diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmailcvt.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmailcvt.po index 1b23519dc73..b96bd843601 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-09 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-12 17:57+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -34,55 +34,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gaute@verdsveven.com, korsvoll@skolelinux.no" -#: kmailcvt.cpp:28 -msgid "KMailCVT Import Tool" -msgstr "Importverktøy for KMailCVT" - -#: kmailcvt.cpp:31 -msgid "Step 1: Select Filter" -msgstr "Steg 1: Vel filter" - -#: kmailcvt.cpp:34 -msgid "Step 2: Importing..." -msgstr "Steg 2: Importering …" - -#: kmailcvt.cpp:76 -msgid "Import in progress" -msgstr "Igang med å importera" - -#: kmailcvt.cpp:79 -msgid "Import finished" -msgstr "Ferdig med å importera" - -#: kselfilterpage.cpp:78 -msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" -msgstr "<p><i>Skrive av %1.</i></p>" - -#: main.cpp:33 -msgid "KMailCVT" -msgstr "KMailCVT" - -#: main.cpp:34 -msgid "KMail Import Filters" -msgstr "Importfilter for KMail" - -#: main.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" -msgstr "© 2000–2003 KMailCVT-utviklarane" - -#: main.cpp:36 -msgid "Original author" -msgstr "Opphavleg forfattar" - -#: main.cpp:37 -msgid "Maintainer & New filters" -msgstr "" - -#: main.cpp:38 main.cpp:39 -msgid "New GUI & cleanups" -msgstr "Ny GUI og oppreinsking" - #: filter_evolution.cxx:31 #, fuzzy msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" @@ -551,6 +502,55 @@ msgstr "Klarte ikkje leggja melding til i mappa %1 i KMail" msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" msgstr "Feil oppsto når meldinga blei lagt til mappa %1 i KMail" +#: kmailcvt.cpp:28 +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "Importverktøy for KMailCVT" + +#: kmailcvt.cpp:31 +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "Steg 1: Vel filter" + +#: kmailcvt.cpp:34 +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "Steg 2: Importering …" + +#: kmailcvt.cpp:76 +msgid "Import in progress" +msgstr "Igang med å importera" + +#: kmailcvt.cpp:79 +msgid "Import finished" +msgstr "Ferdig med å importera" + +#: kselfilterpage.cpp:78 +msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" +msgstr "<p><i>Skrive av %1.</i></p>" + +#: main.cpp:33 +msgid "KMailCVT" +msgstr "KMailCVT" + +#: main.cpp:34 +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "Importfilter for KMail" + +#: main.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "© 2000–2003 KMailCVT-utviklarane" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "Opphavleg forfattar" + +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "Ny GUI og oppreinsking" + #: kimportpagedlg.ui:91 #, no-c-format msgid "From:" |