.cpp:4146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &keywords:" -msgstr "Meta, nøkkelord" +msgid "File location:" +msgstr "Plassering av fil:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 -#: rc.cpp:4115 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 +#: rc.cpp:4149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&nked style sheet:" -msgstr "Lenkja stilsett" +msgid "Stylesheet location:" +msgstr "Plassering av stilsett:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 -#: rc.cpp:4121 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 +#: rc.cpp:4152 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&JavaScript area" -msgstr "Javascript-område" +msgid "Output file name:" +msgstr "Utfilnamn:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4130 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4155 #, no-c-format -msgid "Docbook List Wizard" +msgid "Docbook Table Wizard" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:4136 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 +#: rc.cpp:4161 #, no-c-format msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " -"will be performed." +"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:4142 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 +#: rc.cpp:4167 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the selected list or procedure." +msgid "Press this button to create the table or informaltable." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:4145 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 +#: rc.cpp:4170 #, fuzzy, no-c-format -msgid "List Options" -msgstr "&Val" +msgid "Table Options" +msgstr "Generelle val" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 -#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " -"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " -"remove) more entries or steps manually." +"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " +"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 -#: rc.cpp:4151 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 +#: rc.cpp:4176 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of list items or steps:" +msgid "Number of columns:" msgstr "Tal på linjer:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 -#: rc.cpp:4157 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 +#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215 #, no-c-format msgid "" -"<qt>\n" -"Select the list type:\n" -"<ul>\n" -"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and " -"the definition.</li>\n" -"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not " -"important.</li>\n" -"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important " -"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " -"to describe the steps required to perform an action.</li>\n" -"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the " -"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n" -"</ul>\n" -"</qt>" +"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " +"by the wizard." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 -#: rc.cpp:4168 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 +#: rc.cpp:4182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "List Type" -msgstr "Listeelement" +msgid "Table id:" +msgstr "Tabell&dara:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 +#: rc.cpp:4188 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&procedure" -msgstr "&Hald fram" +msgid "&Add table header" +msgstr "Set inn &tabelltopptekst" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 -#: rc.cpp:4174 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 +#: rc.cpp:4191 #, no-c-format msgid "" -"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " -"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " -"substeps.\n" -"\n" -"Here is one example of a procedure:\n" -"\n" -"<procedure>\n" -"\n" -"<step><para>First step.</para></step>\n" -"\n" -"<step><para>Second step.</para>\n" -"<substeps>\n" -"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n" -"</substeps>\n" -"</step>\n" -"\n" -"</procedure>" +"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " +"the table, and has the same number of entries as the other rows." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 -#: rc.cpp:4191 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 +#: rc.cpp:4194 #, fuzzy, no-c-format -msgid "itemi&zedlist" -msgstr "&Filliste" +msgid "table_id" +msgstr "tabell" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:4194 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 +#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206 #, no-c-format msgid "" -"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " -"the order of the items is not important.\n" -"\n" -"Here is one example of a itemizedlist:\n" -"\n" -"<itemizedlist>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"First item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"Second item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"</itemizedlist>" +"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " +"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " +"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> " +"tag as in the rest of the table." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 -#: rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 +#: rc.cpp:4203 #, fuzzy, no-c-format -msgid "or&deredlist" -msgstr "Usortert" +msgid "Number of rows:" +msgstr "Tal på linjer:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:4214 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 +#: rc.cpp:4209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table title:" +msgstr "Tabell&dara:" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 +#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221 #, no-c-format msgid "" -"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " -"the order of the items is important. A number will be associated with each " -"entry, in order, starting from one.\n" -"\n" -"Here is one example of a orderedlist:\n" -"\n" -"<orderedlist>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"First item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"Second item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"</orderedlist>" +"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " +"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " +"KDE DocBook tools." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 -#: rc.cpp:4231 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 +#: rc.cpp:4218 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&variablelist" -msgstr "Variablar" +msgid "Table Title" +msgstr "Tabellredigering" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:4234 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 +#: rc.cpp:4224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table Type" +msgstr "Tabelltopptekst" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 +#: rc.cpp:4227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ta&ble" +msgstr "tabell" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 +#: rc.cpp:4230 +#, no-c-format +msgid "Select this option to generate a formal table (table)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 +#: rc.cpp:4233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&informaltable" +msgstr "normal" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 +#: rc.cpp:4236 +#, no-c-format +msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 +#: rc.cpp:4239 #, no-c-format msgid "" -"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " -"sections for each item: the term (the tag used is <term>" -") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the " -"list, the <varlistentry> tag is used.\n" -"\n" -"Here is one example of a variablelist:\n" -"\n" -"<variablelist>\n" -"\n" -"<varlistentry>\n" -"<term>Term text</term>\n" -"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n" -"</varlistentry>\n" -"\n" -"</variablelist>" +"<qt>\n" +"Select the table type:\n" +"<ul>\n" +"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable " +"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n" +"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head " +"and entry in the table of contents.</li>\n" +"</ul>\n" +"</qt>" msgstr "" #: rc.cpp:4246 @@ -7506,96 +7505,14 @@ msgstr "¤ (¤) valutateikn" msgid "™ (™) Trade Mark sign" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 42 -#: rc.cpp:4418 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Tables" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 103 -#: rc.cpp:4421 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Images" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 182 -#: rc.cpp:4424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Lists" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 216 -#: rc.cpp:4427 -#, no-c-format -msgid "Tools" -msgstr "Verktøy" - -#. i18n: file extrafiles line 224 -#: rc.cpp:4430 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Standard" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 343 -#: rc.cpp:4433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Admonitions" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 363 -#: rc.cpp:4436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Elements" -msgstr "element" - -#. i18n: file extrafiles line 430 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4460 rc.cpp:4511 +#. i18n: file extrafiles line 4 +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4469 rc.cpp:4475 #, no-c-format msgid "tagxml" msgstr "tagxml" -#. i18n: file extrafiles line 457 -#: rc.cpp:4442 -#, no-c-format -msgid "" -"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" -"<!DOCTYPE TAGS>\n" -"<TAGS>\n" -"\n" -"</TAGS>\n" -msgstr "" -"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" -"<!DOCTYPE TAGS>\n" -"<TAGS>\n" -"\n" -"</TAGS>\n" - -#. i18n: file extrafiles line 516 -#: rc.cpp:4450 -#, no-c-format -msgid "" -"<children>\n" -"<child name="" />\n" -"</children>" -msgstr "" -"<children>\n" -"<child name="" />\n" -"</children>" - -#. i18n: file extrafiles line 521 -#: rc.cpp:4455 -#, no-c-format -msgid "" -"<stoppingtags>\n" -"<stoppingtag name="" />\n" -"</stoppingtags>" -msgstr "" -"<stoppingtags>\n" -"<stoppingtag name="" />\n" -"</stoppingtags>" - -#. i18n: file extrafiles line 577 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file extrafiles line 54 +#: rc.cpp:4421 #, no-c-format msgid "" "<chapter id="">\n" @@ -7620,8 +7537,8 @@ msgid "" "</chapter>\n" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 595 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4682 rc.cpp:4762 rc.cpp:4931 +#. i18n: file extrafiles line 72 +#: rc.cpp:4444 rc.cpp:4676 rc.cpp:4915 rc.cpp:5004 #, no-c-format msgid "" "The <b>!-- --></b> element <i>comment</i> a text inside.\n" @@ -7630,8 +7547,8 @@ msgstr "" "<b><!-- --></b>-elementet <i>kommenterer</i> teksten innanfor.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 630 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file extrafiles line 107 +#: rc.cpp:4448 #, no-c-format msgid "" "<figure id="">\n" @@ -7640,8 +7557,8 @@ msgid "" "</figure>\n" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 638 -#: rc.cpp:4497 +#. i18n: file extrafiles line 115 +#: rc.cpp:4455 #, no-c-format msgid "" "<example role="codelisting" id="">\n" @@ -7652,20 +7569,60 @@ msgid "" "</example>" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 677 -#: rc.cpp:4505 +#. i18n: file extrafiles line 145 +#: rc.cpp:4463 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Docbook - UI" +msgstr "DocBook" + +#. i18n: file extrafiles line 198 +#: rc.cpp:4466 #, no-c-format msgid "XML Tools" msgstr "XML-verktøy" -#. i18n: file extrafiles line 685 -#: rc.cpp:4508 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook - UI" -msgstr "DocBook" +#. i18n: file extrafiles line 294 +#: rc.cpp:4478 +#, no-c-format +msgid "" +"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" +"<!DOCTYPE TAGS>\n" +"<TAGS>\n" +"\n" +"</TAGS>\n" +msgstr "" +"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" +"<!DOCTYPE TAGS>\n" +"<TAGS>\n" +"\n" +"</TAGS>\n" + +#. i18n: file extrafiles line 353 +#: rc.cpp:4486 +#, no-c-format +msgid "" +"<children>\n" +"<child name="" />\n" +"</children>" +msgstr "" +"<children>\n" +"<child name="" />\n" +"</children>" -#. i18n: file extrafiles line 802 -#: rc.cpp:4517 rc.cpp:4822 +#. i18n: file extrafiles line 358 +#: rc.cpp:4491 +#, no-c-format +msgid "" +"<stoppingtags>\n" +"<stoppingtag name="" />\n" +"</stoppingtags>" +msgstr "" +"<stoppingtags>\n" +"<stoppingtag name="" />\n" +"</stoppingtags>" + +#. i18n: file extrafiles line 387 +#: rc.cpp:4499 rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "" "The <b>FONT</b> element allows authors to suggest rudimentary <i>" @@ -7676,8 +7633,8 @@ msgstr "" "endringar av skrittype</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 809 -#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4826 +#. i18n: file extrafiles line 394 +#: rc.cpp:4503 rc.cpp:4565 #, no-c-format msgid "" "This <b>SIZE=+1</b> element allows to <i>increase</i> font.\n" @@ -7686,8 +7643,8 @@ msgstr "" "<b>SIZE=+1</b>-elementet <i>aukar</i> skriftstorleiken.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 815 -#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4830 +#. i18n: file extrafiles line 400 +#: rc.cpp:4507 rc.cpp:4569 #, no-c-format msgid "" "This <b>SIZE=-1</b> element allows to <i>decrease</i> font.\n" @@ -7696,8 +7653,8 @@ msgstr "" "<b>SIZE=-1</b>-elementet <i>minskar</i> skriftstorleiken.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 821 -#: rc.cpp:4529 rc.cpp:4585 rc.cpp:4834 rc.cpp:4997 +#. i18n: file extrafiles line 406 +#: rc.cpp:4511 rc.cpp:4573 rc.cpp:4760 rc.cpp:4818 #, no-c-format msgid "" "The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n" @@ -7706,8 +7663,8 @@ msgstr "" "<b>PRE</b>-elementet tillet vising av allereie formatert tekst.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 828 -#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4589 rc.cpp:4838 +#. i18n: file extrafiles line 413 +#: rc.cpp:4515 rc.cpp:4577 rc.cpp:4822 #, no-c-format msgid "" "The <b>SUB</b> element is used for <i>subscripts</i>.\n" @@ -7720,8 +7677,8 @@ msgstr "" "<br> – vanlege attributt\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 835 -#: rc.cpp:4538 rc.cpp:4594 rc.cpp:4843 +#. i18n: file extrafiles line 420 +#: rc.cpp:4520 rc.cpp:4582 rc.cpp:4827 #, no-c-format msgid "" "The <b>SUP</b> element is used for <i>superscripts</i>.\n" @@ -7734,8 +7691,8 @@ msgstr "" "<br> – vanlege attributt\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 843 -#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4599 rc.cpp:4848 +#. i18n: file extrafiles line 428 +#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4587 rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "" "The <b>H1</b> element defines a <i>level-one heading</i>.\n" @@ -7752,8 +7709,8 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributt \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 851 -#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4605 rc.cpp:4854 +#. i18n: file extrafiles line 436 +#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4593 rc.cpp:4838 #, no-c-format msgid "" "The <b>H2</b> element defines a <i>level-two heading</i>.\n" @@ -7770,8 +7727,8 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributt \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 859 -#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4611 rc.cpp:4860 +#. i18n: file extrafiles line 444 +#: rc.cpp:4537 rc.cpp:4599 rc.cpp:4844 #, no-c-format msgid "" "The <b>H3</b> element defines a <i>level-three heading</i>.\n" @@ -7788,8 +7745,8 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributt \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 867 -#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4617 rc.cpp:4866 +#. i18n: file extrafiles line 452 +#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4605 rc.cpp:4850 #, no-c-format msgid "" "The <b>H4</b> element defines a <i>level-four heading</i>.\n" @@ -7806,8 +7763,8 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributt \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 875 -#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4623 rc.cpp:4872 +#. i18n: file extrafiles line 460 +#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4611 rc.cpp:4856 #, no-c-format msgid "" "The <b>H5</b> element defines a <i>level-five heading</i>.\n" @@ -7824,32 +7781,32 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributt \n" " " -#. i18n: file extrafiles line 884 -#: rc.cpp:4573 +#. i18n: file extrafiles line 466 +#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4942 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Avlusing" - -#. i18n: file extrafiles line 951 -#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4810 -#, no-c-format -msgid "Lists" -msgstr "Lister" +msgid "Tables" +msgstr "Tabellar" -#. i18n: file extrafiles line 993 -#: rc.cpp:4582 rc.cpp:4813 +#. i18n: file extrafiles line 630 +#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4945 #, no-c-format msgid "Forms" msgstr "Skjema" -#. i18n: file extrafiles line 1142 -#: rc.cpp:4629 rc.cpp:5160 +#. i18n: file extrafiles line 687 +#: rc.cpp:4620 rc.cpp:4951 #, no-c-format -msgid "Style" -msgstr "Stil" +msgid "Lists" +msgstr "Lister" -#. i18n: file extrafiles line 1167 -#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4712 rc.cpp:4881 +#. i18n: file extrafiles line 741 +#: rc.cpp:4623 +#, no-c-format +msgid "CFML" +msgstr "CFML" + +#. i18n: file extrafiles line 762 +#: rc.cpp:4626 rc.cpp:4865 rc.cpp:4954 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" @@ -7862,8 +7819,8 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributtar\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1174 -#: rc.cpp:4637 rc.cpp:4717 rc.cpp:4886 +#. i18n: file extrafiles line 769 +#: rc.cpp:4631 rc.cpp:4870 rc.cpp:4959 #, no-c-format msgid "" "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" @@ -7876,8 +7833,8 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributtar\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1183 -#: rc.cpp:4642 rc.cpp:4722 rc.cpp:4891 +#. i18n: file extrafiles line 778 +#: rc.cpp:4636 rc.cpp:4875 rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "" "The <b>U</b> element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as " @@ -7892,8 +7849,8 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributtar\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1190 -#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4727 rc.cpp:4896 +#. i18n: file extrafiles line 785 +#: rc.cpp:4641 rc.cpp:4880 rc.cpp:4969 #, no-c-format msgid "" "The <b>BR</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" @@ -7911,8 +7868,8 @@ msgstr "" "<br>- hovudattributt\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1198 -#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4733 rc.cpp:4902 +#. i18n: file extrafiles line 793 +#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4886 rc.cpp:4975 #, no-c-format msgid "" "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" @@ -7929,14 +7886,14 @@ msgstr "" "<br>- vanlege attributt\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1201 -#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4739 rc.cpp:4908 +#. i18n: file extrafiles line 796 +#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4892 rc.cpp:4981 #, no-c-format msgid " " msgstr " " -#. i18n: file extrafiles line 1204 -#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4742 rc.cpp:4911 +#. i18n: file extrafiles line 799 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4895 rc.cpp:4984 #, no-c-format msgid "" "Inserting <b>nbsp</b>.\n" @@ -7947,8 +7904,8 @@ msgstr "" " Ikkje-brytande <i>mellomrom</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1211 -#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4747 rc.cpp:4916 +#. i18n: file extrafiles line 806 +#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4900 rc.cpp:4989 #, no-c-format msgid "" "The <b>A</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the " @@ -7963,8 +7920,8 @@ msgstr "" "slik som eit <i>HTML</i>-dokument eller eit <i>JPEG</i>-bilete.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1217 -#: rc.cpp:4672 rc.cpp:4752 rc.cpp:4921 rc.cpp:5017 +#. i18n: file extrafiles line 812 +#: rc.cpp:4666 rc.cpp:4786 rc.cpp:4905 rc.cpp:4994 #, no-c-format msgid "" "The <b>IMG</b> element specifies an <i>inline</i> image.\n" @@ -7975,8 +7932,8 @@ msgstr "" " Den påkrevde <b>SRC</b>-attributtet spesifiserer plasseringa av biletet.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1223 -#: rc.cpp:4677 rc.cpp:4757 rc.cpp:4926 +#. i18n: file extrafiles line 818 +#: rc.cpp:4671 rc.cpp:4910 rc.cpp:4999 #, no-c-format msgid "" "The <b>HR</b> element defines a <i>horizontal rule</i> for visual browsers.\n" @@ -7990,8 +7947,8 @@ msgstr "" "seksjonsoppdeling i ein struktur.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1236 -#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4766 rc.cpp:4935 +#. i18n: file extrafiles line 831 +#: rc.cpp:4680 rc.cpp:4919 rc.cpp:5008 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>left</i>\n" @@ -8004,8 +7961,8 @@ msgstr "" "venstre</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1243 -#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4771 rc.cpp:4940 +#. i18n: file extrafiles line 838 +#: rc.cpp:4685 rc.cpp:4924 rc.cpp:5013 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>center</i> or <b>CENTER</b>\n" @@ -8018,8 +7975,8 @@ msgstr "" "midtjustert</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1250 -#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4776 rc.cpp:4945 +#. i18n: file extrafiles line 845 +#: rc.cpp:4690 rc.cpp:4929 rc.cpp:5018 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>right</i>\n" @@ -8032,8 +7989,8 @@ msgstr "" "høgre</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1257 -#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4781 rc.cpp:4950 +#. i18n: file extrafiles line 852 +#: rc.cpp:4695 rc.cpp:4934 rc.cpp:5023 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>justify</i>\n" @@ -8046,74 +8003,56 @@ msgstr "" "justert</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 1267 -#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4786 rc.cpp:4955 +#. i18n: file extrafiles line 858 +#: rc.cpp:4700 rc.cpp:4939 rc.cpp:5028 #, no-c-format msgid "Standard" msgstr "Standard" -#. i18n: file extrafiles line 1336 -#: rc.cpp:4709 rc.cpp:4878 -#, no-c-format -msgid "Tables" -msgstr "Tabellar" - -#. i18n: file extrafiles line 1511 -#: rc.cpp:4792 +#. i18n: file extrafiles line 883 +#: rc.cpp:4703 #, no-c-format msgid "Misc." msgstr "Ymse" -#. i18n: file extrafiles line 1555 -#: rc.cpp:4795 -#, no-c-format -msgid "Facets" -msgstr "Flater" - -#. i18n: file extrafiles line 1629 -#: rc.cpp:4798 rc.cpp:5255 +#. i18n: file extrafiles line 927 +#: rc.cpp:4706 rc.cpp:5148 #, no-c-format msgid "complexType" msgstr "kompleks type" -#. i18n: file extrafiles line 1703 -#: rc.cpp:4801 rc.cpp:5267 -#, no-c-format -msgid "simpleType" -msgstr "enkel type" - -#. i18n: file extrafiles line 1733 -#: rc.cpp:4804 treeviews/tagattributetree.cpp:295 +#. i18n: file extrafiles line 1001 +#: rc.cpp:4709 treeviews/tagattributetree.cpp:295 #, no-c-format msgid "Attributes" msgstr "Attributtar" -#. i18n: file extrafiles line 1757 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4807 +#. i18n: file extrafiles line 1025 +#: rc.cpp:4712 #, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Hovud" +msgid "Facets" +msgstr "Flater" -#. i18n: file extrafiles line 1908 -#: rc.cpp:4816 +#. i18n: file extrafiles line 1124 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4718 #, no-c-format -msgid "CFML" -msgstr "CFML" +msgid "Main" +msgstr "Hovud" -#. i18n: file extrafiles line 2214 -#: rc.cpp:4958 +#. i18n: file extrafiles line 1164 +#: rc.cpp:4721 rc.cpp:5184 #, no-c-format -msgid "forms" -msgstr "skjema" +msgid "simpleType" +msgstr "enkel type" -#. i18n: file extrafiles line 2247 -#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5030 +#. i18n: file extrafiles line 1197 +#: rc.cpp:4724 #, no-c-format -msgid "table" -msgstr "tabell" +msgid "Debug" +msgstr "Avlusing" -#. i18n: file extrafiles line 2269 -#: rc.cpp:4964 +#. i18n: file extrafiles line 1227 +#: rc.cpp:4727 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" @@ -8122,8 +8061,8 @@ msgstr "" "Elementet <b>B</b> føreslår at teksten skal visast med <i>feit skrift</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2272 -#: rc.cpp:4968 +#. i18n: file extrafiles line 1230 +#: rc.cpp:4731 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>emphasized text</i>.\n" @@ -8132,8 +8071,8 @@ msgstr "" "Elementet <b>B</b> føreslår at teksten skal visast som tekst <i>med trykk</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2281 -#: rc.cpp:4972 +#. i18n: file extrafiles line 1239 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format msgid "" "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" @@ -8142,8 +8081,8 @@ msgstr "" "Elementet <b>I</b> føreslår at teksten skal visast med <i>kursiv skrift</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2286 -#: rc.cpp:4976 +#. i18n: file extrafiles line 1244 +#: rc.cpp:4739 #, no-c-format msgid "" "The <b>U</b> element suggests that text be rendered as <i>underlined text</i>.\n" @@ -8152,8 +8091,8 @@ msgstr "" "Elementet <b>U</b> føreslår at teksten skal visast med <i>strek under</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2289 -#: rc.cpp:4980 +#. i18n: file extrafiles line 1247 +#: rc.cpp:4743 #, no-c-format msgid "" "The <b>small</b> element suggests that text be rendered as a <i>small font</i>" @@ -8163,8 +8102,8 @@ msgstr "" "Elementet <b>small</b> føreslår at teksten skal visast med <i>lita skrift</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2296 -#: rc.cpp:4984 +#. i18n: file extrafiles line 1254 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format msgid "" "The <b>big</b> element suggests that text be rendered as a <i>big font</i>.\n" @@ -8173,8 +8112,8 @@ msgstr "" "Elementet <b>big</b> føreslår at teksten skal visast med <i>storskrift</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2303 -#: rc.cpp:4988 +#. i18n: file extrafiles line 1261 +#: rc.cpp:4751 #, no-c-format msgid "" "The <b>br</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" @@ -8183,8 +8122,8 @@ msgstr "" "<b>br</b>-elementet gjev eit linjeskift i tekstlinja.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2313 -#: rc.cpp:4992 +#. i18n: file extrafiles line 1271 +#: rc.cpp:4755 #, no-c-format msgid "" "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" @@ -8197,20 +8136,32 @@ msgstr "" "<br>- ALIGN=[left | center | right | justify ] (vassrett justering)\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2325 -#: rc.cpp:5001 +#. i18n: file extrafiles line 1283 +#: rc.cpp:4764 #, no-c-format msgid "text" msgstr "tekst" -#. i18n: file extrafiles line 2342 -#: rc.cpp:5004 +#. i18n: file extrafiles line 1300 +#: rc.cpp:4767 +#, no-c-format +msgid "forms" +msgstr "skjema" + +#. i18n: file extrafiles line 1362 +#: rc.cpp:4770 +#, no-c-format +msgid "deck" +msgstr "" + +#. i18n: file extrafiles line 1372 +#: rc.cpp:4773 #, no-c-format msgid "misc." msgstr "ymse" -#. i18n: file extrafiles line 2359 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file extrafiles line 1389 +#: rc.cpp:4776 #, no-c-format msgid "" "The <b>anchor</b> element denotes an <i>anchor</i>-- a link to formatted text.\n" @@ -8224,8 +8175,8 @@ msgstr "" "go</i> (gå) eller <i>refresh</i> (oppfrisk).\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2363 -#: rc.cpp:5012 +#. i18n: file extrafiles line 1393 +#: rc.cpp:4781 #, no-c-format msgid "" "The <b>a</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the " @@ -8240,945 +8191,993 @@ msgstr "" "-dokument.