summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_man.po43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 3e1e41050ab..30c7b520672 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -34,20 +34,17 @@ msgstr "KMan"
#: tdeio_man.cpp:471
msgid ""
-"No man page matching to %1 found."
-"<br>"
-"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
-"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
-"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
-"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
-"file in the directory /etc ."
+"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped "
+"the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case "
+"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a "
+"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH "
+"or a matching file in the directory /etc ."
msgstr ""
-"Fann inga man-side til %1. "
-"<br>"
-"<br>Sjekk om du har skrive rett namn på sida du vil sjå. Sjå spesielt etter om "
-"store og små bokstavar er rett. "
-"<br>Dersom alt ser rett ut, kan det henda at du må fiksa søkjestigen for "
-"man-sider, anten med miljøvariabelen MANPATH eller i ei fil i mappa /etc."
+"Fann inga man-side til %1. <br><br>Sjekk om du har skrive rett namn på sida "
+"du vil sjå. Sjå spesielt etter om store og små bokstavar er rett. <br>Dersom "
+"alt ser rett ut, kan det henda at du må fiksa søkjestigen for man-sider, "
+"anten med miljøvariabelen MANPATH eller i ei fil i mappa /etc."
#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
@@ -71,9 +68,9 @@ msgid ""
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""
-"Merk: Dersom du les ei omsett man-side, kan det henda at ho inneheld feil eller "
-"er for gammal. Dersom du er i tvil, kan det vera lurt å sjå i den engelske "
-"utgåva."
+"Merk: Dersom du les ei omsett man-side, kan det henda at ho inneheld feil "
+"eller er for gammal. Dersom du er i tvil, kan det vera lurt å sjå i den "
+"engelske utgåva."
#: tdeio_man.cpp:772
msgid "User Commands"
@@ -107,6 +104,10 @@ msgstr "Filformat"
msgid "Games"
msgstr "Spel"
+#: tdeio_man.cpp:788
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Systemadministrasjon"
@@ -145,5 +146,5 @@ msgid ""
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
"PATH before starting TDE."
msgstr ""
-"Fann ikkje programmet sgml2roff på systemet. Sjå til at det er installert og i "
-"søkjestigen (PATH) før du startar TDE."
+"Fann ikkje programmet sgml2roff på systemet. Sjå til at det er installert og "
+"i søkjestigen (PATH) før du startar TDE."