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2421 -#: rc.cpp:5022 -#, no-c-format -msgid "deck" -msgstr "" - -#. i18n: file extrafiles line 2464 -#: rc.cpp:5025 +#. i18n: file extrafiles line 1455 +#: rc.cpp:4791 #, no-c-format msgid "tasks" msgstr "oppgåver" -#: rc.cpp:5029 -#, fuzzy -msgid "Table Wizard" -msgstr "Vegvisar for rammer" - -#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5070 -#, fuzzy -msgid "title" -msgstr "tittel" - -#: rc.cpp:5032 -#, fuzzy -msgid "informaltable" -msgstr "normal" - -#: rc.cpp:5033 -#, fuzzy -msgid "tgroup" -msgstr "Oppe:" - -#: rc.cpp:5034 -#, fuzzy -msgid "thead" -msgstr "Klar" - -#: rc.cpp:5035 -#, fuzzy -msgid "tbody" -msgstr "feit" - -#: rc.cpp:5036 -#, fuzzy -msgid "row" -msgstr "bla gjennom" - -#: rc.cpp:5037 -#, fuzzy -msgid "entry" -msgstr "midt på" - -#: rc.cpp:5038 -#, fuzzy -msgid "Image Wizard" -msgstr "Vegvisar for rammer" - -#: rc.cpp:5039 -msgid "screenshot" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5040 -msgid "screeninfo" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5041 -msgid "mediaobject" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5042 -msgid "inlinemediaobject" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5043 -msgid "imageobject" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5044 -msgid "imagedata" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5045 -msgid "textobject" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5046 -#, fuzzy -msgid "phrase" -msgstr "«uppercase»" - -#: rc.cpp:5047 -#, fuzzy -msgid "caption" -msgstr "Plassering" - -#: rc.cpp:5048 -#, fuzzy -msgid "List Wizard" -msgstr "Vegvisar for rammer" - -#: rc.cpp:5049 -#, fuzzy -msgid "orderedlist" -msgstr "Usortert" - -#: rc.cpp:5050 -msgid "itemizedlist" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5051 -msgid "listitem" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5052 -#, fuzzy -msgid "variablelist" -msgstr "Variablar" +#. i18n: file extrafiles line 1467 +#: rc.cpp:4794 rc.cpp:5282 +#, no-c-format +msgid "table" +msgstr "tabell" -#: rc.cpp:5053 -msgid "varlistentry" -msgstr "" +#. i18n: file extrafiles line 1486 +#: rc.cpp:4797 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Standard" +msgstr "TDE DocBook" -#: rc.cpp:5054 -#, fuzzy -msgid "term" -msgstr "Anna" +#. i18n: file extrafiles line 1562 +#: rc.cpp:4800 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI Elements" +msgstr "element" -#: rc.cpp:5055 -#, fuzzy -msgid "varlistitem" -msgstr "Variablar" +#. i18n: file extrafiles line 1671 +#: rc.cpp:4803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Images" +msgstr "TDE DocBook" -#: rc.cpp:5056 -msgid "procedure" -msgstr "" +#. i18n: file extrafiles line 1701 +#: rc.cpp:4806 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "Verktøy" -#: rc.cpp:5057 -#, fuzzy -msgid "step" -msgstr "Stil:" +#. i18n: file extrafiles line 1752 +#: rc.cpp:4809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Admonitions" +msgstr "TDE DocBook" -#: rc.cpp:5058 -msgid "substeps" -msgstr "" +#. i18n: file extrafiles line 1830 +#: rc.cpp:4812 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Lists" +msgstr "TDE DocBook" -#: rc.cpp:5059 -#, fuzzy -msgid "simplelist" -msgstr "&Filliste" +#. i18n: file extrafiles line 1893 +#: rc.cpp:4815 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Tables" +msgstr "TDE DocBook" -#: rc.cpp:5060 -msgid "member" -msgstr "" +#. i18n: file extrafiles line 1983 +#: rc.cpp:4862 rc.cpp:5342 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Stil" -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5071 rc.cpp:5086 rc.cpp:5112 +#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5228 rc.cpp:5266 rc.cpp:5280 #, fuzzy msgid "para" msgstr "Delingslinje" -#: rc.cpp:5062 -msgid "meinproc" -msgstr "meinproc" - -#: rc.cpp:5063 -msgid "checkXML" -msgstr "checkXML" - -#: rc.cpp:5064 +#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5260 #, fuzzy -msgid "chapter" -msgstr "midt på" +msgid "note" +msgstr "notat" -#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5115 +#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5222 #, fuzzy msgid "sect1" msgstr "&Tolk om att" -#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5116 +#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5223 #, fuzzy msgid "sect2" msgstr "&Tolk om att" -#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5117 +#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5224 #, fuzzy msgid "sect3" msgstr "&Tolk om att" -#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5118 +#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5225 #, fuzzy msgid "sect4" msgstr "&Tolk om att" -#: rc.cpp:5069 -#, fuzzy -msgid "sect5" -msgstr "&Tolk om att" - -#: rc.cpp:5072 -#, fuzzy -msgid "anchor" -msgstr "Anker …" - -#: rc.cpp:5073 -msgid "xref" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5074 -#, fuzzy -msgid "link" -msgstr "lenkje" - -#: rc.cpp:5075 -#, fuzzy -msgid "ulink" -msgstr "«blink»" - -#: rc.cpp:5076 -#, fuzzy -msgid "email" -msgstr "e-post" - -#: rc.cpp:5077 -#, fuzzy -msgid "warning" -msgstr "Åtvaring – " - -#: rc.cpp:5078 -#, fuzzy -msgid "caution" -msgstr "Plassering" - -#: rc.cpp:5079 -#, fuzzy -msgid "important" -msgstr "viktig" - -#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5114 -#, fuzzy -msgid "note" -msgstr "notat" - -#: rc.cpp:5081 -#, fuzzy -msgid "tip" -msgstr "«top»" - -#: rc.cpp:5082 -msgid "footnote" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5083 -msgid "footnoteref" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5084 -#, fuzzy -msgid "example" -msgstr "M&al:" - -#: rc.cpp:5085 -msgid "informalexample" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5087 -msgid "guilabel" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5088 -#, fuzzy -msgid "guibutton" -msgstr "Høgre knapp:" - -#: rc.cpp:5089 -msgid "guiicon" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5090 -msgid "menuchoice" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5091 -msgid "shortcut" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5092 -#, fuzzy -msgid "guimenu" -msgstr "Argument" - -#: rc.cpp:5093 -#, fuzzy -msgid "guimenuitem" -msgstr "Argument" - -#: rc.cpp:5094 -msgid "guisubmenu" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5095 -msgid "keycombo" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5096 -msgid "keycap" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5097 -#, fuzzy -msgid "action" -msgstr "Handling" - -#: rc.cpp:5098 -msgid "New Tag file" -msgstr "Ny taggfil" - -#: rc.cpp:5101 rc.cpp:5124 -msgid "Items" -msgstr "Element" - -#: rc.cpp:5102 -msgid "Item" -msgstr "Element" - -#: rc.cpp:5108 -msgid "Children" -msgstr "Born" - -#: rc.cpp:5109 -msgid "Stoppingtags" -msgstr "Lukketaggar" - -#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5198 rc.cpp:5224 rc.cpp:5325 +#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5133 rc.cpp:5307 rc.cpp:5357 msgid "Anchor..." msgstr "Anker …" -#: rc.cpp:5120 +#: rc.cpp:5039 #, fuzzy msgid "Web Link" msgstr "Lenkje" -#: rc.cpp:5122 +#: rc.cpp:5041 #, fuzzy msgid "programlisting" msgstr "Deling" -#: rc.cpp:5123 +#: rc.cpp:5042 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Lister" -#: rc.cpp:5125 +#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5068 +msgid "Items" +msgstr "Element" + +#: rc.cpp:5044 #, fuzzy msgid "Emphasis" msgstr "E-post" -#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5207 rc.cpp:5308 utility/tagactionset.cpp:333 +#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5088 rc.cpp:5316 utility/tagactionset.cpp:333 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: rc.cpp:5127 +#: rc.cpp:5046 #, fuzzy msgid "amp" msgstr "M&al:" -#: rc.cpp:5128 +#: rc.cpp:5047 msgid "CDATA" msgstr "" -#: rc.cpp:5129 -msgid "XML Validator" -msgstr "XML-validator" - -#: rc.cpp:5130 -msgid "XSLT Processor" -msgstr "XSLT-prosessor" - -#: rc.cpp:5131 +#: rc.cpp:5048 #, fuzzy msgid "Application Name" msgstr "Handlingsikon" -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5173 +#: rc.cpp:5049 rc.cpp:5331 #, fuzzy msgid "Button" msgstr "Høgre knapp:" -#: rc.cpp:5134 +#: rc.cpp:5051 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Tabell" -#: rc.cpp:5135 +#: rc.cpp:5052 msgid "Menu" msgstr "" -#: rc.cpp:5136 +#: rc.cpp:5053 #, fuzzy msgid "menu item" msgstr "Argument" -#: rc.cpp:5137 +#: rc.cpp:5054 #, fuzzy msgid "Sub menu" msgstr "Argument" -#: rc.cpp:5138 +#: rc.cpp:5055 +msgid "XML Validator" +msgstr "XML-validator" + +#: rc.cpp:5056 +msgid "XSLT Processor" +msgstr "XSLT-prosessor" + +#: rc.cpp:5057 #, fuzzy msgid "Class Name" msgstr "Spesielt klassenamn" -#: rc.cpp:5139 +#: rc.cpp:5058 #, fuzzy msgid "Metod Name" msgstr "Filnamn" #: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5140 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5059 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "Funksjonar" -#: rc.cpp:5142 +#: rc.cpp:5061 #, fuzzy msgid "Var Name" msgstr "Namn" -#: rc.cpp:5143 +#: rc.cpp:5062 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Kommandoen mislukkast" -#: rc.cpp:5144 +#: rc.cpp:5063 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Delingslinje" -#: rc.cpp:5145 +#: rc.cpp:5064 #, fuzzy msgid "Prompt" msgstr "Prosjekt" -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5297 +#: rc.cpp:5065 +msgid "New Tag file" +msgstr "Ny taggfil" + +#: rc.cpp:5069 +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#: rc.cpp:5075 +msgid "Children" +msgstr "Born" + +#: rc.cpp:5076 +msgid "Stoppingtags" +msgstr "Lukketaggar" + +#: rc.cpp:5077 rc.cpp:5098 msgid "Font..." msgstr "Skrift …" -#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5298 +#: rc.cpp:5078 rc.cpp:5099 msgid "Font Size+1" msgstr "Skriftstorleik + 1" -#: rc.cpp:5148 rc.cpp:5299 +#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5100 msgid "Font Size-1" msgstr "Skriftstorleik -1" -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5183 rc.cpp:5300 +#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5101 rc.cpp:5292 msgid "Pre" msgstr "Pre" -#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5184 rc.cpp:5301 +#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5102 rc.cpp:5293 msgid "Subscript" msgstr "Senka skrift" -#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5185 rc.cpp:5302 +#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 rc.cpp:5294 msgid "Superscript" msgstr "Heva skrift" -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5186 rc.cpp:5303 +#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5104 rc.cpp:5295 msgid "Head 1 Level" msgstr "Overskriftsnivå 1" -#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5187 rc.cpp:5304 +#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5105 rc.cpp:5296 msgid "Head 2 Level" msgstr "Overskriftsnivå 2" -#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5188 rc.cpp:5305 +#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5297 msgid "Head 3 Level" msgstr "Overskriftsnivå 3" -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5189 rc.cpp:5306 +#: rc.cpp:5086 rc.cpp:5107 rc.cpp:5298 msgid "Head 4 Level" msgstr "Overskriftsnivå 4" -#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5190 rc.cpp:5307 +#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5108 rc.cpp:5299 msgid "Head 5 Level" msgstr "Overskriftsnivå 5" -#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5295 -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5359 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" +#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5317 +msgid "Table Row (with dialog)" +msgstr "Tabellrad (med dialog)" -#: rc.cpp:5159 -msgid "Base" -msgstr "Base" +#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5318 +msgid "Table Body (with dialog)" +msgstr "Tabellkropp (med dialog)" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5161 -msgid "Link" -msgstr "Lenkje" +#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5319 +msgid "Table Head (with dialog)" +msgstr "Tabelltopptekst (med dialog)" -#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5280 -msgid "Unordered List" -msgstr "Usortert liste" +#: rc.cpp:5092 rc.cpp:5320 +msgid "Table Data (with dialog)" +msgstr "Tabelldata (med dialog)" -#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5281 -msgid "Ordered List" -msgstr "Ordna liste" +#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5321 +msgid "Table Body" +msgstr "Tabellkropp" -#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5282 -msgid "List Item" -msgstr "Listeelement" +#: rc.cpp:5094 rc.cpp:5322 +msgid "Table Head" +msgstr "Tabelltopptekst" -#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5283 -msgid "Definition List" -msgstr "Definisjonsliste" +#: rc.cpp:5095 rc.cpp:5323 +msgid "Table Row" +msgstr "Tabellrad" -#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5284 -msgid "Definition Term" -msgstr "Definisjonsterm" +#: rc.cpp:5096 rc.cpp:5324 +msgid "Table Data" +msgstr "Tabelldata" -#: rc.cpp:5167 rc.cpp:5285 -msgid "Definition" -msgstr "Definisjon" +#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5325 +msgid "Caption" +msgstr "Bilettekst" -#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5286 +#: rc.cpp:5109 rc.cpp:5326 msgid "Form" msgstr "Skjema" -#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5287 +#: rc.cpp:5110 rc.cpp:5327 msgid "Select" msgstr "Vel" -#: rc.cpp:5170 -msgid "Option" -msgstr "Val" - -#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5288 +#: rc.cpp:5111 rc.cpp:5329 msgid "Check Button" msgstr "Avkryssingsboks" -#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5289 +#: rc.cpp:5112 rc.cpp:5330 msgid "Radio Button" msgstr "Radioknapp" -#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5290 +#: rc.cpp:5113 rc.cpp:5332 msgid "Text Area" msgstr "Tekstområde" -#: rc.cpp:5175 rc.cpp:5291 +#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5333 msgid "Input Password" msgstr "Skriv passord:" -#: rc.cpp:5176 rc.cpp:5292 +#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5334 msgid "Input Text" msgstr "Skriv tekst" -#: rc.cpp:5177 -msgid "Fieldset" -msgstr "Feltsett" - -#: rc.cpp:5178 -msgid "Legend" -msgstr "Forklaring" - -#: rc.cpp:5179 rc.cpp:5293 +#: rc.cpp:5116 rc.cpp:5337 msgid "Submit" msgstr "Send" -#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5206 rc.cpp:5232 -msgid "Span" -msgstr "Span" +#: rc.cpp:5118 rc.cpp:5344 +msgid "Unordered List" +msgstr "Usortert liste" -#: rc.cpp:5182 -msgid "Div" -msgstr "Div" +#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5345 +msgid "Ordered List" +msgstr "Ordna liste" -#: rc.cpp:5191 rc.cpp:5217 -msgid "Quick Start Dialog" -msgstr "Snøggstartdialog" +#: rc.cpp:5120 rc.cpp:5346 +msgid "List Item" +msgstr "Listeelement" + +#: rc.cpp:5121 rc.cpp:5347 +msgid "Definition List" +msgstr "Definisjonsliste" + +#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5348 +msgid "Definition Term" +msgstr "Definisjonsterm" + +#: rc.cpp:5123 rc.cpp:5349 +msgid "Definition" +msgstr "Definisjon" -#: rc.cpp:5194 rc.cpp:5220 rc.cpp:5321 +#: rc.cpp:5124 rc.cpp:5339 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +#: rc.cpp:5127 +msgid "Bold" +msgstr "Feit" + +#: rc.cpp:5129 rc.cpp:5303 rc.cpp:5353 msgid "Underline" msgstr "Understrek" -#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5221 rc.cpp:5322 +#: rc.cpp:5130 rc.cpp:5304 rc.cpp:5354 msgid "New Line" msgstr "Linjeskift" -#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5222 rc.cpp:5323 +#: rc.cpp:5131 rc.cpp:5305 rc.cpp:5355 msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5223 rc.cpp:5324 +#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5306 rc.cpp:5356 msgid "Non Breaking Space" msgstr "Hardt mellomrom" -#: rc.cpp:5199 rc.cpp:5225 rc.cpp:5326 +#: rc.cpp:5134 rc.cpp:5308 rc.cpp:5358 msgid "Image..." msgstr "Bilete …" -#: rc.cpp:5200 rc.cpp:5226 rc.cpp:5327 +#: rc.cpp:5135 rc.cpp:5309 rc.cpp:5359 msgid "Horizontal Line" msgstr "Vassrett linje" -#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5329 +#: rc.cpp:5137 rc.cpp:5311 msgid "Align Left" msgstr "Venstrejuster" -#: rc.cpp:5203 rc.cpp:5330 +#: rc.cpp:5138 rc.cpp:5312 msgid "Align Center" msgstr "Midtstill vassrett" -#: rc.cpp:5204 rc.cpp:5331 +#: rc.cpp:5139 rc.cpp:5313 msgid "Align Right" msgstr "Høgrejustert" -#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5332 +#: rc.cpp:5140 rc.cpp:5314 msgid "Align Justify" msgstr "Blokkjuster" -#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5309 -msgid "Table Row (with dialog)" -msgstr "Tabellrad (med dialog)" - -#: rc.cpp:5209 rc.cpp:5310 -msgid "Table Body (with dialog)" -msgstr "Tabellkropp (med dialog)" - -#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5311 -msgid "Table Head (with dialog)" -msgstr "Tabelltopptekst (med dialog)" - -#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5312 -msgid "Table Data (with dialog)" -msgstr "Tabelldata (med dialog)" - -#: rc.cpp:5212 rc.cpp:5313 -msgid "Table Body" -msgstr "Tabellkropp" - -#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5314 -msgid "Table Head" -msgstr "Tabelltopptekst" - -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5315 -msgid "Table Row" -msgstr "Tabellrad" - -#: rc.cpp:5215 rc.cpp:5316 -msgid "Table Data" -msgstr "Tabelldata" - -#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5317 -msgid "Caption" -msgstr "Bilettekst" - -#: rc.cpp:5233 -msgid "annotation" -msgstr "" - -#: rc.cpp:5234 -msgid "appInfo" -msgstr "appInfo" - -#: rc.cpp:5235 -msgid "documentation" -msgstr "dokumentasjon" - -#: rc.cpp:5236 +#: rc.cpp:5141 #, fuzzy msgid "any" msgstr "fantasi" -#: rc.cpp:5237 +#: rc.cpp:5142 #, fuzzy msgid "field" msgstr "i orden" -#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5260 +#: rc.cpp:5143 rc.cpp:5153 msgid "group" msgstr "gruppe" -#: rc.cpp:5239 +#: rc.cpp:5144 msgid "key" msgstr "" -#: rc.cpp:5240 +#: rc.cpp:5145 msgid "keyref" msgstr "" -#: rc.cpp:5241 +#: rc.cpp:5146 #, fuzzy msgid "selector" msgstr "Veljar:" -#: rc.cpp:5242 +#: rc.cpp:5147 #, fuzzy msgid "unique" msgstr "skråstilt" -#: rc.cpp:5243 +#: rc.cpp:5149 +msgid "complexContent" +msgstr "komplekst innhald" + +#: rc.cpp:5150 +msgid "simpleContent" +msgstr "enkelt innhald" + +#: rc.cpp:5151 +msgid "all" +msgstr "alle" + +#: rc.cpp:5152 +msgid "choice" +msgstr "alternativ" + +#: rc.cpp:5154 +msgid "sequence" +msgstr "sekvens" + +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5161 +msgid "attribute" +msgstr "attributt" + +#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5162 +msgid "attributeGroup" +msgstr "attributtgruppe" + +#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5160 +msgid "anyAttribute" +msgstr "vilkårleg attributt" + +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5185 +msgid "restriction" +msgstr "avgrensing" + +#: rc.cpp:5159 +msgid "extension" +msgstr "utviding" + +#: rc.cpp:5163 #, fuzzy msgid "enumeration" msgstr "Generer liste" -#: rc.cpp:5244 +#: rc.cpp:5164 #, fuzzy msgid "pattern" msgstr "&Mønster:" -#: rc.cpp:5245 +#: rc.cpp:5165 msgid "totalDigits" msgstr "" -#: rc.cpp:5246 +#: rc.cpp:5166 msgid "fractionDigits" msgstr "" -#: rc.cpp:5247 +#: rc.cpp:5167 #, fuzzy msgid "length" msgstr "[lengde]" -#: rc.cpp:5248 +#: rc.cpp:5168 msgid "maxLength" msgstr "" -#: rc.cpp:5249 +#: rc.cpp:5169 msgid "minLength" msgstr "" -#: rc.cpp:5250 +#: rc.cpp:5170 #, fuzzy msgid "maxInclusive" msgstr "formskrift" -#: rc.cpp:5251 +#: rc.cpp:5171 #, fuzzy msgid "minInclusive" msgstr "formskrift" -#: rc.cpp:5252 +#: rc.cpp:5172 #, fuzzy msgid "maxExclusive" msgstr "formskrift" -#: rc.cpp:5253 +#: rc.cpp:5173 #, fuzzy msgid "minExclusive" msgstr "formskrift" -#: rc.cpp:5254 +#: rc.cpp:5174 #, fuzzy msgid "whiteSpace" msgstr "Mellomrom:" -#: rc.cpp:5256 -msgid "complexContent" -msgstr "komplekst innhald" - -#: rc.cpp:5257 -msgid "simpleContent" -msgstr "enkelt innhald" - -#: rc.cpp:5258 -msgid "all" -msgstr "alle" - -#: rc.cpp:5259 -msgid "choice" -msgstr "alternativ" - -#: rc.cpp:5261 -msgid "sequence" -msgstr "sekvens" - -#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272 -msgid "attribute" -msgstr "attributt" - -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5273 -msgid "attributeGroup" -msgstr "attributtgruppe" - -#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5271 -msgid "anyAttribute" -msgstr "vilkårleg attributt" - -#: rc.cpp:5265 rc.cpp:5268 -msgid "restriction" -msgstr "avgrensing" - -#: rc.cpp:5266 -msgid "extension" -msgstr "utviding" +#: rc.cpp:5175 +msgid "annotation" +msgstr "" -#: rc.cpp:5269 -#, fuzzy -msgid "list" -msgstr "«inset»" +#: rc.cpp:5176 +msgid "appInfo" +msgstr "appInfo" -#: rc.cpp:5270 -#, fuzzy -msgid "union" -msgstr "Funksjonar" +#: rc.cpp:5177 +msgid "documentation" +msgstr "dokumentasjon" -#: rc.cpp:5274 +#: rc.cpp:5178 msgid "schema" msgstr "skjema" -#: rc.cpp:5275 +#: rc.cpp:5179 msgid "element" msgstr "element" -#: rc.cpp:5276 +#: rc.cpp:5180 msgid "import" msgstr "import" -#: rc.cpp:5277 +#: rc.cpp:5181 msgid "include" msgstr "inkluder" -#: rc.cpp:5278 +#: rc.cpp:5182 msgid "notation" msgstr "notasjon" -#: rc.cpp:5279 +#: rc.cpp:5183 msgid "redefine" msgstr "omdefiner" -#: rc.cpp:5319 -msgid "Bold" -msgstr "Feit" - -#: rc.cpp:5334 -msgid "Input Text (wml)" -msgstr "Inntekst (wml)" - -#: rc.cpp:5336 -msgid "Option Group (wml)" -msgstr "Alternativgruppe (wml)" - -#: rc.cpp:5337 -msgid "Table (wml)" -msgstr "Tabell (wml)" - -#: rc.cpp:5338 -msgid "Table Row (wml)" -msgstr "Tabellrad (wml)" +#: rc.cpp:5186 +#, fuzzy +msgid "list" +msgstr "«inset»" -#: rc.cpp:5339 -msgid "Table Data (wml)" -msgstr "Tabelldata (wml)" +#: rc.cpp:5187 +#, fuzzy +msgid "union" +msgstr "Funksjonar" -#: rc.cpp:5340 +#: rc.cpp:5188 msgid "Bold (wml)" msgstr "Feit (wml)" -#: rc.cpp:5342 +#: rc.cpp:5190 msgid "Italic (wml)" msgstr "Kursiv (wml)" -#: rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5191 msgid "Underline (wml)" msgstr "Understrek (wml)" -#: rc.cpp:5344 +#: rc.cpp:5192 msgid "Small (wml)" msgstr "Liten (wml)" -#: rc.cpp:5345 +#: rc.cpp:5193 msgid "Big (wml)" msgstr "Stor (wml)" -#: rc.cpp:5347 +#: rc.cpp:5195 msgid "Paragraph (wml)" msgstr "Avsnitt (wml)" -#: rc.cpp:5349 +#: rc.cpp:5198 +msgid "Input Text (wml)" +msgstr "Inntekst (wml)" + +#: rc.cpp:5200 +msgid "Option Group (wml)" +msgstr "Alternativgruppe (wml)" + +#: rc.cpp:5201 +msgid "Access (wml)" +msgstr "Tilgang (wml)" + +#: rc.cpp:5202 +msgid "WML" +msgstr "WML" + +#: rc.cpp:5203 +msgid "Card" +msgstr "Kort" + +#: rc.cpp:5204 +msgid "Head" +msgstr "Topptekst" + +#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5340 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: rc.cpp:5206 msgid "Anchor...(wml)" msgstr "Anker … (wml)" -#: rc.cpp:5350 +#: rc.cpp:5207 msgid "A...(wml)" msgstr "A … (wml)" -#: rc.cpp:5351 +#: rc.cpp:5208 msgid "Image...(wml)" msgstr "Bilete … (wml)" -#: rc.cpp:5352 +#: rc.cpp:5209 msgid "Timer (wml)" msgstr "Klokke (wml)" -#: rc.cpp:5353 +#: rc.cpp:5210 msgid "Set variable" msgstr "Set variabel" -#: rc.cpp:5354 +#: rc.cpp:5211 msgid "Post Field" msgstr "Postfelt" -#: rc.cpp:5355 -msgid "Access (wml)" -msgstr "Tilgang (wml)" - -#: rc.cpp:5356 -msgid "WML" -msgstr "WML" - -#: rc.cpp:5357 -msgid "Card" -msgstr "Kort" - -#: rc.cpp:5358 -msgid "Head" -msgstr "Topptekst" - -#: rc.cpp:5360 +#: rc.cpp:5212 msgid "Go (wml)" msgstr "Gå (wml)" -#: rc.cpp:5361 +#: rc.cpp:5213 msgid "No operation (wml)" msgstr "Ingen operasjon (wml)" -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:5214 msgid "Previous (wml)" msgstr "Førre (wml)" -#: rc.cpp:5364 +#: rc.cpp:5216 msgid "Do (wml)" msgstr "Gjer (wml)" -#: rc.cpp:5365 +#: rc.cpp:5217 msgid "Onevent (wml)" msgstr "Ved hending (wml)" +#: rc.cpp:5218 +msgid "Table (wml)" +msgstr "Tabell (wml)" + +#: rc.cpp:5219 +msgid "Table Row (wml)" +msgstr "Tabellrad (wml)" + +#: rc.cpp:5220 +msgid "Table Data (wml)" +msgstr "Tabelldata (wml)" + +#: rc.cpp:5221 +#, fuzzy +msgid "chapter" +msgstr "midt på" + +#: rc.cpp:5226 +#, fuzzy +msgid "sect5" +msgstr "&Tolk om att" + +#: rc.cpp:5227 rc.cpp:5283 +#, fuzzy +msgid "title" +msgstr "tittel" + +#: rc.cpp:5229 +#, fuzzy +msgid "anchor" +msgstr "Anker …" + +#: rc.cpp:5230 +msgid "xref" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5231 +#, fuzzy +msgid "link" +msgstr "lenkje" + +#: rc.cpp:5232 +#, fuzzy +msgid "ulink" +msgstr "«blink»" + +#: rc.cpp:5233 +#, fuzzy +msgid "email" +msgstr "e-post" + +#: rc.cpp:5234 +msgid "guilabel" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5235 +#, fuzzy +msgid "guibutton" +msgstr "Høgre knapp:" + +#: rc.cpp:5236 +msgid "guiicon" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5237 +msgid "menuchoice" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5238 +msgid "shortcut" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5239 +#, fuzzy +msgid "guimenu" +msgstr "Argument" + +#: rc.cpp:5240 +#, fuzzy +msgid "guimenuitem" +msgstr "Argument" + +#: rc.cpp:5241 +msgid "guisubmenu" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5242 +msgid "keycombo" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5243 +msgid "keycap" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5244 +#, fuzzy +msgid "action" +msgstr "Handling" + +#: rc.cpp:5245 +#, fuzzy +msgid "Image Wizard" +msgstr "Vegvisar for rammer" + +#: rc.cpp:5246 +msgid "screenshot" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5247 +msgid "screeninfo" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5248 +msgid "mediaobject" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5249 +msgid "inlinemediaobject" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5250 +msgid "imageobject" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5251 +msgid "imagedata" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5252 +msgid "textobject" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5253 +#, fuzzy +msgid "phrase" +msgstr "«uppercase»" + +#: rc.cpp:5254 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "Plassering" + +#: rc.cpp:5255 +msgid "meinproc" +msgstr "meinproc" + +#: rc.cpp:5256 +msgid "checkXML" +msgstr "checkXML" + +#: rc.cpp:5257 +#, fuzzy +msgid "warning" +msgstr "Åtvaring – " + +#: rc.cpp:5258 +#, fuzzy +msgid "caution" +msgstr "Plassering" + +#: rc.cpp:5259 +#, fuzzy +msgid "important" +msgstr "viktig" + +#: rc.cpp:5261 +#, fuzzy +msgid "tip" +msgstr "«top»" + +#: rc.cpp:5262 +msgid "footnote" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5263 +msgid "footnoteref" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5264 +#, fuzzy +msgid "example" +msgstr "M&al:" + +#: rc.cpp:5265 +msgid "informalexample" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5267 +#, fuzzy +msgid "List Wizard" +msgstr "Vegvisar for rammer" + +#: rc.cpp:5268 +#, fuzzy +msgid "orderedlist" +msgstr "Usortert" + +#: rc.cpp:5269 +msgid "itemizedlist" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5270 +msgid "listitem" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5271 +#, fuzzy +msgid "variablelist" +msgstr "Variablar" + +#: rc.cpp:5272 +msgid "varlistentry" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5273 +#, fuzzy +msgid "term" +msgstr "Anna" + +#: rc.cpp:5274 +#, fuzzy +msgid "varlistitem" +msgstr "Variablar" + +#: rc.cpp:5275 +msgid "procedure" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5276 +#, fuzzy +msgid "step" +msgstr "Stil:" + +#: rc.cpp:5277 +msgid "substeps" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5278 +#, fuzzy +msgid "simplelist" +msgstr "&Filliste" + +#: rc.cpp:5279 +msgid "member" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5281 +#, fuzzy +msgid "Table Wizard" +msgstr "Vegvisar for rammer" + +#: rc.cpp:5284 +#, fuzzy +msgid "informaltable" +msgstr "normal" + +#: rc.cpp:5285 +#, fuzzy +msgid "tgroup" +msgstr "Oppe:" + +#: rc.cpp:5286 +#, fuzzy +msgid "thead" +msgstr "Klar" + +#: rc.cpp:5287 +#, fuzzy +msgid "tbody" +msgstr "feit" + +#: rc.cpp:5288 +#, fuzzy +msgid "row" +msgstr "bla gjennom" + +#: rc.cpp:5289 +#, fuzzy +msgid "entry" +msgstr "midt på" + +#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5315 rc.cpp:5365 +msgid "Span" +msgstr "Span" + +#: rc.cpp:5291 +msgid "Div" +msgstr "Div" + +#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5350 +msgid "Quick Start Dialog" +msgstr "Snøggstartdialog" + +#: rc.cpp:5328 +msgid "Option" +msgstr "Val" + +#: rc.cpp:5335 +msgid "Fieldset" +msgstr "Feltsett" + +#: rc.cpp:5336 +msgid "Legend" +msgstr "Forklaring" + +#: rc.cpp:5341 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5343 +msgid "Link" +msgstr "Lenkje" + #: rc.cpp:5366 #, fuzzy msgid "HTML &Tidy Syntax Checking" @@ -9617,228 +9616,6 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gaute@verdsveven.com" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Verktøylinjemeny" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "New Action..." -msgstr "&Ny handling" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "New Toolbar..." -msgstr "Ny verktøylinje" - -#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 -msgid "Remove Toolbar" -msgstr "Fjern verktøylinje" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Rename Toolbar..." -msgstr "Endra verktøylinjenamn" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Configure Toolbars..." -msgstr "Set opp &skriveprogram …" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 -msgid "Icons Only" -msgstr "" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Text Only" -msgstr "Tekst" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "Text Under Icons" -msgstr "Tekstdekorasjon:" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 -#, c-format -msgid "Remove Action - %1" -msgstr "" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 -#, c-format -msgid "Edit Action - %1" -msgstr "" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Text Position" -msgstr "Tekstdekorasjon:" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 -msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" -msgstr "" - -#: utility/tagactionset.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Apply Source Indentation" -msgstr "Tekstinnrykk:" - -#: utility/tagactionset.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Copy DIV Area" -msgstr "Kroppområde" - -#: utility/tagactionset.cpp:114 -msgid "Cut DIV Area" -msgstr "" - -#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Table..." -msgstr "Tabell" - -#: utility/tagactionset.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Insert..." -msgstr "Set inn CSS …" - -#: utility/tagactionset.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Remove..." -msgstr "Endra namn …" - -#: utility/tagactionset.cpp:307 -msgid "Row Above" -msgstr "" - -#: utility/tagactionset.cpp:313 -msgid "Row Below" -msgstr "" - -#: utility/tagactionset.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Column Left" -msgstr "Kolonne 1" - -#: utility/tagactionset.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Column Right" -msgstr "Kolonne 1" - -#: utility/tagactionset.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Row(s)" -msgstr "Rader" - -#: utility/tagactionset.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Column(s)" -msgstr "Ko&lonnar:" - -#: utility/tagactionset.cpp:351 -msgid "Cell(s)" -msgstr "" - -#: utility/tagactionset.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "Cell(s) Content" -msgstr "Innhald" - -#: utility/tagactionset.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Merge Selected Cells" -msgstr "Slå saman celler" - -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "" -"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "DTEP Installation Error" -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" -msgstr "" -"Vil du verkeleg fjerna \n" -"%1\n" -"frå disken?" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Load Toolbar" -msgstr "Last &inn verktøylinjer" - -#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Load" -msgstr "Lokal" - -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "" -"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "Toolbar Installation Error" -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Open Template" -msgstr "Opna mal" - -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "There was an error with the downloaded template file." -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "Template Installation Error" -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 -msgid "" -"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" - -#: utility/newstuff.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Script Installation Error" -msgstr "Plassering" - -#: utility/newstuff.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Documentation Installation Error" -msgstr "Plassering" - #: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 #, fuzzy msgid "" @@ -9893,102 +9670,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot insert the tag: invalid location." msgstr "" -#: utility/quantacommon.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot create folder" -"<br><b>%1</b>." -"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the " -"connection to" -"<br><b>%2</b>" -"<br> is valid.</qt>" -msgstr "" -"Klarte ikkje oppretta katalogen \n" -"«%1».\n" -"Sjå til at du har skrivetilgang i foreldrekatalogen og at tilkoplinga til\n" -"«%2»\n" -" er gyldig." - -#: utility/quantacommon.cpp:697 -msgid "" -"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" -" Are you sure you want to open this file?" -msgstr "" - -#: utility/quantacommon.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Unknown Type" -msgstr "Ukjend type" - -#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Do Not Open" -msgstr "&Ikkje lagra" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"Ei prosjektvising med namnet «%1» finst frå før.\n" -"Vil du skriva over ho?" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 -#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "Overwrite" -msgstr "Skriv over" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:88 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:91 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:95 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Byt ut med dokumentet" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Nettverk" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:104 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Førre (wml)" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:110 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:222 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:229 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "" - #: utility/qpevents.cpp:42 #, fuzzy msgid "Before Document Save" @@ -10247,735 +9928,639 @@ msgstr "" msgid "Unknown event type." msgstr "Ukjend type" -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 #, fuzzy -msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>" -msgstr "" -"Vil du verkeleg fjerna \n" -"%1\n" -"frå prosjektet?" +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Verktøylinjemeny" -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 #, fuzzy -msgid "Add to Project" -msgstr "Ingen prosjekt" +msgid "New Action..." +msgstr "&Ny handling" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 #, fuzzy -msgid "Do Not Add" -msgstr "&Ikkje lagra" +msgid "New Toolbar..." +msgstr "Ny verktøylinje" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Do you really want to remove " -"<br><b>%1</b>" -"<br> from the project?</qt>" -msgstr "" -"Vil du verkeleg fjerna \n" -"%1\n" -"frå prosjektet?" +#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 +msgid "Remove Toolbar" +msgstr "Fjern verktøylinje" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 #, fuzzy -msgid "Remove From Project" -msgstr "Fjern frå prosjektet …" +msgid "Rename Toolbar..." +msgstr "Endra verktøylinjenamn" -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Do you really want to delete " -"<br><b>%1</b>" -"<br> and remove it from the project?</qt>" +msgid "Configure Toolbars..." +msgstr "Set opp &skriveprogram …" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 +msgid "Icons Only" msgstr "" -"Vil du verkeleg fjerna \n" -"%1\n" -"frå prosjektet?" -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 #, fuzzy -msgid "Delete & Remove From Project" -msgstr "Fjern frå prosjektet …" +msgid "Text Only" +msgstr "Tekst" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 +msgid "Text Alongside Icons" msgstr "" -"Vil du verkeleg sletta fila \n" -"%1?\n" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Delete File or Folder" -msgstr "&Neste fil" +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Tekstdekorasjon:" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Message Area Tab" -msgstr "Melding – " +#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 +#, c-format +msgid "Remove Action - %1" +msgstr "" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 +#, c-format +msgid "Edit Action - %1" +msgstr "" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 #, fuzzy -msgid "Editor Tab" -msgstr "Skriveprogram" +msgid "Text Position" +msgstr "Tekstdekorasjon:" -#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 -msgid "Separate Toolview" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 +msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" msgstr "" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: utility/quantacommon.cpp:384 +#, fuzzy msgid "" -"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " -"to apply these settings?" +"<qt>Cannot create folder" +"<br><b>%1</b>." +"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the " +"connection to" +"<br><b>%2</b>" +"<br> is valid.</qt>" msgstr "" -"Denne programtilleggsinformasjonen ser ut til å vera ugyldig. Er du sikker på " -"at du vil bruka desse innstillingane?" - -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Invalid Plugin" -msgstr "Ugyldig programtillegg" +"Klarte ikkje oppretta katalogen \n" +"«%1».\n" +"Sjå til at du har skrivetilgang i foreldrekatalogen og at tilkoplinga til\n" +"«%2»\n" +" er gyldig." -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Do Not Apply" +#: utility/quantacommon.cpp:697 +msgid "" +"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" +" Are you sure you want to open this file?" msgstr "" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +#: utility/quantacommon.cpp:699 #, fuzzy -msgid "Select Plugin Folder" -msgstr "Vel katalog for programtillegg" +msgid "Unknown Type" +msgstr "Ukjend type" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 +#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 #, fuzzy -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "Set opp &programtillegg …" +msgid "Do Not Open" +msgstr "&Ikkje lagra" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +#, fuzzy msgid "" -"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for " -"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " -"actions can still be used to run command-line tools. </qt>" +"<qt>The file <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" msgstr "" +"Ei prosjektvising med namnet «%1» finst frå før.\n" +"Vil du skriva over ho?" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 -msgid "Unsupported Plugin Type" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 +#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "Overwrite" +msgstr "Skriv over" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -#, fuzzy +#: utility/newstuff.cpp:53 msgid "" -"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>." -"<br>" -"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>" +"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -"Fila %1 finst ikkje.\n" -" Vil du fjerna ho frå lista?" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -msgid "Invalid Plugins" -msgstr "Ugyldige programtillegg" +#: utility/newstuff.cpp:53 +msgid "DTEP Installation Error" +msgstr "" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: utility/newstuff.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Do Not Edit" -msgstr "&Ikkje lagra" +msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" +msgstr "" +"Vil du verkeleg fjerna \n" +"%1\n" +"frå disken?" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 -msgid "All plugins validated successfully." -msgstr "Alle programtillegga er validerte." +#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Load Toolbar" +msgstr "Last &inn verktøylinjer" -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 +#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Select Folder" -msgstr "Vel katalog for programtillegg" +msgid "Load" +msgstr "Lokal" -#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +#: utility/newstuff.cpp:79 msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded." -"<br>Possible reasons are:" -"<br> - <b>%2</b> is not installed;" -"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable." +"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "View &Document Source" -msgstr "Dokumentstruktur" - -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 -msgid "Content" -msgstr "Innhald" - -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 -msgid "Rule" -msgstr "Regel" +#: utility/newstuff.cpp:79 +msgid "Toolbar Installation Error" +msgstr "" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 -msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." -msgstr "VPL støttar ikkje denne funksjonaliteten enno." +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" +msgstr "" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 -msgid "Value (limited to 20 char)" -msgstr "Verdi (høgst 20 teikn)" +#: utility/newstuff.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Open Template" +msgstr "Opna mal" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 -msgid "Length" -msgstr "Lengd" +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "There was an error with the downloaded template file." +msgstr "" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "Template Installation Error" +msgstr "" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 -msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " -msgstr "Avlusing av DOM-tre til KafkaWidget " +#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 +msgid "" +"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Attribute" -msgstr "Attributt" +#: utility/newstuff.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Script Installation Error" +msgstr "Plassering" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Class" -msgstr "Klasse" +#: utility/newstuff.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Documentation Installation Error" +msgstr "Plassering" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "Pseudo-class" -msgstr "Pseudoklasse" +#: utility/tagactionset.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Apply Source Indentation" +msgstr "Tekstinnrykk:" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "CSS rules" -msgstr "CSS-reglar" +#: utility/tagactionset.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Copy DIV Area" +msgstr "Kroppområde" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "Universal selector" -msgstr "Universell veljar" +#: utility/tagactionset.cpp:114 +msgid "Cut DIV Area" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Linked stylesheets" -msgstr "Lenkja stilsett" +#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Table..." +msgstr "Tabell" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Embedded stylesheets" -msgstr "Innebygde stilsett" +#: utility/tagactionset.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Insert..." +msgstr "Set inn CSS …" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Inline style attribute" -msgstr "Attributt til innebygd stil" +#: utility/tagactionset.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Remove..." +msgstr "Endra namn …" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" +#: utility/tagactionset.cpp:307 +msgid "Row Above" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Browser support" -msgstr "Nettlesarstøtte" +#: utility/tagactionset.cpp:313 +msgid "Row Below" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Pseudo-element" -msgstr "Pseudoelement" +#: utility/tagactionset.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Column Left" +msgstr "Kolonne 1" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Imported" -msgstr "Importert" +#: utility/tagactionset.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Column Right" +msgstr "Kolonne 1" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -msgid "Inheritance" -msgstr "Arv" +#: utility/tagactionset.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Row(s)" +msgstr "Rader" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -msgid "Inherited" -msgstr "Arva" +#: utility/tagactionset.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Column(s)" +msgstr "Ko&lonnar:" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -msgid "Undo/Redo history" -msgstr "Gjer om/angra-historie" +#: utility/tagactionset.cpp:351 +msgid "Cell(s)" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -msgid "CSS styles" -msgstr "CSS-stilar" +#: utility/tagactionset.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Cell(s) Content" +msgstr "Innhald" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 -msgid "Merge cells" +#: utility/tagactionset.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Merge Selected Cells" msgstr "Slå saman celler" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 -msgid "Split cells" -msgstr "Del celler" - -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 -msgid "Edit CSS style of this Tag" -msgstr "Rediger CSS-stilen til denne taggen" - -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Ident all" -msgstr "Rykk inn alle" - -#: src/dtds.cpp:688 -msgid "" -"<qt>The DTD tag file %1 is not valid." -"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" +msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>" msgstr "" -"<qt>DTD-taggfila %1 er ikkje gyldig. " -"<br>Feilmeldinga er: <i>%2 på linje %3, kolonne %4</i>.</qt>" - -#: src/dtds.cpp:689 -msgid "Invalid Tag File" -msgstr "Ugyldig taggfil" +"Vil du verkeleg fjerna \n" +"%1\n" +"frå prosjektet?" -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 -msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" -msgstr "<qt>Vil du byta ut den eksisterande DTD-en <b>%1</b>?</qt>" +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Add to Project" +msgstr "Ingen prosjekt" -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Do Not Replace" +msgid "Do Not Add" msgstr "&Ikkje lagra" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>" -msgstr "<qt>Bruk den nylasta DTD-en <b>%1</b> for dette dokumentet?</qt>" - -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Change DTD" -msgstr "Endra DTD" - -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Use" -msgstr "Brukar:" +msgid "" +"<qt>Do you really want to remove " +"<br><b>%1</b>" +"<br> from the project?</qt>" +msgstr "" +"Vil du verkeleg fjerna \n" +"%1\n" +"frå prosjektet?" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Do Not Use" -msgstr "&Ikkje lagra" +msgid "Remove From Project" +msgstr "Fjern frå prosjektet …" -#: src/dtds.cpp:956 +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid " -"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" +"<qt>Do you really want to delete " +"<br><b>%1</b>" +"<br> and remove it from the project?</qt>" msgstr "" -"<qt>Kan ikkje lesa DTEP frå <b>%1</b>. Sjå til at mappa inneheld ein gyldig " -"DTEP (<i>filene description.rc og *.tag</i>).</qt>" +"Vil du verkeleg fjerna \n" +"%1\n" +"frå prosjektet?" -#: src/dtds.cpp:956 +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Error Loading DTEP" -msgstr "Feil ved lasting av DTEP" +msgid "Delete & Remove From Project" +msgstr "Fjern frå prosjektet …" -#: src/dtds.cpp:960 +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 #, fuzzy -msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>" -msgstr "<qt>Automatisk lasting av DTD-en <b>%1</b> i framtida?</qt>" +msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>" +msgstr "" +"Vil du verkeleg sletta fila \n" +"%1?\n" -#: src/dtds.cpp:960 +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 #, fuzzy -msgid "Do Not Load" -msgstr "&Ikkje lagra" +msgid "Delete File or Folder" +msgstr "&Neste fil" -#: src/dtds.cpp:982 -msgid "Load DTD Entities Into DTEP" +#: utility/quantabookmarks.cpp:88 +msgid "Set &Bookmark" msgstr "" -#: src/quanta.cpp:226 -msgid "Quanta data files were not found." -msgstr "Fann ikkje datafilene til Quanta." +#: utility/quantabookmarks.cpp:91 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:227 -msgid "" -"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " -"are not set correctly." +#: utility/quantabookmarks.cpp:92 +msgid "Clear &Bookmark" msgstr "" -"Det kan henda du har gløymt å køyra «make install» eller at TDEDIR, TDEDIRS " -"eller PATH ikkje er rett sett opp." -#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 -msgid "Open File" -msgstr "Opna fil" +#: utility/quantabookmarks.cpp:95 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 +#: utility/quantabookmarks.cpp:98 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> does not exist or is not a recognized mime type.</qt>" -msgstr "" -"Fila %1 finst ikkje.\n" -" Vil du fjerna ho frå lista?" +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Byt ut med dokumentet" -#: src/quanta.cpp:415 -msgid "" -"The file %1 does not exist.\n" -" Do you want to remove it from the list?" -msgstr "" -"Fila %1 finst ikkje.\n" -" Vil du fjerna henne frå lista?" +#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Nettverk" -#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 -msgid "Keep" +#: utility/quantabookmarks.cpp:104 +msgid "Go to the next bookmark." msgstr "" -#: src/quanta.cpp:520 -msgid "Save File" -msgstr "Lagra fil" - -#: src/quanta.cpp:526 -msgid "<qt>Do you want to add the<br><b>%1</b><br>file to project?</qt>" -msgstr "<qt>Vil du leggja til fila <br><b>%1</b><br> i prosjektet?</qt>" +#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Førre (wml)" -#: src/quanta.cpp:587 -#, c-format -msgid "" -"You must save the templates in the following folder: \n" -"\n" -"%1" +#: utility/quantabookmarks.cpp:110 +msgid "Go to the previous bookmark." msgstr "" -"Du må lagra malane i den følgjande mappa: \n" -"\n" -"%1" -#: src/quanta.cpp:606 -msgid "" -"<qt>There was an error while creating the template file." -"<br>Check that you have write access to <i>%1</i>.</qt>" +#: utility/quantabookmarks.cpp:222 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" msgstr "" -"<qt>Feil ved oppretting av mappefila. " -"<br>Sjå til at du har skrivetilgang til <i>%1</i>.</qt>" - -#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 -msgid "Template Creation Error" -msgstr "Feil ved oppretting av mal" - -#: src/quanta.cpp:785 -msgid "<center><h3>The current document is empty...</h3></center>" -msgstr "<center><h3>Dette dokumentet er tomt …</h3></center>" -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " - -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " INS " -msgstr " INN " - -#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 -msgid " R/O " -msgstr " B/L " +#: utility/quantabookmarks.cpp:229 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 -msgid "&Window" -msgstr "&Vindauge" +#: messages/messageoutput.cpp:50 +msgid "&Save As..." +msgstr "Lagra &som …" -#: src/quanta.cpp:1152 +#: messages/messageoutput.cpp:155 +#, fuzzy msgid "" -"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " -"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " -"Konqueror." +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Endringane du gjer i oppsettet av førehandsvisinga er globale og påverkar alle " -"program som brukar TDEHTML til å visa nettsider, inkludert Konqueror." - -#: src/quanta.cpp:1159 -msgid "Configure Quanta" -msgstr "Set opp Quanta" +"*.log|Loggfiler (*.log)\n" +"*|Alle filer" -#: src/quanta.cpp:1164 -msgid "Tag Style" -msgstr "Taggstil" +#: messages/messageoutput.cpp:155 +msgid "Save Log File" +msgstr "Lagra loggfil" -#: src/quanta.cpp:1178 -msgid "Environment" -msgstr "Miljø" +#: messages/messageoutput.cpp:161 +msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Fila " +"<br><b>%1</b>" +"<br> finst frå før. Vil du skriva over henne?</qt>" -#: src/quanta.cpp:1218 -msgid "User Interface" -msgstr "Brukarmiljø" +#: messages/messageoutput.cpp:167 +msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>Kan ikkje lagra loggfila<br><b>%1</b></qt>" -#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 -msgid "VPL View" -msgstr "VPL-vising" +#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 +#: messages/annotationoutput.cpp:204 +msgid "For You" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:1244 -msgid "Parser" -msgstr "Tolk" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 +msgid "All Files" +msgstr "Alle filer" -#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 -msgid "Line: %1 Col: %2" +#: messages/annotationoutput.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Line %1: %2" msgstr "Linje: %1 Kol: %2" -#: src/quanta.cpp:1971 +#: messages/annotationoutput.cpp:201 #, c-format -msgid "Open File: %1" -msgstr "Opna fil: %1" +msgid "For You: %1" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 -msgid "Open File: none" -msgstr "Opna fil: inga" +#: messages/annotationoutput.cpp:351 +msgid "" +"<qt>There are annotations addressed for you." +"<br> To view them select the <i>For You</i> tab in the <i>Annotations</i> " +"toolview.</qt>" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:2030 +#: messages/annotationoutput.cpp:351 #, fuzzy -msgid "Add Watch: '%1'" -msgstr "Overvak: %1" - -#: src/quanta.cpp:2041 -msgid "Set Value of '%1'" -msgstr "Set verdien av «%1»" +msgid "New Annotations" +msgstr "notasjon" -#: src/quanta.cpp:2052 +#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Break When '%1'..." -msgstr "Bryt når %1 …" - -#: src/quanta.cpp:2140 -msgid "" -"Cannot load the toolbars from the archive.\n" -"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." -msgstr "" -"Klarte ikkje lasta inn verktøylinjene frå arkivet.\n" -"Sjå til at filnamna inni arkiva startar med arkivnamnet." +msgid "File: " +msgstr "Fil:" -#: src/quanta.cpp:2463 -msgid "" -"<qt>An error happened while saving the <b>%1</b> toolbar." -"<br>Check that you have write permissions for" -"<br><b>%2</b>." -"<br>" -"<br>This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " -"user. Use <i>Save As</i> or <i>Toolbars->Save Toolbars->" -"Save as Local Toolbar</i> in this case. </qt>" +#: messages/messageitem.cpp:76 +msgid ", " msgstr "" -#: src/quanta.cpp:2464 -msgid "Toolbar Saving Error" -msgstr "Feil ved lagring av verktøylinje" - -#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 -msgid "Save Toolbar" -msgstr "Lagra verktøylinje" +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Red" +msgstr "Klar" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 -#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 -msgid "Please select a toolbar:" -msgstr "Vel ei verktøylinje:" +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Green" +msgstr "omdefiner" -#: src/quanta.cpp:2556 +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>You must save the toolbars to the following folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "" -"<qt>Du må lagra verktøylinjene i den følgjande katalogen:" -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +msgid "Blue" +msgstr "Verdi" -#: src/quanta.cpp:2594 -msgid "New Toolbar" -msgstr "Ny verktøylinje" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "HTML Files" +msgstr "*xhtml|XHTML-filer" -#: src/quanta.cpp:2594 -msgid "Enter toolbar name:" -msgstr "Namn på verktøylinja:" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "XHTML Files" +msgstr "*xhtml|XHTML-filer" -#: src/quanta.cpp:2594 -#, c-format -msgid "User_%1" -msgstr "Brukar_%1" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "XML Files" +msgstr "*.xml|XML-filer" -#: src/quanta.cpp:2699 -msgid "Send Toolbar" -msgstr "Send verktøylinje" +#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 +msgid "More..." +msgstr "Meir …" -#: src/quanta.cpp:2738 -msgid "Send toolbar in email" -msgstr "Send verktøylinja på e-post" +#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 +msgid "Open color dialog" +msgstr "Opna dialogvindauge for fargar" -#: src/quanta.cpp:2740 -#, fuzzy +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" -"\n" -"Have fun.\n" +"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" msgstr "" -"Hei,\n" -" Dette er ei verktøylinje til Quanta Plus. [http://quanta.sourceforge.net]\n" -"\n" -"Ha det kjekt.\n" -#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 -msgid "Content:" -msgstr "Innhald:" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 +msgid "Open the URI selector" +msgstr "Opna URI-veljaren" -#: src/quanta.cpp:2752 -msgid "Quanta Plus toolbar" -msgstr "Verktøylinje til Quanta Plus" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Image Files" +msgstr "Lagra fil" -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -msgid "" -"No destination address was specified.\n" -" Sending is aborted." +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Audio Files" +msgstr "Alle filer" + +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 +msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" msgstr "" -"Fann inga måladresse.\n" -"Sendinga er avbroten." -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -msgid "Error Sending Email" -msgstr "Feil ved sending av e-post" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Font family:" +msgstr " Skriftfamilie:" -#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 -msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Endra verktøylinjenamn" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 +msgid "Open font family chooser" +msgstr "Opna skriftfamilieveljaren" -#: src/quanta.cpp:2824 -msgid "Enter the new name:" -msgstr "Skriv det nye namnet:" +#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 +msgid "Open css dialog" +msgstr "Opna dialogvindauge for CSS" -#: src/quanta.cpp:3076 -msgid "Change the current DTD." -msgstr "Endra DTD-en." +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog æøå ÆØÅ" -#: src/quanta.cpp:3098 -#, fuzzy -msgid "Edit DTD" -msgstr "Skriveprogram" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 +msgid "These are the names of the available fonts on your system" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 -msgid "Please select a DTD:" -msgstr "Vel ein DTD:" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 +msgid "These are the names of the generic fonts " +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3101 -#, fuzzy -msgid "Create a new DTEP description" -msgstr "Lag eit nytt dokument" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 +msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3102 -msgid "Load DTEP description from disk" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 +msgid "Click this to add a font to your style sheet" msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3302 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is " -"removed?</qt>" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 +msgid "Click this to remove a font from your style sheet" msgstr "" -"<qt>Verktøylinja <b>%1<b> er ny og ikkje lagra enno. Vil du lagra henne før ho " -"vert fjerna?</qt>" -#: src/quanta.cpp:3307 -msgid "" -"<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is " -"removed?</qt>" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 +msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" msgstr "" -"<qt>Verktøylinja <b>%1</b> er endra. Vil du lagra henne før ho vert fjerna?</qt>" -#: src/quanta.cpp:3526 -msgid "Select DTEP Directory" -msgstr "Vel DTEP-mappe" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 +msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3542 -msgid "Send DTD" -msgstr "Send DTD" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 +msgid "has not been closed" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3593 -msgid "Send DTEP in Email" -msgstr "Send DTEP på e-post" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 +msgid "needs an opening parenthesis " +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3595 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 #, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -"Hei,\n" -" Dette er ein DTEP-definisjon for Quanta Plus. [http://quanta.sourceforge.net]\n" -"\n" -"Ha det kjekt.\n" +msgid "The comment" +msgstr "F&jern kommentering" -#: src/quanta.cpp:3608 -msgid "Quanta Plus DTD" -msgstr "DTD for Quanta Plus" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "The selector" +msgstr "Veljar:" -#: src/quanta.cpp:3704 -msgid "Code formatting can only be done in the source view." -msgstr "" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "&Edit Cell Properties" +msgstr "Taggeigenskapar: " -#: src/quanta.cpp:3722 -msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." -msgstr "" -"Dialogvindauget for dokumenteigenskapar kan berre brukast med HTML- og " -"XHTML-dokument." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Edit &Row Properties" +msgstr "Eigenskapar …" -#: src/quanta.cpp:3839 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Do you want to review the upload?" -msgstr "Vil du verkeleg fjerna verktøylinja «%1»?" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Slå saman celler" -#: src/quanta.cpp:3839 -msgid "Enable Quick Upload" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 +msgid "Break Merging" msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3839 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Review" -msgstr "Førehandsvising" +msgid "&Insert Row" +msgstr "Innsetjingsmodus" -#: src/quanta.cpp:3839 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Do Not Review" -msgstr "&Ikkje lagra" +msgid "Insert Co&lumn" +msgstr "Innsetjingsmodus" -#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 -msgid "" -"The file must be saved before external preview.\n" -"Do you want to save and preview?" -msgstr "" -"Fila må lagrast før ekstern førehandsvising.\n" -"Vil du lagra og førehandsvisa?" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Remove Row" +msgstr "Fjern rad" -#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 -msgid "Save Before Preview" -msgstr "Lagra før førehandsvising" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Remove Column" +msgstr "Fjern kolonne" -#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 -msgid "Quanta" -msgstr "Quanta" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Edit &Table Properties" +msgstr "Taggeigenskapar: " -#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 -#, c-format -msgid "Unknown tag: %1" -msgstr "Ukjend tagg: %1" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Edit Child Table" +msgstr "Prosjektmalar" -#: src/quanta.cpp:4533 -msgid "" -"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" -"Try to invoke it on a tag or on a style section." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 +#, c-format +msgid "Edit col: %1" msgstr "" -"CSS-redigeringa kan ikkje startast her.\n" -"Prøv heller på ein tagg eller ein stildel." -#: src/quanta.cpp:4542 -msgid "Email Link (mailto)" -msgstr "E-postlenkje (mailto)" - -#: src/quanta.cpp:4604 -msgid "Generate List" -msgstr "Generer liste" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 +msgid "Merged with (%1, %2)." +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:4671 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 msgid "" -"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." +"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " +"table manually." msgstr "" -"Tabellstrukturen er ikkje gyldig. Du har truleg gløymt å lukka nokre taggar." #: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 #: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 @@ -10983,1103 +10568,869 @@ msgstr "" msgid "Cannot Read Table" msgstr "Kan ikkje lesa tabell" -#: src/quanta.cpp:5340 -#, fuzzy -msgid "Annotate Document" -msgstr "Dette dokumentet" - -#: src/document.cpp:182 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Brotpunkt" - -#: src/document.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "Annotation" -msgstr "notasjon" - -#: src/document.cpp:412 -msgid "<qt>Cannot download <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>Klarte ikkje lasta ned <b>%1</b>.</qt>" - -#: src/document.cpp:424 -msgid "<qt>Cannot open <b>%1</b> for reading.</qt>" -msgstr "<qt>Klarte ikkje opna <b>%1</b> for lesing.</qt>" - -#: src/document.cpp:2773 -msgid "Change Tag & Attribute Case" -msgstr "Endra små/store bokstavar i taggar og attributtar" - -#: src/document.cpp:2792 -msgid "Working..." -msgstr "Arbeider …" - -#: src/document.cpp:2793 -msgid "" -"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " -"document complexity." -msgstr "" -"Endrar på små og store bokstavar i taggar og attributtar. Dette kan ta ein del " -"tid om dokumentet er komplisert." - -#: src/document.cpp:2991 -msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." -msgstr "" -"Quanta kjenner ikkje til denne DTD-en. Vel ein annan DTD eller lag ein ny." - -#: src/document.cpp:3046 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 msgid "" -"\"%1\" is used for \"%2\".\n" +"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " +"unclosed tags in the table and have broken its consistency." msgstr "" -"«%1» er bruka for «%2».\n" -#: src/quantadoc.cpp:275 -msgid "Attributes of <%1>" -msgstr "Attributtar til <%1>" - -#: src/quanta_init.cpp:185 -msgid "Attribute Editor" -msgstr "Redigering av attributt" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 +msgid "*.html *.htm|HTML Files" +msgstr "*.html *.htm|HTML-filer" -#: src/quanta_init.cpp:186 -msgid "Project" -msgstr "Prosjekt" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 +msgid "*.php|PHP Files" +msgstr "*.php|PHP-filer" -#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 -msgid "Templates" -msgstr "Malar" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 +msgid "*.xml|XML Files" +msgstr "*.xml|XML-filer" -#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 -msgid "Document Structure" -msgstr "Dokumentstruktur" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "*xhtml|XHTML Files" +msgstr "*xhtml|XHTML-filer" -#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 -msgid "Scripts" -msgstr "Skript" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Alle filer" -#: src/quanta_init.cpp:190 -msgid "Messages" -msgstr "Meldingar" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 +msgid "You must select an area." +msgstr "Du må velja eit område." -#: src/quanta_init.cpp:191 -msgid "Problems" -msgstr "Problem" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 +msgid "Before editing a frame you must save the file." +msgstr "Før du redigerer ei ramme, må du lagra fila." -#: src/quanta_init.cpp:192 +#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Annotations" -msgstr "notasjon" - -#: src/quanta_init.cpp:347 -msgid "Line: 00000 Col: 000" -msgstr "Linje: 00000 Kol: 000" +msgid "Enter the desired number of rows:" +msgstr "Vel kor mange rader du vil ha" -#: src/quanta_init.cpp:485 -msgid "Message Window..." -msgstr "Meldingsvindauge …" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Enter the desired number of columns:" +msgstr "Vel kor mange kolonnar du vil ha" -#: src/quanta_init.cpp:709 -msgid "Annotate..." +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 +msgid "Non scalar value" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:710 -msgid "&Edit Current Tag..." -msgstr "&Rediger denne taggen …" - -#: src/quanta_init.cpp:713 -msgid "&Select Current Tag Area" -msgstr "&Vel taggområde" - -#: src/quanta_init.cpp:716 -msgid "E&xpand Abbreviation" -msgstr "&Utvid forkorting" - -#: src/quanta_init.cpp:720 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "&Rapporter feil …" - -#: src/quanta_init.cpp:732 -msgid "Ti&p of the Day" -msgstr "Dagens &tips" - -#: src/quanta_init.cpp:739 -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "Lukk andre faner" - -#: src/quanta_init.cpp:743 -msgid "Open / Open Recent" -msgstr "Opna / Opna nyleg bruka" - -#: src/quanta_init.cpp:746 -msgid "Close All" -msgstr "Lukk alle" - -#: src/quanta_init.cpp:754 -msgid "Save All..." -msgstr "Lagra alle …" - -#: src/quanta_init.cpp:757 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Last om a&tt" - -#: src/quanta_init.cpp:762 -msgid "Save as Local Template..." -msgstr "Lagra som lokal mal …" - -#: src/quanta_init.cpp:766 -msgid "Save Selection to Local Template File..." -msgstr "Lagra merka område til lokal malfil …" - -#: src/quanta_init.cpp:774 -msgid "Find in Files..." -msgstr "Finn i filer …" - -#: src/quanta_init.cpp:785 -msgid "&Context Help..." -msgstr "Emne&hjelp …" - -#: src/quanta_init.cpp:789 -msgid "Tag &Attributes..." -msgstr "Tagg&attributtar …" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 +msgid "Array" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:793 -msgid "&Change the DTD..." -msgstr "&Endra DTD …" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Object" +msgstr "Objekt" -#: src/quanta_init.cpp:797 +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 #, fuzzy -msgid "&Edit DTD Settings..." -msgstr "&Rediger veljar" +msgid "Reference" +msgstr "Referanse" -#: src/quanta_init.cpp:801 -msgid "&Load && Convert DTD..." -msgstr "&Last inn og konverter DTD …" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Resource" +msgstr "Ressurs" -#: src/quanta_init.cpp:804 +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Load DTD E&ntities..." -msgstr "&Rediger veljar" +msgid "String" +msgstr "Streng" -#: src/quanta_init.cpp:808 -msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." -msgstr "Last inn DTD-&pakke (DTEP) …" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 +msgid "Integer" +msgstr "Heiltal" -#: src/quanta_init.cpp:812 -msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." -msgstr "Send DTD-pakke (DTEP) på e-&post …" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Float" +msgstr "Desimaltal" -#: src/quanta_init.cpp:816 -msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." -msgstr "&Last ned DTD-pakke (DTEP) …" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Boolean" +msgstr "Boolsk" -#: src/quanta_init.cpp:819 +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 #, fuzzy -msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." -msgstr "&Last ned DTD-pakke (DTEP) …" +msgid "Undefined" +msgstr "Udefinert" -#: src/quanta_init.cpp:827 -msgid "&Document Properties" -msgstr "&Dokumenteigenskapar" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjend" -#: src/quanta_init.cpp:831 -msgid "F&ormat XML Code" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +msgid "" +"<qt>Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: <b>%2</b>" +".</qt>" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:835 -msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." -msgstr "&Endra små og store bokstavar i taggar og attributtar …" - -#: src/quanta_init.cpp:843 -msgid "&Source Editor" -msgstr "&Kjelderedigering" - -#: src/quanta_init.cpp:849 -msgid "&VPL Editor" -msgstr "&VPL-redigering" - -#: src/quanta_init.cpp:855 -msgid "VPL && So&urce Editors" -msgstr "VPL- og k&jelderedigering" - -#: src/quanta_init.cpp:868 -msgid "&Reload Preview" -msgstr "Last &om att førehandsvising" - -#: src/quanta_init.cpp:873 -msgid "&Previous File" -msgstr "&Førre fil" - -#: src/quanta_init.cpp:877 -msgid "&Next File" -msgstr "&Neste fil" - -#: src/quanta_init.cpp:884 -msgid "Configure &Actions..." -msgstr "Set opp &handlingar …" - -#: src/quanta_init.cpp:892 -msgid "Configure Pre&view..." -msgstr "Set opp &førehandsvising …" - -#: src/quanta_init.cpp:895 -msgid "Load &Project Toolbar" -msgstr "Last inn &prosjektverktøylinje" - -#: src/quanta_init.cpp:899 -msgid "Load &Global Toolbar..." -msgstr "Last inn &global verktøylinje …" - -#: src/quanta_init.cpp:900 -msgid "Load &Local Toolbar..." -msgstr "Last inn &lokal verktøylinje …" - -#: src/quanta_init.cpp:901 -msgid "Save as &Local Toolbar..." -msgstr "Lagra som &lokal verktøylinje …" - -#: src/quanta_init.cpp:902 -msgid "Save as &Project Toolbar..." -msgstr "Lagra som &prosjektverktøylinje …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +msgid "Debugger Error" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:903 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 #, fuzzy -msgid "&New User Toolbar..." -msgstr "Legg til &brukarverktøylinje …" - -#: src/quanta_init.cpp:904 -msgid "&Remove User Toolbar..." -msgstr "&Fjern brukarverktøylinje …" - -#: src/quanta_init.cpp:905 -msgid "Re&name User Toolbar..." -msgstr "&Endra namn på brukarverktøylinje …" +msgid "Toggle &Breakpoint" +msgstr "Slå av/på &bokmerke" -#: src/quanta_init.cpp:906 -msgid "Send Toolbar in E&mail..." -msgstr "Send verktøylinje på e-&post …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 +msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:907 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 #, fuzzy -msgid "&Upload Toolbar..." -msgstr "Last &ned verktøylinje …" - -#: src/quanta_init.cpp:908 -msgid "&Download Toolbar..." -msgstr "Last &ned verktøylinje …" - -#: src/quanta_init.cpp:910 -msgid "Smart Tag Insertion" -msgstr "Smart tagginnsetjing" - -#: src/quanta_init.cpp:913 -msgid "Show DTD Toolbar" -msgstr "Vis DTD-verktøylinje" - -#: src/quanta_init.cpp:916 -msgid "Hide DTD Toolbar" -msgstr "Gøym DTD-verktøylinje" - -#: src/quanta_init.cpp:918 -msgid "Complete Text" -msgstr "Full tekst" - -#: src/quanta_init.cpp:920 -msgid "Completion Hints" -msgstr "Fullføringstips" - -#: src/quanta_init.cpp:927 -msgid "Upload..." -msgstr "Last opp …" - -#: src/quanta_init.cpp:928 -msgid "Delete File" -msgstr "Slett fil" - -#: src/quanta_init.cpp:930 -msgid "Upload Opened Project Files..." -msgstr "Last opp opne prosjektfiler …" +msgid "&Clear Breakpoints" +msgstr "Fjern bokmerka" -#: src/quanta_init.cpp:991 -msgid "&Preview" -msgstr "&Førehandsvising" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Clears all breakpoints" +msgstr "Fjern bokmerka" -#: src/quanta_init.cpp:995 -msgid "Preview Without Frames" -msgstr "Førehandsvising utan rammer" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 +msgid "Break When..." +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1000 -msgid "View with &Konqueror" -msgstr "Vis med &Konqueror" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Adds a new conditional breakpoint" +msgstr "Vilkårsbrotpunkt oppfylt: %1" -#: src/quanta_init.cpp:1022 -msgid "View with L&ynx" -msgstr "Vis med L&ynx" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 +msgid "Send HTTP R&equest" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1028 -msgid "Table Editor..." -msgstr "Tabellredigering …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 +msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1032 -msgid "Quick List..." -msgstr "Snøggliste …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "&Trace" +msgstr "Omset" -#: src/quanta_init.cpp:1036 -msgid "Color..." -msgstr "Farge …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 +msgid "" +"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " +"start in trace mode when started" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1041 -msgid "Email..." -msgstr "E-post …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "&Run" +msgstr "&Køyr" -#: src/quanta_init.cpp:1045 -msgid "Misc. Tag..." -msgstr "Annan tagg …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 +msgid "" +"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " +"run mode when started" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1049 -msgid "Frame Wizard..." -msgstr "Vegvisar for rammer …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "&Step" +msgstr "&Steg" -#: src/quanta_init.cpp:1053 -msgid "Paste &HTML Quoted" -msgstr "Lim inn &HTML sitert" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 +msgid "" +"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " +"includes" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1057 -msgid "Paste &URL Encoded" -msgstr "Lim inn &URL koda" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Step &Into" +msgstr "Quanta-filinfo" -#: src/quanta_init.cpp:1061 -msgid "Insert CSS..." -msgstr "Set inn CSS …" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 +msgid "" +"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " +"or inclusion of a file" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1162 -msgid "Restore File" -msgstr "Gjenopprett fil" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "S&kip" +msgstr "&Hopp over" -#: src/quanta_init.cpp:1164 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 msgid "" -"<qt>A backup copy of a file was found:" -"<br>" -"<br>Original file: <b>%1</b>" -"<br>Original file size: <b>%2</b>" -"<br>Original file last modified on: <b>%3</b>" -"<br>" -"<br>Backup file size: <b>%4</b>" -"<br>Backup created on: <b>%5</b>" -"<br>" -"<br></qt>" +"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" msgstr "" -"<qt>Fann ein reservekopi av ei fil: " -"<br>" -"<br>Opphavleg fil: <b>%1</b> " -"<br>Storleik på opphavleg fil: <b>%2</b> " -"<br>Opphavleg fil sist endra: <b>%3</b> " -"<br> " -"<br>Storleik på reservekopi: <b>%4</b> " -"<br>Reservekopi oppretta: <b>%5</b>" -"<br>" -"<br></qt>" -#: src/quanta_init.cpp:1174 -msgid "&Restore the file from backup" -msgstr "&Gjenopprett fila frå kopi" - -#: src/quanta_init.cpp:1175 -msgid "Do ¬ restore the file from backup" -msgstr "&Ikkje gjenopprett fila frå kopi" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 +msgid "Step &Out" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1284 -msgid "Failed to query for running Quanta instances." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 +msgid "" +"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " +"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1394 -msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" -msgstr "ymse skriptbaserte dialogvindauge, som til dømes snøggstartvindauget" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "&Pause" +msgstr "&Pause" -#: src/quanta_init.cpp:1400 -msgid "HTML syntax checking" -msgstr "HTML-syntakssjekk" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 +msgid "" +"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " +"being debugged, it will start in paused mode when started" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1406 -msgid "comparing of files by content" -msgstr "samanlikning av innhaldet i filer" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 +msgid "Kill" +msgstr "Drep" -#: src/quanta_init.cpp:1411 -msgid "Control Center (tdebase)" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 +msgid "Kills the currently running script" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 -msgid "preview browser configuration" -msgstr "oppsett av førehandsvising" - -#: src/quanta_init.cpp:1425 -msgid "search and replace in files" -msgstr "søk og byt ut i filer" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Start Session" +msgstr "::logg:Start økt på %1" -#: src/quanta_init.cpp:1431 -msgid "XSLT debugging" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 +msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1438 -msgid "editing HTML image maps" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 +msgid "End Session" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1445 -msgid "link validity checking" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 +msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1451 -msgid "CVS management plugin" -msgstr "Programtillegg for CVS-handtering" - -#: src/quanta_init.cpp:1456 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 #, fuzzy -msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] will not be available;" -msgstr "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] – %3 vil ikkje vera tilgjengeleg;" +msgid "Watch Variable" +msgstr "Variablar" -#: src/quanta_init.cpp:1481 -msgid "integrated CVS management" -msgstr "integrert CVS-handtering" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 +msgid "Adds a variable to the watch list" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1498 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 #, fuzzy -msgid "" -"Some applications required for full functionality are missing or installed " -"incorrectly:" -"<br>" -msgstr "Nokre av programma som trengst for full funksjonalitet manglar:<br>" +msgid "Changes the value of a variable" +msgstr "Vel variabelverdi" -#: src/quanta_init.cpp:1498 -msgid "<br><br>Please verify the package contents.</qt>" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Open Profiler Output" +msgstr "Opna prosjekt" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 +msgid "Opens the profiler output file" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1498 -msgid "Missing Applications" -msgstr "Manglar program" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Add Watch" +msgstr "" -#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 -msgid "[modified]" -msgstr "[endra]" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Specify variable to watch:" +msgstr "" -#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 -#, c-format -msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" -msgstr "VPL-modusen støttar ikkje denne DTD-en: %1" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 +msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." +msgstr "" -#: src/quantaview.cpp:1067 -msgid "" -"The file \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 +msgid "Unrecognized package: '%1%2'" msgstr "" -"Fila «%1» er endra.\n" -"Vil du lagra ho?" -#: src/viewmanager.cpp:71 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Lukk andre &faner" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 +msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" +msgstr "" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 -#: src/viewmanager.cpp:72 -msgid "Close &All" -msgstr "Lukk &alle" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 +msgid "Unable to open profiler output (%1)" +msgstr "" -#: src/viewmanager.cpp:74 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 #, fuzzy -msgid "&Upload File" -msgstr "&Last opp fil …" - -#: src/viewmanager.cpp:75 -msgid "&Delete File" -msgstr "&Slett fil" - -#: src/viewmanager.cpp:85 -msgid "&Switch To" -msgstr "&Byt til" +msgid "Profiler File Error" +msgstr "Vel prosjektkatalog" -#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 -#, c-format -msgid "Untitled%1" -msgstr "Namnlaus%1" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Unable to set value of variable." +msgstr "Vel variabelverdi" -#: src/viewmanager.cpp:648 -msgid "CVS" -msgstr "CVS" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listening on port %1" +msgstr "Lytteport:" -#: src/main.cpp:42 -msgid "Quanta Plus Web Development Environment" -msgstr "Vevutviklingsmiljøet Quanta Plus" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to listen on port %1" +msgstr "PHP3-avlusaren lyttar på port %1" -#: src/main.cpp:46 -msgid "" -"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" -" working with tagging and scripting languages.\n" -"\n" -"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" -" versions of Quanta. \n" -"\n" -"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" -"\n" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 +msgid "Disconnected from remote host" msgstr "" -"Målet vårt er ikkje mindre enn å vera det best moglege\n" -"verktøyet for arbeid med oppmerkings- og skriptspråk.\n" -"\n" -"Quanta Plus er ikkje på nokon måte knytt til den\n" -"kommersielle utgåva av Quanta.\n" -"\n" -"Me håpar du har glede av Quanta Plus.\n" -"\n" -#: src/main.cpp:52 +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 #, fuzzy -msgid "The Quanta+ developers" -msgstr "© 2000–2004 – Quanta+-utviklarane" - -#: src/main.cpp:56 -msgid "File to open" -msgstr "Opna fil" - -#: src/main.cpp:57 -msgid "Whether we start as a one-instance application" -msgstr "Om me startar som ein-instansprogram" - -#: src/main.cpp:58 -msgid "Do not show the nice logo during startup" -msgstr "Ikkje vis den flotte logoen ved oppstart" +msgid "Line" +msgstr "Linje" -#: src/main.cpp:59 +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Reset the layout of the user interface to the default" -msgstr "Bruk standard vindaugsoppsett ved neste oppstart" - -#: src/main.cpp:79 -msgid "Project Lead - public liaison" -msgstr "Prosjektleiar – kontaktperson" - -#: src/main.cpp:80 -msgid "Program Lead - bug squisher" -msgstr "Utviklingsleiar – feilfiksar" +msgid "Eval" +msgstr "E-post" -#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 -msgid "Inactive - left for commercial version" -msgstr "Ikkje aktiv – gått over til den kommersielle utgåva" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." +msgstr "Avlusaren %1 støttar ikkje instruksjonen «%2»." -#: src/main.cpp:85 -msgid "Various fixes, table editor maintainer" -msgstr "Ymse fiksing, vedlikehald av tabellredigeringa" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "Unsupported Debugger Function" +msgstr "Avlusarfunksjon som ikkje er støtta" -#: src/main.cpp:89 -msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" -msgstr "Avlusargrensesnitt og integrering med PHP-avlusaren Gubed" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 +msgid "Send HTTP Request" +msgstr "" -#: src/main.cpp:93 -msgid "Debugger interface" -msgstr "Avlusargrensesnitt" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 +msgid "Step Over" +msgstr "Gå forbi" -#: src/main.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" -msgstr "XML – uff, verktøy og DTEP-ar" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 +msgid "Step Out" +msgstr "Gå ut" -#: src/main.cpp:101 -msgid "Template contributions" -msgstr "Malbidrag" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 +msgid "Skip" +msgstr "Hopp over" -#: src/main.cpp:105 -msgid "ColdFusion support" -msgstr "ColdFusion-støtte" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 +msgid "Step Into" +msgstr "Gå inn" -#: src/main.cpp:109 -msgid "Initial debugger work - advanced test" -msgstr "Innleiande avlusararbeid, avansert testing" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 +msgid "Set Breakpoint" +msgstr "Set brotpunkt" -#: src/main.cpp:113 -msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" -msgstr "Koding og taggdialogdefinisjonsdokumentasjon med meir" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Fjern brotpunkt" -#: src/main.cpp:117 -msgid "Original plugin system, various fixes" -msgstr "Opphavleg system for programtillegg, ymse fiksing" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "%1 does not have any specific settings." +msgstr "%1 har ingen særskilde innstillingar." -#: src/main.cpp:121 -msgid "" -"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" -"development" -msgstr "" -"Opphavleg dokumentasjon, mange nyttige skript til hjelp \n" -"i utviklinga" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillingar" -#: src/main.cpp:125 -msgid "" -"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" -"DTD related work" -msgstr "" -"Ymse fiksing, grunnkode for den gamle DTD-tolkinga og anna \n" -"DTD-arbeid" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +msgid "%1 does not support watches." +msgstr "%1 støttar ikkje overvaking." -#: src/main.cpp:129 -msgid "Tree based upload dialog" -msgstr "Trebasert opplastingsdialog" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "%1 does not support setting the value of variables." +msgstr "%1 støttar ikkje setjing av variabelverdiar." -#: src/main.cpp:133 -msgid "Addition and maintenance of DTDs" -msgstr "Tillegg og vedlikehald av DTD-ar" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 +msgid "Value" +msgstr "Verdi" -#: src/main.cpp:137 -msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" -msgstr "Visuell sideredigering, nytt system for angring" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 +msgid "Size" +msgstr "Storleik" -#: src/main.cpp:145 -msgid "Frame wizard, CSS wizard" -msgstr "Vegvisarar for rammer og CSS" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 +msgid "&Set Value" +msgstr "&Set verdi" -#: src/main.cpp:149 -msgid "Crash recovery" -msgstr "Krasjgjenoppretting" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "&Dump in Messages Log" +msgstr "&Varselmeldingar" -#: src/main.cpp:153 -msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" -msgstr "Forbetringar i trevising, kodegjennomgang og opprydding" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 +msgid "&Copy to Clipboard" +msgstr "" -#: src/main.cpp:157 -msgid "Original CSS editor" -msgstr "Opphavleg CSS-redigering" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 +msgid "Set Variable" +msgstr "Set variabel" -#: src/main.cpp:161 -msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" -msgstr "Tøft velkomstbilete for mange Quanta-utgåver" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 +msgid "" +"Contents of variable %1:\n" +">>>\n" +msgstr "" -#: src/main.cpp:165 -msgid "Danish translation" -msgstr "Dansk omsetjing" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "Syntax or parse error in %1)" +msgstr "Syntaksfeil i mønster" -#: src/main.cpp:169 -msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" -msgstr "Delar av koden for den gamle PHP4-avlusaren" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" +msgstr "Feil oppstod: Linje %1, kode %2, (%3)" -#: src/main.cpp:173 -msgid "XSLT tags" -msgstr "XSLT-taggar" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Breakpoint reached" +msgstr "Brotpunkt nådd: %1" -#: src/main.cpp:177 -msgid "Splash screen and icon for 3.2" -msgstr "Velkomstbilete og ikon for 3.2" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Conditional breakpoint fulfilled" +msgstr "Vilkårsbrotpunkt oppfylt: %1" -#: messages/messageoutput.cpp:50 -msgid "&Save As..." -msgstr "Lagra &som …" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 +#, c-format +msgid "Established connection to %1" +msgstr "Kopla til %1" -#: messages/messageoutput.cpp:155 -#, fuzzy +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" +"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " +"version" msgstr "" -"*.log|Loggfiler (*.log)\n" -"*|Alle filer" +"Skriptet som vert avlust kommuniserer ikkje med rett versjon av protokollen" -#: messages/messageoutput.cpp:155 -msgid "Save Log File" -msgstr "Lagra loggfil" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "False" +msgstr "Usann" -#: messages/messageoutput.cpp:161 -msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Fila " -"<br><b>%1</b>" -"<br> finst frå før. Vil du skriva over henne?</qt>" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "True" +msgstr "Sann" -#: messages/messageoutput.cpp:167 -msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Kan ikkje lagra loggfila<br><b>%1</b></qt>" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 +msgid "<Undefined>" +msgstr "<Udefinert>" -#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "File: " -msgstr "Fil:" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 +msgid "<Error>" +msgstr "<Feil>" -#: messages/messageitem.cpp:76 -msgid ", " -msgstr "" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 +msgid "<Unimplemented type>" +msgstr "<Type som ikkje er implementert>" -#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 -#: messages/annotationoutput.cpp:204 -msgid "For You" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Uttrykk" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 -msgid "All Files" -msgstr "Alle filer" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" -#: messages/annotationoutput.cpp:87 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Line %1: %2" -msgstr "Linje: %1 Kol: %2" +msgid "Variables" +msgstr "Variablar" -#: messages/annotationoutput.cpp:201 -#, c-format -msgid "For You: %1" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Breakpoints" +msgstr "Brotpunkt" -#: messages/annotationoutput.cpp:351 -msgid "" -"<qt>There are annotations addressed for you." -"<br> To view them select the <i>For You</i> tab in the <i>Annotations</i> " -"toolview.</qt>" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 +msgid "Backtrace" msgstr "" -#: messages/annotationoutput.cpp:351 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 #, fuzzy -msgid "New Annotations" -msgstr "notasjon" +msgid "Debug Output" +msgstr "Slå saman med utdata" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Insert as &Text" -msgstr "Set inn som tekst" +msgid "Deb&ug" +msgstr "PHP-avlusing" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 #, fuzzy -msgid "Insert &Link to File" -msgstr "Set inn lenkje til fil" +msgid "Debugger Inactive" +msgstr "Avlusargrensesnitt" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 #, fuzzy -msgid "&New Document Based on This" -msgstr "Nytt dokument basert på dette" +msgid "No session" +msgstr "Økt" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 #, fuzzy -msgid "&Extract Site Template To..." -msgstr "Lag malkatalog" +msgid "Waiting" +msgstr "Dugleik" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Text Snippet" -msgstr "Tekstlinjer:" +msgid "Connected" +msgstr "Kopla til" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Binary File" -msgstr "Endra filnamn" +msgid "Paused" +msgstr "Pause" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 #, fuzzy -msgid "Document Template" -msgstr "&Quanta-nettstad" +msgid "Running" +msgstr "Funksjonar" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 #, fuzzy -msgid "Site Template" -msgstr "Prosjektmalar" +msgid "Tracing" +msgstr "Handling" -#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 -#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 -msgid "&Open" -msgstr "&Opna" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "On error" +msgstr "vis berre feil" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Send in E&mail..." -msgstr "Send DTD på e-&post" +msgid "On breakpoint" +msgstr "Brotpunkt" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 #, fuzzy -msgid "&Upload Template..." -msgstr "Globale malar" +msgid "&Commit..." +msgstr "&Send inn" -#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 #, fuzzy -msgid "&Insert in Project..." -msgstr "Set inn i prosjektet …" +msgid "Update &To" +msgstr "&Oppdater alle" -#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 -#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Clos&e" -msgstr "Fargar" +msgid "&Tag/Date..." +msgstr "Tabell" -#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 -#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 +msgid "&HEAD" +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 #, fuzzy -msgid "&Properties" -msgstr "&Eigenskapar" +msgid "Re&vert" +msgstr "&Omvendt" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 #, fuzzy -msgid "&New Folder..." -msgstr "&Ny mappe …" +msgid "&Add to Repository..." +msgstr "Gjer om/angra-&historie" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 #, fuzzy -msgid "&Download Template..." -msgstr "Globale malar" +msgid "&Remove From Repository..." +msgstr "&Fjern brukarverktøylinje …" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" +msgid "Show &Log Messages" +msgstr "Vis &meldingar" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 -msgid "Global Templates" -msgstr "Globale malar" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 +msgid "Running CVS update..." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 -msgid "Local Templates" -msgstr "Lokale malar" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 +msgid "Updating to revision %1 ..." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 -msgid "Project Templates" -msgstr "Prosjektmalar" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 +msgid "Updating to the version from %1 ..." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 +msgid "Updating to HEAD..." +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 #, fuzzy -msgid "Create New Template Folder" -msgstr "Lag ny malkatalog" +msgid "Current" +msgstr "Denne: %1" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 -msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" -msgstr "Arv &foreldreattributt (ingenting)" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 +msgid "Running CVS commit..." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 -msgid "&Inherit parent attribute (%1)" -msgstr "Arv &foreldreattributt (%1)" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 +msgid "Reverting to the version from the repository..." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 #, fuzzy -msgid "" -"Error while creating the new folder.\n" -" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." -msgstr "" -"Feil ved oppretting av den nye katalogen.\n" -" Det kan henda du ikkje har skrivetilgang til katalogen %1." +msgid "Add the following files to repository?" +msgstr "Last opp dei følgjande filene:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 #, fuzzy -msgid "Save selection as template file:" -msgstr "Lagra merka område som malfil: " +msgid "CVS Add" +msgstr "CVS" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 #, fuzzy +msgid "Adding file to the repository..." +msgstr "Filer: Kopier til prosjekt …" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 msgid "" -"<qt>Could not write to file <b>%1</b>." -"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is " -"working.</qt>" +"<qt>Remove the following files from the repository?" +"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>" msgstr "" -"Klarte ikkje skriva til fila:\n" -" %1\n" -"Kontroller om du har rett til å skriva her og at sambandet er i orden." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 #, fuzzy -msgid "Quanta Template" -msgstr "&Quanta-nettstad" +msgid "CVS Remove" +msgstr "Endra namn …" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 #, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to delete folder \n" -"%1 ?\n" +msgid "Removing files from the repository..." +msgstr "Filer: Kopier til prosjekt …" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 +msgid "Showing CVS log..." msgstr "" -"Vil du verkeleg sletta fila \n" -"%1?\n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 -msgid "" -"Do you really want to delete file \n" -"%1 ?\n" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 +msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." msgstr "" -"Vil du verkeleg sletta fila \n" -"%1?\n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 -#, fuzzy -msgid "Send template in email" -msgstr "Send verktøylinja på e-post" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 +msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 +msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." msgstr "" -"Hei,\n" -" Dette er ei verktøylinje til Quanta Plus. [http://quanta.sourceforge.net]\n" -"\n" -"Ha det kjekt.\n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 -#, fuzzy -msgid "Quanta Plus Template" -msgstr "DTD for Quanta Plus" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 +msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 #, fuzzy -msgid "Target folder" -msgstr "Katalog for verktøylinjer:" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 msgid "" -"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " -"project folder.\n" -"Do you want to copy the folder into the main project folder?" -msgstr "" +"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>" +msgstr "<qt>CVS-kommandoen <b>%1</b> mislukkast. Feilkoden var <i>%2</i>.</qt>" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Copy Folder" -msgstr "Rotkatalog" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +msgid "Command Failed" +msgstr "Kommandoen mislukkast" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 #, fuzzy -msgid "Do Not Copy" -msgstr "&Ikkje lagra" +msgid "CVS command finished." +msgstr "Kommandoen mislukkast" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 msgid "" -"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file." -"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> " -"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" +"Error: \"%1\" is not part of the\n" +"\"%2\" repository." msgstr "" +"Feil: «%1» er ikkje med i\n" +"arkivet «%2»." -#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Open &With..." -msgstr "Opna med …" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" -#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 -#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Re&name" -msgstr "Endra namn …" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gaute@verdsveven.com" -#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Upload Tree" -msgstr "Last opp" +msgid "View &Document Source" +msgstr "Dokumentstruktur" -#: treeviews/basetreeview.cpp:438 -msgid "Quanta File Info" -msgstr "Quanta-filinfo" +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 +msgid "Value (limited to 20 char)" +msgstr "Verdi (høgst 20 teikn)" -#: treeviews/basetreeview.cpp:497 -#, c-format -msgid "Number of lines: %1" -msgstr "Tal på linjer: %1" +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 +msgid "Length" +msgstr "Lengd" -#: treeviews/basetreeview.cpp:498 -#, c-format -msgid "Number of images included: %1" -msgstr "Tal på inkluderte bilete: %1" +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: treeviews/basetreeview.cpp:499 -msgid "Size of the included images: %1 bytes" -msgstr "Storleik på inkluderte bilete: %1" +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 +msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " +msgstr "Avlusing av DOM-tre til KafkaWidget " -#: treeviews/basetreeview.cpp:500 -msgid "Total size with images: %1 bytes" -msgstr "Total storleik med bilete: %1 byte" +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 +msgid "Content" +msgstr "Innhald" -#: treeviews/basetreeview.cpp:505 -msgid "Image size: %1 x %2" -msgstr "Biletstorleik: %1 × %2" +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" -#: treeviews/basetreeview.cpp:627 -#, fuzzy -msgid "&Other..." -msgstr "Anna" +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 +msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." +msgstr "VPL støttar ikkje denne funksjonaliteten enno." -#: treeviews/basetreeview.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "Open &With" -msgstr "Opna med …" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Attribute" +msgstr "Attributt" -#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 -#, fuzzy -msgid "&Move Here" -msgstr "&Flytt hit" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "Pseudo-class" +msgstr "Pseudoklasse" -#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 -#, fuzzy -msgid "&Copy Here" -msgstr "&Kopier hit" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "CSS rules" +msgstr "CSS-reglar" -#: treeviews/basetreeview.cpp:889 -#, fuzzy -msgid "&Link Here" -msgstr "&Lenk hit" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "Universal selector" +msgstr "Universell veljar" -#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 -#, fuzzy -msgid "C&ancel" -msgstr "&Avbryt" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Linked stylesheets" +msgstr "Lenkja stilsett" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 -#, fuzzy -msgid "Create Site Template File" -msgstr "Lag ny malkatalog" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Embedded stylesheets" +msgstr "Innebygde stilsett" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 -msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." -msgstr "" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Inline style attribute" +msgstr "Attributt til innebygd stil" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Currently you can create site templates only from local folders." -msgstr "" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Unsupported Feature" -msgstr "" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Browser support" +msgstr "Nettlesarstøtte" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 -msgid "" -"<qt>There was an error while creating the site template tarball." -"<br>Check that you can read the files from <i>%1</i>" -", you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in " -"your temporary folder.</qt>" -msgstr "" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Pseudo-element" +msgstr "Pseudoelement" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Create New Folder" -msgstr "Lag ny mappe" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Imported" +msgstr "Importert" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Folder name:" -msgstr "Filnamn:" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +msgid "Inheritance" +msgstr "Arv" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "Create New File" -msgstr "Lag ny mappe" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +msgid "Inherited" +msgstr "Arva" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" -msgstr "Kan ikkje opna fila %1 for lesing" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +msgid "Undo/Redo history" +msgstr "Gjer om/angra-historie" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +msgid "CSS styles" +msgstr "CSS-stilar" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 +msgid "Merge cells" +msgstr "Slå saman celler" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 +msgid "Split cells" +msgstr "Del celler" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 +msgid "Edit CSS style of this Tag" +msgstr "Rediger CSS-stilen til denne taggen" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Error Creating File" -msgstr "Feil ved skriving av fil." +msgid "Ident all" +msgstr "Rykk inn alle" -#: treeviews/doctreeview.cpp:54 +#: parsers/parsercommon.cpp:177 +msgid "%1 block" +msgstr "" + +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 +msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "" + +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Project Documentation" -msgstr "Prosjektmål" +msgid "" +"<qt>Error while parsing the DTD." +"<br>The error message is:" +"<br><i>%1</i></qt>" +msgstr "" +"Det oppstod ein feil ved endring av namn på «%1».\n" +"Feilmeldinga var:\n" +"\n" +"%2" -#: treeviews/doctreeview.cpp:65 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 #, fuzzy -msgid "&Download Documentation..." -msgstr "dokumentasjon" +msgid "" +"<qt>Cannot create the " +"<br><b>%1</b> file." +"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>" +msgstr "" +"Klarte ikkje oppretta katalogen \n" +"«%1».\n" +"Sjå til at du har skrivetilgang i foreldrekatalogen og at tilkoplinga til\n" +"«%2»\n" +" er gyldig." + +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 +msgid "No elements were found in the DTD." +msgstr "" #: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 #, fuzzy @@ -12106,11 +11457,22 @@ msgstr "A&ldri" msgid "&Confirm" msgstr "Set opp &skriveprogram …" +#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 +#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 +msgid "&Open" +msgstr "&Opna" + #: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 #, fuzzy msgid "Insert &Tag" msgstr "Set inn tagg" +#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 +#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Clos&e" +msgstr "Fargar" + #: treeviews/projecttreeview.cpp:133 msgid "&Upload File..." msgstr "&Last opp fil …" @@ -12119,6 +11481,13 @@ msgstr "&Last opp fil …" msgid "&Quick File Upload" msgstr "" +#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 +#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Re&name" +msgstr "Endra namn …" + #: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 #, fuzzy msgid "&Remove From Project" @@ -12130,6 +11499,14 @@ msgstr "Fjern frå prosjektet …" msgid "Upload &Status" msgstr "Last opp" +#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 +#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "&Properties" +msgstr "&Eigenskapar" + #: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 #, fuzzy msgid "F&older..." @@ -12187,59 +11564,43 @@ msgstr "[lokal disk]" msgid "No Project" msgstr "Ingen prosjekt" -#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 -msgid "C&VS" -msgstr "" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:90 -msgid "All Present DTEP" -msgstr "" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 -msgid "Show Groups For" -msgstr "" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 -msgid "&Reparse" -msgstr "&Tolk om att" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:115 -msgid "Open Subtrees" -msgstr "Opna undertre" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Create New Folder" +msgstr "Lag ny mappe" -#: treeviews/structtreeview.cpp:116 -msgid "Close Subtrees" -msgstr "Lukk undertre" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Folder name:" +msgstr "Filnamn:" -#: treeviews/structtreeview.cpp:123 -msgid "Follow Cursor" -msgstr "Følg skrivemerket" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Create New File" +msgstr "Lag ny mappe" -#: treeviews/structtreeview.cpp:487 -msgid "Find tag" -msgstr "Finn tagg" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" +msgstr "Kan ikkje opna fila %1 for lesing" -#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 -msgid "Find Tag && Open Tree" -msgstr "Finn tagg og opna tre" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Error Creating File" +msgstr "Feil ved skriving av fil." -#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 -msgid "nothing" -msgstr "ingenting" +#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 +msgid "C&VS" +msgstr "" #: treeviews/tagattributetree.cpp:227 #, fuzzy msgid "Attribute Name" msgstr "Store/små bokstavar i attributtar:" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 -#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 -msgid "Value" -msgstr "Verdi" - #: treeviews/tagattributetree.cpp:270 msgid "Parent tags" msgstr "" @@ -12293,19 +11654,167 @@ msgstr "Denne: %1" msgid "Current tag:" msgstr "Noverande DTD:" +#: treeviews/basetreeview.cpp:438 +msgid "Quanta File Info" +msgstr "Quanta-filinfo" + +#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 +msgid "Quanta" +msgstr "Quanta" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:497 +#, c-format +msgid "Number of lines: %1" +msgstr "Tal på linjer: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:498 +#, c-format +msgid "Number of images included: %1" +msgstr "Tal på inkluderte bilete: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:499 +msgid "Size of the included images: %1 bytes" +msgstr "Storleik på inkluderte bilete: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:500 +msgid "Total size with images: %1 bytes" +msgstr "Total storleik med bilete: %1 byte" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:505 +msgid "Image size: %1 x %2" +msgstr "Biletstorleik: %1 × %2" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:627 +#, fuzzy +msgid "&Other..." +msgstr "Anna" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Open &With" +msgstr "Opna med …" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Open &With..." +msgstr "Opna med …" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 +#, fuzzy +msgid "&Move Here" +msgstr "&Flytt hit" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 +#, fuzzy +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Kopier hit" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:889 +#, fuzzy +msgid "&Link Here" +msgstr "&Lenk hit" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 +#, fuzzy +msgid "C&ancel" +msgstr "&Avbryt" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 +#, fuzzy +msgid "Create Site Template File" +msgstr "Lag ny malkatalog" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 +msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." +msgstr "" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Currently you can create site templates only from local folders." +msgstr "" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Unsupported Feature" +msgstr "" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 +msgid "" +"<qt>There was an error while creating the site template tarball." +"<br>Check that you can read the files from <i>%1</i>" +", you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in " +"your temporary folder.</qt>" +msgstr "" + +#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 +msgid "Template Creation Error" +msgstr "Feil ved oppretting av mal" + #: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 msgid "Upload" msgstr "Last opp" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 -msgid "Size" -msgstr "Storleik" - #: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 msgid "Date" msgstr "Dato" +#: treeviews/structtreeview.cpp:90 +msgid "All Present DTEP" +msgstr "" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 +msgid "Show Groups For" +msgstr "" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 +msgid "&Reparse" +msgstr "&Tolk om att" + +#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 +msgid "Open File" +msgstr "Opna fil" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:115 +msgid "Open Subtrees" +msgstr "Opna undertre" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:116 +msgid "Close Subtrees" +msgstr "Lukk undertre" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:123 +msgid "Follow Cursor" +msgstr "Følg skrivemerket" + +#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 +msgid "Document Structure" +msgstr "Dokumentstruktur" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:487 +msgid "Find tag" +msgstr "Finn tagg" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 +msgid "Find Tag && Open Tree" +msgstr "Finn tagg og opna tre" + +#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 +msgid "nothing" +msgstr "ingenting" + +#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The file <b>%1</b> does not exist or is not a recognized mime type.</qt>" +msgstr "" +"Fila %1 finst ikkje.\n" +" Vil du fjerna ho frå lista?" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "&Insert in Project..." +msgstr "Set inn i prosjektet …" + #: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 #, fuzzy msgid "New Top &Folder..." @@ -12367,6 +11876,218 @@ msgstr "&Legg til lokale filer eller nettverksfiler" msgid "Change Alias" msgstr "Endra DTD" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Insert as &Text" +msgstr "Set inn som tekst" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Insert &Link to File" +msgstr "Set inn lenkje til fil" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&New Document Based on This" +msgstr "Nytt dokument basert på dette" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "&Extract Site Template To..." +msgstr "Lag malkatalog" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Text Snippet" +msgstr "Tekstlinjer:" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Binary File" +msgstr "Endra filnamn" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Document Template" +msgstr "&Quanta-nettstad" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Site Template" +msgstr "Prosjektmalar" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Send in E&mail..." +msgstr "Send DTD på e-&post" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "&Upload Template..." +msgstr "Globale malar" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "&New Folder..." +msgstr "&Ny mappe …" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "&Download Template..." +msgstr "Globale malar" + +#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 +msgid "Templates" +msgstr "Malar" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 +msgid "Global Templates" +msgstr "Globale malar" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 +msgid "Local Templates" +msgstr "Lokale malar" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 +msgid "Project Templates" +msgstr "Prosjektmalar" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Create New Template Folder" +msgstr "Lag ny malkatalog" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 +msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" +msgstr "Arv &foreldreattributt (ingenting)" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 +msgid "&Inherit parent attribute (%1)" +msgstr "Arv &foreldreattributt (%1)" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while creating the new folder.\n" +" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." +msgstr "" +"Feil ved oppretting av den nye katalogen.\n" +" Det kan henda du ikkje har skrivetilgang til katalogen %1." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "Save selection as template file:" +msgstr "Lagra merka område som malfil: " + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Could not write to file <b>%1</b>." +"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is " +"working.</qt>" +msgstr "" +"Klarte ikkje skriva til fila:\n" +" %1\n" +"Kontroller om du har rett til å skriva her og at sambandet er i orden." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "Quanta Template" +msgstr "&Quanta-nettstad" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to delete folder \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"Vil du verkeleg sletta fila \n" +"%1?\n" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 +msgid "" +"Do you really want to delete file \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"Vil du verkeleg sletta fila \n" +"%1?\n" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 +#, fuzzy +msgid "Send template in email" +msgstr "Send verktøylinja på e-post" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Hei,\n" +" Dette er ei verktøylinje til Quanta Plus. [http://quanta.sourceforge.net]\n" +"\n" +"Ha det kjekt.\n" + +#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 +msgid "Content:" +msgstr "Innhald:" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "Quanta Plus Template" +msgstr "DTD for Quanta Plus" + +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +msgid "" +"No destination address was specified.\n" +" Sending is aborted." +msgstr "" +"Fann inga måladresse.\n" +"Sendinga er avbroten." + +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +msgid "Error Sending Email" +msgstr "Feil ved sending av e-post" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 +#, fuzzy +msgid "Target folder" +msgstr "Katalog for verktøylinjer:" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +msgid "" +"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " +"project folder.\n" +"Do you want to copy the folder into the main project folder?" +msgstr "" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Copy Folder" +msgstr "Rotkatalog" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Do Not Copy" +msgstr "&Ikkje lagra" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 +msgid "" +"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file." +"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> " +"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" +msgstr "" + #: treeviews/structtreetag.cpp:119 msgid "" "Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" @@ -12388,6 +12109,15 @@ msgstr "" msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." msgstr "" +#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Upload Tree" +msgstr "Last opp" + +#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 +msgid "Scripts" +msgstr "Skript" + #: treeviews/scripttreeview.cpp:72 #, fuzzy msgid "Global Scripts" @@ -12466,47 +12196,199 @@ msgstr "" msgid "Quanta Plus Script" msgstr "DTD for Quanta Plus" -#: parsers/parsercommon.cpp:177 -msgid "%1 block" -msgstr "" +#: treeviews/doctreeview.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Project Documentation" +msgstr "Prosjektmål" -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 -msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" +#: treeviews/doctreeview.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&Download Documentation..." +msgstr "dokumentasjon" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +msgid "" +"|Image Files\n" +"*|All Files" msgstr "" +"|Biletfiler\n" +"*|Alle filer" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 +msgid "Unknown tag" +msgstr "Ukjend tagg" + +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 +msgid "Tag Properties: " +msgstr "Taggeigenskapar: " + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 +msgid "Image source:" +msgstr "Biletkjelde:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 +msgid "Width:" +msgstr "Breidd:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 +msgid "Height:" +msgstr "Høgd:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 +msgid "HSpace:" +msgstr "Vassrett mellomrom:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 +msgid "VSpace:" +msgstr "Loddrett mellomrom:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 +msgid "Alternate text:" +msgstr "Alternativ tekst:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 +msgid "Border:" +msgstr "Kantlinje:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 +msgid "Align:" +msgstr "Juster:" + +#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 +msgid "Custom..." +msgstr "Tilpassa …" + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 +msgid "Rows:" +msgstr "Rader:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 +msgid "Ordered" +msgstr "Sortert" + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 +msgid "Unordered" +msgstr "Usortert" + +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjend" +msgid "Select Address" +msgstr "Vel taggområde" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 +msgid "No addresses found." +msgstr "Fann ingen adresser." + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "&Pages" +msgstr "Sidevis" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Error while parsing the DTD." -"<br>The error message is:" -"<br><i>%1</i></qt>" +"<qt>The file <b>%1</b> is not writable." +"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" msgstr "" -"Det oppstod ein feil ved endring av namn på «%1».\n" -"Feilmeldinga var:\n" -"\n" -"%2" +"Fila %1 finst ikkje.\n" +" Vil du fjerna ho frå lista?" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Save to Different File" +msgstr "Lagra loggfil" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Do Not Save" +msgstr "&Ikkje lagra" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 #, fuzzy +msgid "*.rc|DTEP Description" +msgstr "Skildring" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Save Description As" +msgstr "Skildring:" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Edit Structure Group" +msgstr "attributtgruppe" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Add Structure Group" +msgstr "Vis strukturtre" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" +msgstr "" +"Vil du verkeleg sletta fila \n" +"%1?\n" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Delete Group" +msgstr "&Neste fil" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 +msgid "&Add New Toolbar" +msgstr "&Legg til ny verktøylinje" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 +msgid "&Remove Toolbar" +msgstr "&Fjern verktøylinje" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 +msgid "&Edit Toolbar" +msgstr "&Rediger verktøylinje" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 +msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" +msgstr "Vil du verkeleg fjerna verktøylinja «%1»?" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 +msgid "Do you want to save the changes made to this action?" +msgstr "Vil du lagra endringane som er gjorde i denne handlinga?" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 msgid "" -"<qt>Cannot create the " -"<br><b>%1</b> file." -"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." msgstr "" -"Klarte ikkje oppretta katalogen \n" -"«%1».\n" -"Sjå til at du har skrivetilgang i foreldrekatalogen og at tilkoplinga til\n" -"«%2»\n" -" er gyldig." +"Tastekombinasjonen «%1» er alt i bruk for handlinga «%2».\n" +"Vel ein unik tastekombinasjon." -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 -msgid "No elements were found in the DTD." +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 +msgid "Conflicting Shortcuts" +msgstr "Tastekonflikt" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 +msgid "" +"<qt>Removing the action removes all the references to it.\n" +"Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" msgstr "" +"<qt>Dersom du fjernar handlinga, vert alle referansane til handlinga fjerna.\n" +"Er du sikker på at du vil fjerna handlinga <b>%1</b>?</qt>" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 +msgid "Add Action to Toolbar" +msgstr "Legg handling til verktøylinje" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 +#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 +msgid "Please select a toolbar:" +msgstr "Vel ei verktøylinje:" + +#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>" +msgstr "Fila er endra utanfor Quanta." #: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 msgid "New Abbreviation Group" @@ -12560,1155 +12442,1248 @@ msgstr "" "<qt>Kan ikkje opna fila <b>%1</b> for skriving.\n" "Forkortingar du har endra på vil gå tapt når du avsluttar Quanta.</qt>" -#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>" -msgstr "Fila er endra utanfor Quanta." +#: src/quanta.cpp:226 +msgid "Quanta data files were not found." +msgstr "Fann ikkje datafilene til Quanta." -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 -msgid "&Add New Toolbar" -msgstr "&Legg til ny verktøylinje" +#: src/quanta.cpp:227 +msgid "" +"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " +"are not set correctly." +msgstr "" +"Det kan henda du har gløymt å køyra «make install» eller at TDEDIR, TDEDIRS " +"eller PATH ikkje er rett sett opp." -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 -msgid "&Remove Toolbar" -msgstr "&Fjern verktøylinje" +#: src/quanta.cpp:415 +msgid "" +"The file %1 does not exist.\n" +" Do you want to remove it from the list?" +msgstr "" +"Fila %1 finst ikkje.\n" +" Vil du fjerna henne frå lista?" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 -msgid "&Edit Toolbar" -msgstr "&Rediger verktøylinje" +#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 +msgid "Keep" +msgstr "" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 -msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" -msgstr "Vil du verkeleg fjerna verktøylinja «%1»?" +#: src/quanta.cpp:520 +msgid "Save File" +msgstr "Lagra fil" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 -msgid "Do you want to save the changes made to this action?" -msgstr "Vil du lagra endringane som er gjorde i denne handlinga?" +#: src/quanta.cpp:526 +msgid "<qt>Do you want to add the<br><b>%1</b><br>file to project?</qt>" +msgstr "<qt>Vil du leggja til fila <br><b>%1</b><br> i prosjektet?</qt>" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 +#: src/quanta.cpp:587 +#, c-format msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." +"You must save the templates in the following folder: \n" +"\n" +"%1" msgstr "" -"Tastekombinasjonen «%1» er alt i bruk for handlinga «%2».\n" -"Vel ein unik tastekombinasjon." - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 -msgid "Conflicting Shortcuts" -msgstr "Tastekonflikt" +"Du må lagra malane i den følgjande mappa: \n" +"\n" +"%1" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 +#: src/quanta.cpp:606 msgid "" -"<qt>Removing the action removes all the references to it.\n" -"Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" +"<qt>There was an error while creating the template file." +"<br>Check that you have write access to <i>%1</i>.</qt>" msgstr "" -"<qt>Dersom du fjernar handlinga, vert alle referansane til handlinga fjerna.\n" -"Er du sikker på at du vil fjerna handlinga <b>%1</b>?</qt>" +"<qt>Feil ved oppretting av mappefila. " +"<br>Sjå til at du har skrivetilgang til <i>%1</i>.</qt>" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 -msgid "Add Action to Toolbar" -msgstr "Legg handling til verktøylinje" +#: src/quanta.cpp:785 +msgid "<center><h3>The current document is empty...</h3></center>" +msgstr "<center><h3>Dette dokumentet er tomt …</h3></center>" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "&Pages" -msgstr "Sidevis" +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " OVR " +msgstr " OVR " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -#, fuzzy +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " INS " +msgstr " INN " + +#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 +msgid " R/O " +msgstr " B/L " + +#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 +msgid "&Window" +msgstr "&Vindauge" + +#: src/quanta.cpp:1152 msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> is not writable." -"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" +"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " +"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " +"Konqueror." msgstr "" -"Fila %1 finst ikkje.\n" -" Vil du fjerna ho frå lista?" +"Endringane du gjer i oppsettet av førehandsvisinga er globale og påverkar alle " +"program som brukar TDEHTML til å visa nettsider, inkludert Konqueror." -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Save to Different File" -msgstr "Lagra loggfil" +#: src/quanta.cpp:1159 +msgid "Configure Quanta" +msgstr "Set opp Quanta" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Do Not Save" -msgstr "&Ikkje lagra" +#: src/quanta.cpp:1164 +msgid "Tag Style" +msgstr "Taggstil" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "*.rc|DTEP Description" -msgstr "Skildring" +#: src/quanta.cpp:1178 +msgid "Environment" +msgstr "Miljø" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Save Description As" -msgstr "Skildring:" +#: src/quanta.cpp:1218 +msgid "User Interface" +msgstr "Brukarmiljø" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 -#, fuzzy -msgid "Edit Structure Group" -msgstr "attributtgruppe" +#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 +msgid "VPL View" +msgstr "VPL-vising" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "Add Structure Group" -msgstr "Vis strukturtre" +#: src/quanta.cpp:1244 +msgid "Parser" +msgstr "Tolk" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" -msgstr "" -"Vil du verkeleg sletta fila \n" -"%1?\n" +#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 +msgid "Line: %1 Col: %2" +msgstr "Linje: %1 Kol: %2" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#: src/quanta.cpp:1971 +#, c-format +msgid "Open File: %1" +msgstr "Opna fil: %1" + +#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 +msgid "Open File: none" +msgstr "Opna fil: inga" + +#: src/quanta.cpp:2030 #, fuzzy -msgid "Delete Group" -msgstr "&Neste fil" +msgid "Add Watch: '%1'" +msgstr "Overvak: %1" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Alle filer" +#: src/quanta.cpp:2041 +msgid "Set Value of '%1'" +msgstr "Set verdien av «%1»" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +#: src/quanta.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "Break When '%1'..." +msgstr "Bryt når %1 …" + +#: src/quanta.cpp:2140 msgid "" -"|Image Files\n" -"*|All Files" +"Cannot load the toolbars from the archive.\n" +"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." msgstr "" -"|Biletfiler\n" -"*|Alle filer" +"Klarte ikkje lasta inn verktøylinjene frå arkivet.\n" +"Sjå til at filnamna inni arkiva startar med arkivnamnet." -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 -msgid "Image source:" -msgstr "Biletkjelde:" +#: src/quanta.cpp:2463 +msgid "" +"<qt>An error happened while saving the <b>%1</b> toolbar." +"<br>Check that you have write permissions for" +"<br><b>%2</b>." +"<br>" +"<br>This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " +"user. Use <i>Save As</i> or <i>Toolbars->Save Toolbars->" +"Save as Local Toolbar</i> in this case. </qt>" +msgstr "" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 -msgid "Width:" -msgstr "Breidd:" +#: src/quanta.cpp:2464 +msgid "Toolbar Saving Error" +msgstr "Feil ved lagring av verktøylinje" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 -msgid "Height:" -msgstr "Høgd:" +#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 +msgid "Save Toolbar" +msgstr "Lagra verktøylinje" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 -msgid "HSpace:" -msgstr "Vassrett mellomrom:" +#: src/quanta.cpp:2556 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>You must save the toolbars to the following folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>Du må lagra verktøylinjene i den følgjande katalogen:" +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 -msgid "VSpace:" -msgstr "Loddrett mellomrom:" +#: src/quanta.cpp:2594 +msgid "New Toolbar" +msgstr "Ny verktøylinje" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 -msgid "Alternate text:" -msgstr "Alternativ tekst:" +#: src/quanta.cpp:2594 +msgid "Enter toolbar name:" +msgstr "Namn på verktøylinja:" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 -msgid "Border:" -msgstr "Kantlinje:" +#: src/quanta.cpp:2594 +#, c-format +msgid "User_%1" +msgstr "Brukar_%1" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 -msgid "Align:" -msgstr "Juster:" +#: src/quanta.cpp:2699 +msgid "Send Toolbar" +msgstr "Send verktøylinje" -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 -msgid "Unknown tag" -msgstr "Ukjend tagg" +#: src/quanta.cpp:2738 +msgid "Send toolbar in email" +msgstr "Send verktøylinja på e-post" -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 -msgid "Tag Properties: " -msgstr "Taggeigenskapar: " +#: src/quanta.cpp:2740 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Hei,\n" +" Dette er ei verktøylinje til Quanta Plus. [http://quanta.sourceforge.net]\n" +"\n" +"Ha det kjekt.\n" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 -msgid "Rows:" -msgstr "Rader:" +#: src/quanta.cpp:2752 +msgid "Quanta Plus toolbar" +msgstr "Verktøylinje til Quanta Plus" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 -msgid "Ordered" -msgstr "Sortert" +#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 +msgid "Rename Toolbar" +msgstr "Endra verktøylinjenamn" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 -msgid "Unordered" -msgstr "Usortert" +#: src/quanta.cpp:2824 +msgid "Enter the new name:" +msgstr "Skriv det nye namnet:" -#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 -msgid "Custom..." -msgstr "Tilpassa …" +#: src/quanta.cpp:3076 +msgid "Change the current DTD." +msgstr "Endra DTD-en." -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 +#: src/quanta.cpp:3098 #, fuzzy -msgid "Select Address" -msgstr "Vel taggområde" - -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 -msgid "No addresses found." -msgstr "Fann ingen adresser." +msgid "Edit DTD" +msgstr "Skriveprogram" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 -msgid "*.html *.htm|HTML Files" -msgstr "*.html *.htm|HTML-filer" +#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 +msgid "Please select a DTD:" +msgstr "Vel ein DTD:" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 -msgid "*.php|PHP Files" -msgstr "*.php|PHP-filer" +#: src/quanta.cpp:3101 +#, fuzzy +msgid "Create a new DTEP description" +msgstr "Lag eit nytt dokument" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 -msgid "*.xml|XML Files" -msgstr "*.xml|XML-filer" +#: src/quanta.cpp:3102 +msgid "Load DTEP description from disk" +msgstr "" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 +#: src/quanta.cpp:3302 #, fuzzy -msgid "*xhtml|XHTML Files" -msgstr "*xhtml|XHTML-filer" +msgid "" +"<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is " +"removed?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Verktøylinja <b>%1<b> er ny og ikkje lagra enno. Vil du lagra henne før ho " +"vert fjerna?</qt>" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 -msgid "You must select an area." -msgstr "Du må velja eit område." +#: src/quanta.cpp:3307 +msgid "" +"<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is " +"removed?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Verktøylinja <b>%1</b> er endra. Vil du lagra henne før ho vert fjerna?</qt>" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 -msgid "Before editing a frame you must save the file." -msgstr "Før du redigerer ei ramme, må du lagra fila." +#: src/quanta.cpp:3526 +msgid "Select DTEP Directory" +msgstr "Vel DTEP-mappe" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Enter the desired number of rows:" -msgstr "Vel kor mange rader du vil ha" +#: src/quanta.cpp:3542 +msgid "Send DTD" +msgstr "Send DTD" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Enter the desired number of columns:" -msgstr "Vel kor mange kolonnar du vil ha" +#: src/quanta.cpp:3593 +msgid "Send DTEP in Email" +msgstr "Send DTEP på e-post" -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 +#: src/quanta.cpp:3595 #, fuzzy -msgid "Line" -msgstr "Linje" +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Hei,\n" +" Dette er ein DTEP-definisjon for Quanta Plus. [http://quanta.sourceforge.net]\n" +"\n" +"Ha det kjekt.\n" -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Eval" -msgstr "E-post" +#: src/quanta.cpp:3608 +msgid "Quanta Plus DTD" +msgstr "DTD for Quanta Plus" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 -msgid "" -"<qt>Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: <b>%2</b>" -".</qt>" +#: src/quanta.cpp:3704 +msgid "Code formatting can only be done in the source view." msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 -msgid "Debugger Error" +#: src/quanta.cpp:3722 +msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." msgstr "" +"Dialogvindauget for dokumenteigenskapar kan berre brukast med HTML- og " +"XHTML-dokument." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 +#: src/quanta.cpp:3839 #, fuzzy -msgid "Toggle &Breakpoint" -msgstr "Slå av/på &bokmerke" +msgid "Do you want to review the upload?" +msgstr "Vil du verkeleg fjerna verktøylinja «%1»?" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 -msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" +#: src/quanta.cpp:3839 +msgid "Enable Quick Upload" msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 +#: src/quanta.cpp:3839 #, fuzzy -msgid "&Clear Breakpoints" -msgstr "Fjern bokmerka" +msgid "Review" +msgstr "Førehandsvising" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 +#: src/quanta.cpp:3839 #, fuzzy -msgid "Clears all breakpoints" -msgstr "Fjern bokmerka" +msgid "Do Not Review" +msgstr "&Ikkje lagra" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 -msgid "Break When..." +#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 +msgid "" +"The file must be saved before external preview.\n" +"Do you want to save and preview?" msgstr "" +"Fila må lagrast før ekstern førehandsvising.\n" +"Vil du lagra og førehandsvisa?" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Adds a new conditional breakpoint" -msgstr "Vilkårsbrotpunkt oppfylt: %1" +#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 +msgid "Save Before Preview" +msgstr "Lagra før førehandsvising" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 -msgid "Send HTTP R&equest" -msgstr "" +#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 +#, c-format +msgid "Unknown tag: %1" +msgstr "Ukjend tagg: %1" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 -msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +#: src/quanta.cpp:4533 +msgid "" +"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" +"Try to invoke it on a tag or on a style section." msgstr "" +"CSS-redigeringa kan ikkje startast her.\n" +"Prøv heller på ein tagg eller ein stildel." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "&Trace" -msgstr "Omset" +#: src/quanta.cpp:4542 +msgid "Email Link (mailto)" +msgstr "E-postlenkje (mailto)" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 +#: src/quanta.cpp:4604 +msgid "Generate List" +msgstr "Generer liste" + +#: src/quanta.cpp:4671 msgid "" -"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " -"start in trace mode when started" +"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." msgstr "" +"Tabellstrukturen er ikkje gyldig. Du har truleg gløymt å lukka nokre taggar." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 +#: src/quanta.cpp:5340 #, fuzzy -msgid "&Run" -msgstr "&Køyr" +msgid "Annotate Document" +msgstr "Dette dokumentet" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 -msgid "" -"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " -"run mode when started" -msgstr "" +#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 +msgid "[modified]" +msgstr "[endra]" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "&Step" -msgstr "&Steg" +#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 +#, c-format +msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" +msgstr "VPL-modusen støttar ikkje denne DTD-en: %1" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 +#: src/quantaview.cpp:1067 msgid "" -"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " -"includes" +"The file \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" +"Fila «%1» er endra.\n" +"Vil du lagra ho?" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Step &Into" -msgstr "Quanta-filinfo" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 +#: src/dtds.cpp:688 msgid "" -"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " -"or inclusion of a file" +"<qt>The DTD tag file %1 is not valid." +"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" msgstr "" +"<qt>DTD-taggfila %1 er ikkje gyldig. " +"<br>Feilmeldinga er: <i>%2 på linje %3, kolonne %4</i>.</qt>" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 +#: src/dtds.cpp:689 +msgid "Invalid Tag File" +msgstr "Ugyldig taggfil" + +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" +msgstr "<qt>Vil du byta ut den eksisterande DTD-en <b>%1</b>?</qt>" + +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 #, fuzzy -msgid "S&kip" -msgstr "&Hopp over" +msgid "Do Not Replace" +msgstr "&Ikkje lagra" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 -msgid "" -"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" -msgstr "" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>" +msgstr "<qt>Bruk den nylasta DTD-en <b>%1</b> for dette dokumentet?</qt>" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 -msgid "Step &Out" -msgstr "" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Change DTD" +msgstr "Endra DTD" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 -msgid "" -"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " -"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" -msgstr "" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Brukar:" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 #, fuzzy -msgid "&Pause" -msgstr "&Pause" +msgid "Do Not Use" +msgstr "&Ikkje lagra" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 +#: src/dtds.cpp:956 +#, fuzzy msgid "" -"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " -"being debugged, it will start in paused mode when started" +"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid " +"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" msgstr "" +"<qt>Kan ikkje lesa DTEP frå <b>%1</b>. Sjå til at mappa inneheld ein gyldig " +"DTEP (<i>filene description.rc og *.tag</i>).</qt>" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 -msgid "Kill" -msgstr "Drep" +#: src/dtds.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "Error Loading DTEP" +msgstr "Feil ved lasting av DTEP" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 -msgid "Kills the currently running script" -msgstr "" +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>" +msgstr "<qt>Automatisk lasting av DTD-en <b>%1</b> i framtida?</qt>" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 +#: src/dtds.cpp:960 #, fuzzy -msgid "Start Session" -msgstr "::logg:Start økt på %1" +msgid "Do Not Load" +msgstr "&Ikkje lagra" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 -msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" +#: src/dtds.cpp:982 +msgid "Load DTD Entities Into DTEP" msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 -msgid "End Session" -msgstr "" +#: src/main.cpp:42 +msgid "Quanta Plus Web Development Environment" +msgstr "Vevutviklingsmiljøet Quanta Plus" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 -msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" +#: src/main.cpp:46 +msgid "" +"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" +" working with tagging and scripting languages.\n" +"\n" +"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" +" versions of Quanta. \n" +"\n" +"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" +"\n" msgstr "" +"Målet vårt er ikkje mindre enn å vera det best moglege\n" +"verktøyet for arbeid med oppmerkings- og skriptspråk.\n" +"\n" +"Quanta Plus er ikkje på nokon måte knytt til den\n" +"kommersielle utgåva av Quanta.\n" +"\n" +"Me håpar du har glede av Quanta Plus.\n" +"\n" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 +#: src/main.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Watch Variable" -msgstr "Variablar" +msgid "The Quanta+ developers" +msgstr "© 2000–2004 – Quanta+-utviklarane" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 -msgid "Adds a variable to the watch list" -msgstr "" +#: src/main.cpp:56 +msgid "File to open" +msgstr "Opna fil" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Changes the value of a variable" -msgstr "Vel variabelverdi" +#: src/main.cpp:57 +msgid "Whether we start as a one-instance application" +msgstr "Om me startar som ein-instansprogram" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#: src/main.cpp:58 +msgid "Do not show the nice logo during startup" +msgstr "Ikkje vis den flotte logoen ved oppstart" + +#: src/main.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Open Profiler Output" -msgstr "Opna prosjekt" +msgid "Reset the layout of the user interface to the default" +msgstr "Bruk standard vindaugsoppsett ved neste oppstart" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 -msgid "Opens the profiler output file" -msgstr "" +#: src/main.cpp:79 +msgid "Project Lead - public liaison" +msgstr "Prosjektleiar – kontaktperson" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Add Watch" -msgstr "" +#: src/main.cpp:80 +msgid "Program Lead - bug squisher" +msgstr "Utviklingsleiar – feilfiksar" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Specify variable to watch:" -msgstr "" +#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 +msgid "Inactive - left for commercial version" +msgstr "Ikkje aktiv – gått over til den kommersielle utgåva" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 -msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." -msgstr "" +#: src/main.cpp:85 +msgid "Various fixes, table editor maintainer" +msgstr "Ymse fiksing, vedlikehald av tabellredigeringa" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." -msgstr "Avlusaren %1 støttar ikkje instruksjonen «%2»." +#: src/main.cpp:89 +msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" +msgstr "Avlusargrensesnitt og integrering med PHP-avlusaren Gubed" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "Unsupported Debugger Function" -msgstr "Avlusarfunksjon som ikkje er støtta" +#: src/main.cpp:93 +msgid "Debugger interface" +msgstr "Avlusargrensesnitt" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 -msgid "Send HTTP Request" -msgstr "" +#: src/main.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" +msgstr "XML – uff, verktøy og DTEP-ar" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 -msgid "Step Over" -msgstr "Gå forbi" +#: src/main.cpp:101 +msgid "Template contributions" +msgstr "Malbidrag" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 -msgid "Step Out" -msgstr "Gå ut" +#: src/main.cpp:105 +msgid "ColdFusion support" +msgstr "ColdFusion-støtte" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 -msgid "Skip" -msgstr "Hopp over" +#: src/main.cpp:109 +msgid "Initial debugger work - advanced test" +msgstr "Innleiande avlusararbeid, avansert testing" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 -msgid "Step Into" -msgstr "Gå inn" +#: src/main.cpp:113 +msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" +msgstr "Koding og taggdialogdefinisjonsdokumentasjon med meir" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 -msgid "Set Breakpoint" -msgstr "Set brotpunkt" +#: src/main.cpp:117 +msgid "Original plugin system, various fixes" +msgstr "Opphavleg system for programtillegg, ymse fiksing" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 -msgid "Remove Breakpoint" -msgstr "Fjern brotpunkt" +#: src/main.cpp:121 +msgid "" +"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" +"development" +msgstr "" +"Opphavleg dokumentasjon, mange nyttige skript til hjelp \n" +"i utviklinga" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "%1 does not have any specific settings." -msgstr "%1 har ingen særskilde innstillingar." +#: src/main.cpp:125 +msgid "" +"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" +"DTD related work" +msgstr "" +"Ymse fiksing, grunnkode for den gamle DTD-tolkinga og anna \n" +"DTD-arbeid" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "Settings" -msgstr "Innstillingar" +#: src/main.cpp:129 +msgid "Tree based upload dialog" +msgstr "Trebasert opplastingsdialog" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -msgid "%1 does not support watches." -msgstr "%1 støttar ikkje overvaking." +#: src/main.cpp:133 +msgid "Addition and maintenance of DTDs" +msgstr "Tillegg og vedlikehald av DTD-ar" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "%1 does not support setting the value of variables." -msgstr "%1 støttar ikkje setjing av variabelverdiar." +#: src/main.cpp:137 +msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" +msgstr "Visuell sideredigering, nytt system for angring" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 -msgid "Non scalar value" -msgstr "" +#: src/main.cpp:145 +msgid "Frame wizard, CSS wizard" +msgstr "Vegvisarar for rammer og CSS" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 -msgid "Array" -msgstr "" +#: src/main.cpp:149 +msgid "Crash recovery" +msgstr "Krasjgjenoppretting" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Object" -msgstr "Objekt" +#: src/main.cpp:153 +msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" +msgstr "Forbetringar i trevising, kodegjennomgang og opprydding" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Referanse" +#: src/main.cpp:157 +msgid "Original CSS editor" +msgstr "Opphavleg CSS-redigering" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Resource" -msgstr "Ressurs" +#: src/main.cpp:161 +msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" +msgstr "Tøft velkomstbilete for mange Quanta-utgåver" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "String" -msgstr "Streng" +#: src/main.cpp:165 +msgid "Danish translation" +msgstr "Dansk omsetjing" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 -msgid "Integer" -msgstr "Heiltal" +#: src/main.cpp:169 +msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" +msgstr "Delar av koden for den gamle PHP4-avlusaren" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Desimaltal" +#: src/main.cpp:173 +msgid "XSLT tags" +msgstr "XSLT-taggar" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Boolean" -msgstr "Boolsk" +#: src/main.cpp:177 +msgid "Splash screen and icon for 3.2" +msgstr "Velkomstbilete og ikon for 3.2" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Undefined" -msgstr "Udefinert" +#: src/quantadoc.cpp:275 +msgid "Attributes of <%1>" +msgstr "Attributtar til <%1>" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Syntax or parse error in %1)" -msgstr "Syntaksfeil i mønster" +#: src/document.cpp:182 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Brotpunkt" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 +#: src/document.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" -msgstr "Feil oppstod: Linje %1, kode %2, (%3)" +msgid "Annotation" +msgstr "notasjon" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint reached" -msgstr "Brotpunkt nådd: %1" +#: src/document.cpp:412 +msgid "<qt>Cannot download <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Klarte ikkje lasta ned <b>%1</b>.</qt>" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 -#, fuzzy -msgid "Conditional breakpoint fulfilled" -msgstr "Vilkårsbrotpunkt oppfylt: %1" +#: src/document.cpp:424 +msgid "<qt>Cannot open <b>%1</b> for reading.</qt>" +msgstr "<qt>Klarte ikkje opna <b>%1</b> for lesing.</qt>" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 -#, c-format -msgid "Established connection to %1" -msgstr "Kopla til %1" +#: src/document.cpp:2773 +msgid "Change Tag & Attribute Case" +msgstr "Endra små/store bokstavar i taggar og attributtar" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 +#: src/document.cpp:2792 +msgid "Working..." +msgstr "Arbeider …" + +#: src/document.cpp:2793 msgid "" -"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " -"version" +"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " +"document complexity." msgstr "" -"Skriptet som vert avlust kommuniserer ikkje med rett versjon av protokollen" +"Endrar på små og store bokstavar i taggar og attributtar. Dette kan ta ein del " +"tid om dokumentet er komplisert." -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "False" -msgstr "Usann" +#: src/document.cpp:2991 +msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." +msgstr "" +"Quanta kjenner ikkje til denne DTD-en. Vel ein annan DTD eller lag ein ny." -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "True" -msgstr "Sann" +#: src/document.cpp:3046 +msgid "" +"\"%1\" is used for \"%2\".\n" +msgstr "" +"«%1» er bruka for «%2».\n" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 -msgid "<Undefined>" -msgstr "<Udefinert>" +#: src/quanta_init.cpp:185 +msgid "Attribute Editor" +msgstr "Redigering av attributt" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 -msgid "<Error>" -msgstr "<Feil>" +#: src/quanta_init.cpp:186 +msgid "Project" +msgstr "Prosjekt" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 -msgid "<Unimplemented type>" -msgstr "<Type som ikkje er implementert>" +#: src/quanta_init.cpp:190 +msgid "Messages" +msgstr "Meldingar" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Variables" -msgstr "Variablar" +#: src/quanta_init.cpp:191 +msgid "Problems" +msgstr "Problem" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 +#: src/quanta_init.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Breakpoints" -msgstr "Brotpunkt" - -#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 -msgid "Backtrace" -msgstr "" +msgid "Annotations" +msgstr "notasjon" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Debug Output" -msgstr "Slå saman med utdata" +#: src/quanta_init.cpp:347 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Linje: 00000 Kol: 000" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Deb&ug" -msgstr "PHP-avlusing" +#: src/quanta_init.cpp:485 +msgid "Message Window..." +msgstr "Meldingsvindauge …" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Debugger Inactive" -msgstr "Avlusargrensesnitt" +#: src/quanta_init.cpp:709 +msgid "Annotate..." +msgstr "" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "No session" -msgstr "Økt" +#: src/quanta_init.cpp:710 +msgid "&Edit Current Tag..." +msgstr "&Rediger denne taggen …" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Waiting" -msgstr "Dugleik" +#: src/quanta_init.cpp:713 +msgid "&Select Current Tag Area" +msgstr "&Vel taggområde" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Connected" -msgstr "Kopla til" +#: src/quanta_init.cpp:716 +msgid "E&xpand Abbreviation" +msgstr "&Utvid forkorting" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Paused" -msgstr "Pause" +#: src/quanta_init.cpp:720 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "&Rapporter feil …" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Running" -msgstr "Funksjonar" +#: src/quanta_init.cpp:732 +msgid "Ti&p of the Day" +msgstr "Dagens &tips" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Tracing" -msgstr "Handling" +#: src/quanta_init.cpp:739 +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "Lukk andre faner" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "On error" -msgstr "vis berre feil" +#: src/quanta_init.cpp:743 +msgid "Open / Open Recent" +msgstr "Opna / Opna nyleg bruka" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "On breakpoint" -msgstr "Brotpunkt" +#: src/quanta_init.cpp:746 +msgid "Close All" +msgstr "Lukk alle" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 -msgid "Unrecognized package: '%1%2'" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:754 +msgid "Save All..." +msgstr "Lagra alle …" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 -msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:757 +msgid "Reloa&d" +msgstr "Last om a&tt" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 -msgid "Unable to open profiler output (%1)" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:762 +msgid "Save as Local Template..." +msgstr "Lagra som lokal mal …" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#, fuzzy -msgid "Profiler File Error" -msgstr "Vel prosjektkatalog" +#: src/quanta_init.cpp:766 +msgid "Save Selection to Local Template File..." +msgstr "Lagra merka område til lokal malfil …" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Unable to set value of variable." -msgstr "Vel variabelverdi" +#: src/quanta_init.cpp:774 +msgid "Find in Files..." +msgstr "Finn i filer …" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "Listening on port %1" -msgstr "Lytteport:" +#: src/quanta_init.cpp:785 +msgid "&Context Help..." +msgstr "Emne&hjelp …" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to listen on port %1" -msgstr "PHP3-avlusaren lyttar på port %1" +#: src/quanta_init.cpp:789 +msgid "Tag &Attributes..." +msgstr "Tagg&attributtar …" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 -msgid "Disconnected from remote host" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:793 +msgid "&Change the DTD..." +msgstr "&Endra DTD …" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +#: src/quanta_init.cpp:797 #, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Uttrykk" +msgid "&Edit DTD Settings..." +msgstr "&Rediger veljar" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 -msgid "&Set Value" -msgstr "&Set verdi" +#: src/quanta_init.cpp:801 +msgid "&Load && Convert DTD..." +msgstr "&Last inn og konverter DTD …" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 +#: src/quanta_init.cpp:804 #, fuzzy -msgid "&Dump in Messages Log" -msgstr "&Varselmeldingar" - -#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 -msgid "&Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgid "Load DTD E&ntities..." +msgstr "&Rediger veljar" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 -msgid "Set Variable" -msgstr "Set variabel" +#: src/quanta_init.cpp:808 +msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." +msgstr "Last inn DTD-&pakke (DTEP) …" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 -msgid "" -"Contents of variable %1:\n" -">>>\n" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:812 +msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." +msgstr "Send DTD-pakke (DTEP) på e-&post …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "&Commit..." -msgstr "&Send inn" +#: src/quanta_init.cpp:816 +msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." +msgstr "&Last ned DTD-pakke (DTEP) …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 +#: src/quanta_init.cpp:819 #, fuzzy -msgid "Update &To" -msgstr "&Oppdater alle" +msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." +msgstr "&Last ned DTD-pakke (DTEP) …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "&Tag/Date..." -msgstr "Tabell" +#: src/quanta_init.cpp:827 +msgid "&Document Properties" +msgstr "&Dokumenteigenskapar" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 -msgid "&HEAD" +#: src/quanta_init.cpp:831 +msgid "F&ormat XML Code" msgstr "" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Re&vert" -msgstr "&Omvendt" +#: src/quanta_init.cpp:835 +msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." +msgstr "&Endra små og store bokstavar i taggar og attributtar …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "&Add to Repository..." -msgstr "Gjer om/angra-&historie" +#: src/quanta_init.cpp:843 +msgid "&Source Editor" +msgstr "&Kjelderedigering" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Remove From Repository..." -msgstr "&Fjern brukarverktøylinje …" +#: src/quanta_init.cpp:849 +msgid "&VPL Editor" +msgstr "&VPL-redigering" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:855 +msgid "VPL && So&urce Editors" +msgstr "VPL- og k&jelderedigering" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:868 +msgid "&Reload Preview" +msgstr "Last &om att førehandsvising" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Show &Log Messages" -msgstr "Vis &meldingar" +#: src/quanta_init.cpp:873 +msgid "&Previous File" +msgstr "&Førre fil" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 -msgid "Running CVS update..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:877 +msgid "&Next File" +msgstr "&Neste fil" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 -msgid "Updating to revision %1 ..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:884 +msgid "Configure &Actions..." +msgstr "Set opp &handlingar …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 -msgid "Updating to the version from %1 ..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:892 +msgid "Configure Pre&view..." +msgstr "Set opp &førehandsvising …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 -msgid "Updating to HEAD..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:895 +msgid "Load &Project Toolbar" +msgstr "Last inn &prosjektverktøylinje" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "Current" -msgstr "Denne: %1" +#: src/quanta_init.cpp:899 +msgid "Load &Global Toolbar..." +msgstr "Last inn &global verktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 -msgid "Running CVS commit..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:900 +msgid "Load &Local Toolbar..." +msgstr "Last inn &lokal verktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 -msgid "Reverting to the version from the repository..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:901 +msgid "Save as &Local Toolbar..." +msgstr "Lagra som &lokal verktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Add the following files to repository?" -msgstr "Last opp dei følgjande filene:" +#: src/quanta_init.cpp:902 +msgid "Save as &Project Toolbar..." +msgstr "Lagra som &prosjektverktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +#: src/quanta_init.cpp:903 #, fuzzy -msgid "CVS Add" -msgstr "CVS" +msgid "&New User Toolbar..." +msgstr "Legg til &brukarverktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Adding file to the repository..." -msgstr "Filer: Kopier til prosjekt …" +#: src/quanta_init.cpp:904 +msgid "&Remove User Toolbar..." +msgstr "&Fjern brukarverktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -msgid "" -"<qt>Remove the following files from the repository?" -"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:905 +msgid "Re&name User Toolbar..." +msgstr "&Endra namn på brukarverktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "CVS Remove" -msgstr "Endra namn …" +#: src/quanta_init.cpp:906 +msgid "Send Toolbar in E&mail..." +msgstr "Send verktøylinje på e-&post …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 +#: src/quanta_init.cpp:907 #, fuzzy -msgid "Removing files from the repository..." -msgstr "Filer: Kopier til prosjekt …" +msgid "&Upload Toolbar..." +msgstr "Last &ned verktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 -msgid "Showing CVS log..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:908 +msgid "&Download Toolbar..." +msgstr "Last &ned verktøylinje …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 -msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:910 +msgid "Smart Tag Insertion" +msgstr "Smart tagginnsetjing" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 -msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:913 +msgid "Show DTD Toolbar" +msgstr "Vis DTD-verktøylinje" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 -msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:916 +msgid "Hide DTD Toolbar" +msgstr "Gøym DTD-verktøylinje" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 -msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:918 +msgid "Complete Text" +msgstr "Full tekst" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>" -msgstr "<qt>CVS-kommandoen <b>%1</b> mislukkast. Feilkoden var <i>%2</i>.</qt>" +#: src/quanta_init.cpp:920 +msgid "Completion Hints" +msgstr "Fullføringstips" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -msgid "Command Failed" -msgstr "Kommandoen mislukkast" +#: src/quanta_init.cpp:927 +msgid "Upload..." +msgstr "Last opp …" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 -#, fuzzy -msgid "CVS command finished." -msgstr "Kommandoen mislukkast" +#: src/quanta_init.cpp:928 +msgid "Delete File" +msgstr "Slett fil" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 -msgid "" -"Error: \"%1\" is not part of the\n" -"\"%2\" repository." -msgstr "" -"Feil: «%1» er ikkje med i\n" -"arkivet «%2»." +#: src/quanta_init.cpp:930 +msgid "Upload Opened Project Files..." +msgstr "Last opp opne prosjektfiler …" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "&Edit Cell Properties" -msgstr "Taggeigenskapar: " +#: src/quanta_init.cpp:991 +msgid "&Preview" +msgstr "&Førehandsvising" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Edit &Row Properties" -msgstr "Eigenskapar …" +#: src/quanta_init.cpp:995 +msgid "Preview Without Frames" +msgstr "Førehandsvising utan rammer" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Merge Cells" -msgstr "Slå saman celler" +#: src/quanta_init.cpp:1000 +msgid "View with &Konqueror" +msgstr "Vis med &Konqueror" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 -msgid "Break Merging" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1022 +msgid "View with L&ynx" +msgstr "Vis med L&ynx" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "&Insert Row" -msgstr "Innsetjingsmodus" +#: src/quanta_init.cpp:1028 +msgid "Table Editor..." +msgstr "Tabellredigering …" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Insert Co&lumn" -msgstr "Innsetjingsmodus" +#: src/quanta_init.cpp:1032 +msgid "Quick List..." +msgstr "Snøggliste …" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Remove Row" -msgstr "Fjern rad" +#: src/quanta_init.cpp:1036 +msgid "Color..." +msgstr "Farge …" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Remove Column" -msgstr "Fjern kolonne" +#: src/quanta_init.cpp:1041 +msgid "Email..." +msgstr "E-post …" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Edit &Table Properties" -msgstr "Taggeigenskapar: " +#: src/quanta_init.cpp:1045 +msgid "Misc. Tag..." +msgstr "Annan tagg …" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Edit Child Table" -msgstr "Prosjektmalar" +#: src/quanta_init.cpp:1049 +msgid "Frame Wizard..." +msgstr "Vegvisar for rammer …" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 -#, c-format -msgid "Edit col: %1" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1053 +msgid "Paste &HTML Quoted" +msgstr "Lim inn &HTML sitert" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 -msgid "Merged with (%1, %2)." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1057 +msgid "Paste &URL Encoded" +msgstr "Lim inn &URL koda" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +#: src/quanta_init.cpp:1061 +msgid "Insert CSS..." +msgstr "Set inn CSS …" + +#: src/quanta_init.cpp:1162 +msgid "Restore File" +msgstr "Gjenopprett fil" + +#: src/quanta_init.cpp:1164 msgid "" -"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " -"table manually." +"<qt>A backup copy of a file was found:" +"<br>" +"<br>Original file: <b>%1</b>" +"<br>Original file size: <b>%2</b>" +"<br>Original file last modified on: <b>%3</b>" +"<br>" +"<br>Backup file size: <b>%4</b>" +"<br>Backup created on: <b>%5</b>" +"<br>" +"<br></qt>" msgstr "" +"<qt>Fann ein reservekopi av ei fil: " +"<br>" +"<br>Opphavleg fil: <b>%1</b> " +"<br>Storleik på opphavleg fil: <b>%2</b> " +"<br>Opphavleg fil sist endra: <b>%3</b> " +"<br> " +"<br>Storleik på reservekopi: <b>%4</b> " +"<br>Reservekopi oppretta: <b>%5</b>" +"<br>" +"<br></qt>" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 -msgid "" -"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " -"unclosed tags in the table and have broken its consistency." +#: src/quanta_init.cpp:1174 +msgid "&Restore the file from backup" +msgstr "&Gjenopprett fila frå kopi" + +#: src/quanta_init.cpp:1175 +msgid "Do ¬ restore the file from backup" +msgstr "&Ikkje gjenopprett fila frå kopi" + +#: src/quanta_init.cpp:1284 +msgid "Failed to query for running Quanta instances." msgstr "" -#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 -msgid "Open css dialog" -msgstr "Opna dialogvindauge for CSS" +#: src/quanta_init.cpp:1394 +msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" +msgstr "ymse skriptbaserte dialogvindauge, som til dømes snøggstartvindauget" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "HTML Files" -msgstr "*xhtml|XHTML-filer" +#: src/quanta_init.cpp:1400 +msgid "HTML syntax checking" +msgstr "HTML-syntakssjekk" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "XHTML Files" -msgstr "*xhtml|XHTML-filer" +#: src/quanta_init.cpp:1406 +msgid "comparing of files by content" +msgstr "samanlikning av innhaldet i filer" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "XML Files" -msgstr "*.xml|XML-filer" +#: src/quanta_init.cpp:1411 +msgid "Control Center (tdebase)" +msgstr "" -#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 -msgid "More..." -msgstr "Meir …" +#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 +msgid "preview browser configuration" +msgstr "oppsett av førehandsvising" -#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 -msgid "Open color dialog" -msgstr "Opna dialogvindauge for fargar" +#: src/quanta_init.cpp:1425 +msgid "search and replace in files" +msgstr "søk og byt ut i filer" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 -msgid "has not been closed" +#: src/quanta_init.cpp:1431 +msgid "XSLT debugging" msgstr "" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 -msgid "needs an opening parenthesis " +#: src/quanta_init.cpp:1438 +msgid "editing HTML image maps" msgstr "" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "The comment" -msgstr "F&jern kommentering" +#: src/quanta_init.cpp:1445 +msgid "link validity checking" +msgstr "" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 +#: src/quanta_init.cpp:1451 +msgid "CVS management plugin" +msgstr "Programtillegg for CVS-handtering" + +#: src/quanta_init.cpp:1456 #, fuzzy -msgid "The selector" -msgstr "Veljar:" +msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] will not be available;" +msgstr "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] – %3 vil ikkje vera tilgjengeleg;" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 +#: src/quanta_init.cpp:1481 +msgid "integrated CVS management" +msgstr "integrert CVS-handtering" + +#: src/quanta_init.cpp:1498 +#, fuzzy msgid "" -"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" +"Some applications required for full functionality are missing or installed " +"incorrectly:" +"<br>" +msgstr "Nokre av programma som trengst for full funksjonalitet manglar:<br>" + +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "<br><br>Please verify the package contents.</qt>" msgstr "" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 -msgid "Open the URI selector" -msgstr "Opna URI-veljaren" +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "Missing Applications" +msgstr "Manglar program" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Image Files" -msgstr "Lagra fil" +#: src/viewmanager.cpp:71 +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "Lukk andre &faner" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 +#: src/viewmanager.cpp:72 +msgid "Close &All" +msgstr "Lukk &alle" + +#: src/viewmanager.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Audio Files" -msgstr "Alle filer" +msgid "&Upload File" +msgstr "&Last opp fil …" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 -msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" -msgstr "" +#: src/viewmanager.cpp:75 +msgid "&Delete File" +msgstr "&Slett fil" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Font family:" -msgstr " Skriftfamilie:" +#: src/viewmanager.cpp:85 +msgid "&Switch To" +msgstr "&Byt til" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 -msgid "Open font family chooser" -msgstr "Opna skriftfamilieveljaren" +#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 +#, c-format +msgid "Untitled%1" +msgstr "Namnlaus%1" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog æøå ÆØÅ" +#: src/viewmanager.cpp:648 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 -msgid "These are the names of the available fonts on your system" +#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +msgid "" +"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded." +"<br>Possible reasons are:" +"<br> - <b>%2</b> is not installed;" +"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable." msgstr "" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 -msgid "These are the names of the generic fonts " +#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 +msgid "Separate Toolview" msgstr "" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 -msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " -msgstr "" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Message Area Tab" +msgstr "Melding – " -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 -msgid "Click this to add a font to your style sheet" -msgstr "" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Editor Tab" +msgstr "Skriveprogram" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 -msgid "Click this to remove a font from your style sheet" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "" +"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " +"to apply these settings?" msgstr "" +"Denne programtilleggsinformasjonen ser ut til å vera ugyldig. Er du sikker på " +"at du vil bruka desse innstillingane?" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 -msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" -msgstr "" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Invalid Plugin" +msgstr "Ugyldig programtillegg" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 -msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Do Not Apply" msgstr "" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Red" -msgstr "Klar" +msgid "Select Plugin Folder" +msgstr "Vel katalog for programtillegg" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "omdefiner" +msgid "Select Folder" +msgstr "Vel katalog for programtillegg" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "Verdi" +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "Set opp &programtillegg …" -#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 -msgid "Simple Member" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "" +"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for " +"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " +"actions can still be used to run command-line tools. </qt>" msgstr "" -#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 -msgid "Task Leader" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "Unsupported Plugin Type" msgstr "" -#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 -msgid "Team Leader" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>." +"<br>" +"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>" msgstr "" +"Fila %1 finst ikkje.\n" +" Vil du fjerna ho frå lista?" -#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 -#, fuzzy -msgid "Subproject Leader" -msgstr "Prosjektkjelder" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +msgid "Invalid Plugins" +msgstr "Ugyldige programtillegg" -#: project/membereditdlg.cpp:85 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Edit Subprojects" -msgstr "Lastar prosjekt %s" +msgid "Do Not Edit" +msgstr "&Ikkje lagra" -#: project/membereditdlg.cpp:169 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 +msgid "All plugins validated successfully." +msgstr "Alle programtillegga er validerte." + +#: project/teammembersdlg.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Select Member" -msgstr "&Neste fil" +msgid "New Member" +msgstr "Element:" -#: project/membereditdlg.cpp:179 -msgid "No entries found in the addressbook." +#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 +msgid "The member name cannot be empty." msgstr "" -#: project/projectnewgeneral.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Select Project Folder" -msgstr "Vel prosjektkatalog" +#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 +msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." +msgstr "" -#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +#: project/teammembersdlg.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Select Project Template Folder" -msgstr "Vel prosjektmalkatalog" +msgid "Edit Member" +msgstr "Rediger veljar" -#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#: project/teammembersdlg.cpp:189 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +"<qt>Are you sure that you want to remove yourself (<b>%1</b>" +") from the project team?" +"<br>If you do so, you should select another member as yourself.</qt>" msgstr "" -"<qt>Du må lagra verktøylinjene i den følgjande katalogen:" -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +"Vil du verkeleg fjerna \n" +"%1\n" +"frå prosjektet?" -#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" -msgstr "Vel prosjektmalkatalog" +msgid "Delete Member" +msgstr "&Neste fil" -#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#: project/teammembersdlg.cpp:195 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +"<qt>Are you sure that you want to remove <b>%1</b> from the project team?</qt>" msgstr "" -"<qt>Du må lagra verktøylinjene i den følgjande katalogen:" -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +"Vil du verkeleg fjerna \n" +"%1\n" +"frå prosjektet?" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 +#: project/teammembersdlg.cpp:216 #, fuzzy -msgid "New Event" -msgstr "Ny hending" +msgid "" +"<qt>The <b>%1</b> role is already assigned to <b>%2</b>" +". Do you want to reassign it to the current member?</qt>" +msgstr "" +"Fila %1 finst ikkje.\n" +" Vil du fjerna ho frå lista?" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +#: project/teammembersdlg.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Edit Event" -msgstr "Rediger hending" +msgid "Reassign" +msgstr "Økt" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> " -"event?</qt>" +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +msgid "Do Not Reassign" msgstr "" -"Vil du verkeleg fjerna \n" -"%1\n" -"frå prosjektet?" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#: project/teammembersdlg.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Delete Event Configuration" -msgstr "Handlingsoppsett" +msgid "" +"<qt>The <b>%1</b> nickname is already assigned to <b>%2 <%3></b>.</qt>" +msgstr "" +"Fila %1 finst ikkje.\n" +" Vil du fjerna ho frå lista?" #: project/projectprivate.cpp:74 #, fuzzy @@ -13932,6 +13907,211 @@ msgstr "Set inn filer i prosjektet" msgid "Uploaded project file %1" msgstr "Last opp prosjektfiler" +#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +msgid "Simple Member" +msgstr "" + +#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +msgid "Task Leader" +msgstr "" + +#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 +msgid "Team Leader" +msgstr "" + +#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Subproject Leader" +msgstr "Prosjektkjelder" + +#: project/membereditdlg.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Edit Subprojects" +msgstr "Lastar prosjekt %s" + +#: project/membereditdlg.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Select Member" +msgstr "&Neste fil" + +#: project/membereditdlg.cpp:179 +msgid "No entries found in the addressbook." +msgstr "" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Select Project Folder" +msgstr "Vel prosjektkatalog" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +#, fuzzy +msgid "Select Project Template Folder" +msgstr "Vel prosjektmalkatalog" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>Du må lagra verktøylinjene i den følgjande katalogen:" +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +#, fuzzy +msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" +msgstr "Vel prosjektmalkatalog" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>Du må lagra verktøylinjene i den følgjande katalogen:" +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" + +#: project/projectupload.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Upload Profiles" +msgstr "Last opp prosjektfiler" + +#: project/projectupload.cpp:170 +msgid "Scanning project files..." +msgstr "Skannar prosjektfiler …" + +#: project/projectupload.cpp:230 +msgid "Building the tree..." +msgstr "Byggjer treet …" + +#: project/projectupload.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Confirm Upload" +msgstr "Avbroten" + +#: project/projectupload.cpp:361 +msgid "" +"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " +"not want to upload):" +msgstr "" + +#: project/projectupload.cpp:384 +msgid "" +"<qt><b>%1</b> seems to be unaccessible." +"<br>Do you want to proceed with upload?</qt>" +msgstr "" + +#: project/projectupload.cpp:466 +#, c-format +msgid "Current: %1" +msgstr "Denne: %1" + +#: project/projectupload.cpp:638 +msgid "You cannot remove the last profile." +msgstr "" + +#: project/projectupload.cpp:638 +msgid "Profile Removal Error" +msgstr "" + +#: project/projectupload.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> upload profile?</qt>" +msgstr "" +"Vil du verkeleg fjerna \n" +"%1\n" +"frå prosjektet?" + +#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 +msgid "Profile Removal" +msgstr "" + +#: project/projectupload.cpp:655 +msgid "" +"<qt>You have removed your default profile." +"<br>The new default profile will be <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "" + +#: project/projectupload.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to abort the upload?" +msgstr "Vil du verkeleg fjerna verktøylinja «%1»?" + +#: project/projectupload.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Abort Upload" +msgstr "Avbroten" + +#: project/projectupload.cpp:762 +msgid "" +"_: Abort the uploading\n" +"Abort" +msgstr "" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "New Event" +msgstr "Ny hending" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Edit Event" +msgstr "Rediger hending" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> " +"event?</qt>" +msgstr "" +"Vil du verkeleg fjerna \n" +"%1\n" +"frå prosjektet?" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Delete Event Configuration" +msgstr "Handlingsoppsett" + +#: project/projectnewweb.cpp:132 +msgid "" +"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " +"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." +msgstr "" + +#: project/projectnewweb.cpp:138 +msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." +msgstr "" + +#: project/projectnewweb.cpp:168 +msgid "" +"wget finished...\n" +msgstr "" + +#: project/rescanprj.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Reading folder:" +msgstr "Les katalog:" + +#: project/rescanprj.cpp:229 +msgid "Building tree:" +msgstr "" + +#: project/projectnewlocal.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert files from %1." +msgstr "Set inn filer frå \"%1\"" + +#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 +#: project/projectnewlocal.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "%1: Copy to Project" +msgstr "%1: kopier til prosjekt …" + #: project/eventeditordlg.cpp:301 #, fuzzy msgid "Argument:" @@ -13990,27 +14170,6 @@ msgstr "Handlingsikon" msgid "Blocking:" msgstr "" -#: project/projectnewweb.cpp:132 -msgid "" -"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " -"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." -msgstr "" - -#: project/projectnewweb.cpp:138 -msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." -msgstr "" - -#: project/projectnewweb.cpp:168 -msgid "" -"wget finished...\n" -msgstr "" - -#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 -#: project/projectnewlocal.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "%1: Copy to Project" -msgstr "%1: kopier til prosjekt …" - #: project/project.cpp:216 #, fuzzy msgid "" @@ -14104,166 +14263,6 @@ msgid "" "loss)?" msgstr "" -#: project/rescanprj.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Reading folder:" -msgstr "Les katalog:" - -#: project/rescanprj.cpp:229 -msgid "Building tree:" -msgstr "" - -#: project/projectupload.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Upload Profiles" -msgstr "Last opp prosjektfiler" - -#: project/projectupload.cpp:170 -msgid "Scanning project files..." -msgstr "Skannar prosjektfiler …" - -#: project/projectupload.cpp:230 -msgid "Building the tree..." -msgstr "Byggjer treet …" - -#: project/projectupload.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Confirm Upload" -msgstr "Avbroten" - -#: project/projectupload.cpp:361 -msgid "" -"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " -"not want to upload):" -msgstr "" - -#: project/projectupload.cpp:384 -msgid "" -"<qt><b>%1</b> seems to be unaccessible." -"<br>Do you want to proceed with upload?</qt>" -msgstr "" - -#: project/projectupload.cpp:466 -#, c-format -msgid "Current: %1" -msgstr "Denne: %1" - -#: project/projectupload.cpp:638 -msgid "You cannot remove the last profile." -msgstr "" - -#: project/projectupload.cpp:638 -msgid "Profile Removal Error" -msgstr "" - -#: project/projectupload.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> upload profile?</qt>" -msgstr "" -"Vil du verkeleg fjerna \n" -"%1\n" -"frå prosjektet?" - -#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 -msgid "Profile Removal" -msgstr "" - -#: project/projectupload.cpp:655 -msgid "" -"<qt>You have removed your default profile." -"<br>The new default profile will be <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "" - -#: project/projectupload.cpp:761 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to abort the upload?" -msgstr "Vil du verkeleg fjerna verktøylinja «%1»?" - -#: project/projectupload.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "Abort Upload" -msgstr "Avbroten" - -#: project/projectupload.cpp:762 -msgid "" -"_: Abort the uploading\n" -"Abort" -msgstr "" - -#: project/teammembersdlg.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "New Member" -msgstr "Element:" - -#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 -msgid "The member name cannot be empty." -msgstr "" - -#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 -msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." -msgstr "" - -#: project/teammembersdlg.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Edit Member" -msgstr "Rediger veljar" - -#: project/teammembersdlg.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove yourself (<b>%1</b>" -") from the project team?" -"<br>If you do so, you should select another member as yourself.</qt>" -msgstr "" -"Vil du verkeleg fjerna \n" -"%1\n" -"frå prosjektet?" - -#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Delete Member" -msgstr "&Neste fil" - -#: project/teammembersdlg.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove <b>%1</b> from the project team?</qt>" -msgstr "" -"Vil du verkeleg fjerna \n" -"%1\n" -"frå prosjektet?" - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> role is already assigned to <b>%2</b>" -". Do you want to reassign it to the current member?</qt>" -msgstr "" -"Fila %1 finst ikkje.\n" -" Vil du fjerna ho frå lista?" - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Reassign" -msgstr "Økt" - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -msgid "Do Not Reassign" -msgstr "" - -#: project/teammembersdlg.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> nickname is already assigned to <b>%2 <%3></b>.</qt>" -msgstr "" -"Fila %1 finst ikkje.\n" -" Vil du fjerna ho frå lista?" - -#: project/projectnewlocal.cpp:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Insert files from %1." -msgstr "Set inn filer frå \"%1\"" - #: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 #, fuzzy msgid "Save Modified Files?" @@ -14314,6 +14313,41 @@ msgstr "" msgid "Error parsing providers list." msgstr "Feil ved tolking av tilbydarliste." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>" +"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible.</qt>" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to" +"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that " +"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible.</qt>" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Vel teiknkoding:" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 +msgid "" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" +msgstr "" + #: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38 #, fuzzy, c-format msgid "Download New %1" @@ -14415,41 +14449,6 @@ msgid "" "Proceed without signing the resource?" msgstr "" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>" -"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible.</qt>" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 -msgid "" -"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to" -"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that " -"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible.</qt>" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Select Signing Key" -msgstr "Vel teiknkoding:" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" -msgstr "" - #: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46 #, fuzzy msgid "Share Hot New Stuff" @@ -14508,83 +14507,6 @@ msgstr "" msgid "Please put in a name." msgstr "Oppgje eit namn." -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Successfully installed hot new stuff." -msgstr "Vellukka installasjon av nye godsaker." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "Mislukka installasjon av nye godsaker." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "Klarte ikkje oppretta fila som skulle lastast opp" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" -msgstr "" -"Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "" -"Data file: %1\n" -msgstr "Standardprofil:" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "" -"Preview image: %1\n" -msgstr "" -"Førehandsvising: %1\n" -"Nyttelast: %2\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "Tekstomskaping:" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "" -"Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Upload Files" -msgstr "Last opp filer" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "Filene må lastast opp manuelt." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "Upload Info" -msgstr "Informasjon om opplasting" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 -msgid "&Upload" -msgstr "Last &opp" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "Vellukka opplasting av nye godsaker." - #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:94 @@ -14694,98 +14616,87 @@ msgstr "Installasjon" msgid "Installation failed." msgstr "Installasjonen feila." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 #, fuzzy -msgid "Close this tab" -msgstr "Lukk dette fanebladet" +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "Vellukka installasjon av nye godsaker." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Tool &Views" -msgstr "&Verktøyvisingar" +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "Mislukka installasjon av nye godsaker." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 #, fuzzy -msgid "MDI Mode" -msgstr "MDI-modus" +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "Klarte ikkje oppretta fila som skulle lastast opp" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 #, fuzzy -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "&Toppnivåmodus" +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" +msgstr "" +"Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 #, fuzzy -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "&Barnerammemodus" +msgid "" +"Data file: %1\n" +msgstr "Standardprofil:" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 #, fuzzy -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "&Fanemodus" +msgid "" +"Preview image: %1\n" +msgstr "" +"Førehandsvising: %1\n" +"Nyttelast: %2\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 #, fuzzy -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "I&DEAL-modus" +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "Tekstomskaping:" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Tool &Docks" -msgstr "Verktøy&palettar" +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "" +"Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "Byt toppalett" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 #, fuzzy -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Byt venstre palett" +msgid "Upload Files" +msgstr "Last opp filer" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 #, fuzzy -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Byt høgre palett" +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "Filene må lastast opp manuelt." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 #, fuzzy -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Byt botnpalett" +msgid "Upload Info" +msgstr "Informasjon om opplasting" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Førre verktøyvising" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 +msgid "&Upload" +msgstr "Last &opp" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 #, fuzzy -msgid "Next Tool View" -msgstr "Neste verktøyvising" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Gøym %1" +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "Vellukka opplasting av nye godsaker." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Unnamed" -msgstr "Namnlaus" +msgid "Close this tab" +msgstr "Lukk dette fanebladet" #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 @@ -14838,32 +14749,6 @@ msgstr "&Endra storleik" msgid "&Undock" msgstr "&Losna" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "Overlapping" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "Frys" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "Dokk" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Detach" -msgstr "Kople frå" - #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 #, fuzzy msgid "Window" @@ -14904,6 +14789,30 @@ msgstr "&Minimer alle" msgid "&MDI Mode" msgstr "&MDI-modus" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 +#, fuzzy +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "&Toppnivåmodus" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 +#, fuzzy +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "&Barnerammemodus" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 +#, fuzzy +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "&Fanemodus" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 +#, fuzzy +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "I&DEAL-modus" + #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 #, fuzzy msgid "&Tile" @@ -14949,6 +14858,96 @@ msgstr "Jamsides loddrett" msgid "&Dock/Undock" msgstr "&Losna/fest …" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Frys" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Dokk" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Detach" +msgstr "Kople frå" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Gøym %1" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Tool &Views" +msgstr "&Verktøyvisingar" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "MDI Mode" +msgstr "MDI-modus" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Verktøy&palettar" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Byt toppalett" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Byt venstre palett" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Byt høgre palett" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Byt botnpalett" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Førre verktøyvising" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Next Tool View" +msgstr "Neste verktøyvising" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Unnamed" +msgstr "Namnlaus" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Overlapping" + #~ msgid "&Quanta Homepage" #~ msgstr "&Quanta-nettstad" |